Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal een persconferentie geven op donderdag 15 december » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Piebalgs zal een persconferentie geven op donderdag 15 december om 13 uur.

EU-Kommissar Andris Piebalgs wird am Donnerstag, den 15. Dezember um 13 Uhr eine Pressekonferenz geben.


Met de Aankondiging inzake de initiële diensten, die de Europese Commissie op donderdag 15 december in Brussel officieel lanceert, zal Galileo samen met GPS de volgende gratis diensten aanbieden:

Mit der Erklärung der ersten Dienste, die von der Europäischen Kommission offiziell am Donnerstag, dem 15. Dezember in Brüssel gestartet werden, wird Galileo in Verbindung mit GPS künftig folgende kostenlosen Dienstleistungen erbringen:


De debatten worden op woensdag 14 december vanaf 15 uur en donderdag 15 december vanaf 9 uur live uitgezonden op www.cor.europa.eu.

Die Debatten können Sie am Mittwoch, den 14. Dezember, ab 15.00 Uhr und Donnerstag, den 15. Dezember, ab 9.00 Uhr auf www.cor.europa.eu live verfolgen.


Op donderdag 15 december zal de heer Maroš Šefčovič, vicevoorzitter van de Europese Commissie en eurocommissaris voor interinstitutionele betrekkingen, het werkprogramma van de Commissie voor 2012 presenteren aan voorzitters van regioraden en burgemeesters uit heel Europa.

Der für interinstitutionelle Beziehungen zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission Maroš Šefčovič wird am Donnerstag, den 15. Dezember, Regionalpräsidenten und Bürgermeistern aus allen Teilen der EU das Arbeitsprogramm der EU-Exekutive für das Jahr 2012 vorstellen.


De volgende vergadering vindt morgen, donderdag 14 december 2010, plaats van 9.00 tot 13.00 uur, van 15.00 tot 20.30 uur en van 21.00 tot 24.00 uur.

Die nächste Sitzung findet morgen, Donnerstag, den 14. Dezember 2010, von 9.00 Uhr bis 13.00 Uhr, von 15.00 Uhr bis 20.30 Uhr und von 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr statt.


188. drukt zijn ernstige bezorgdheid uit over de situatie van gedetineerden in de Europese Unie; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten samen met de Raad van Europa en het Comité ter voorkoming van marteling voorstellen in te dienen die ervoor zorgen dat de rechten van gevangenen worden geëerbiedigd en dat de terugkeer naar de samenleving wordt bevorderd; roept op om gevolg te geven aan de verzoeken in zijn resolutie van 15 december 20111 over de detentieomstandigheden in de EU en met name een wetgevings ...[+++]

188. ist tief besorgt über die Lage von Gefangenen in der Europäischen Union; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mit dem Europarat und dem Komitee zur Verhütung von Folter Vorschläge vorzulegen, mit denen sichergestellt wird, dass die Rechte der Gefangenen beachtet und die Wiedereingliederung in die Gesellschaft gefördert wird; fordert die Umsetzung der Forderungen in seiner Entschließung vom 15. Dezember 2011 zu den Haftbedingungen in der Europäischen Union und insbesondere ...[+++]


Ik verklaar de zitting van het Europees Parlement, die op donderdag 15 december 2005 werd onderbroken, te zijn hervat.

Ich erkläre die am Donnerstag, dem 15. Dezember 2005, unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wieder aufgenommen.


24. herinnert eraan dat de Commissie is verzocht een schets te geven van het gevolg dat zij voornemens is te geven aan het initiatief van het Europees Parlement om een bi-regionaal solidariteitsfonds in te stellen in het kader van de versterking van de samenwerking met Latijns-Amerika, in overeenstemming met de resoluties van het Europees Parlement van 15 november 2001 en 18 december 2003 , en het standpunt van het Parlement van 6 november 2003 inzake het voorstel voor een verordening van het ...[+++]

24. erinnert daran, dass die Kommission aufgefordert wurde darzulegen, welche Maßnahmen sie aufgrund der Initiative des Parlaments zur Errichtung eines biregionalen Solidaritätsfonds im Rahmen der Verstärkung der Zusammenarbeit mit Lateinamerika gemäß den Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 15. November 2001 und 18. Dezember 2003 und aufgrund des Standpunkts des Parlaments vom 6. November 2003 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit den ...[+++]


Michel Barnier zal het tweede verslag over de economische en sociale cohesie om 15.00 uur in het Europees Parlement toelichten en zal daar vervolgens om 16.15 uur een persconferentie geven.

Michel Barnier wird dem Europäischen Parlament um 15 h den zweiten Bericht über den wirtschaftlichen, sozialen und räumlichen Zusammenhalt vorstellen und anschließend um 16 h 15 eine Pressekonferenz abhalten.


Vandaag, donderdag 15 december 1994, publiceert de Commissie in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (PB C 357) uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor alle specifieke programma's waarmee uitvoering wordt gegeven aan het vierde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) van de Europese Unie (1994-1998).

Am 15. Dezember 1994 hat die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften (ABl. Nr. C 357) die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für die Durchführung sämtlicher spezifischen Programme veröffentlicht, die Teil des zwischen 1994 und 1998 durchzuführenden vierten Rahmenprogramms der Europäischen Union auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung (FTE) sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een persconferentie geven op donderdag 15 december' ->

Date index: 2022-04-28
w