Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal eerst enkele algemene opmerkingen " (Nederlands → Duits) :

Ten eerste wil ik enkele algemene opmerkingen plaatsen over de overeenkomst en de regionale context.

Erstens möchte ich einige allgemeine Anmerkungen zum Abkommen und dem regionalen Kontext machen.


Art. 2. Artikel 56sexies, § 1, tweede lid, van de algemene kinderbijslagwet van 19 december 1939 (AKBW), gewijzigd bij de wet van 4 april 2014, wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : « 6° die een werknemer uit een derde land is die is toegelaten met het oog op werk of die mag werken zoals bedoeld in artikel 3, paragraaf 1, onder b) en c), van de Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagp ...[+++]

Art. 2 - Artikel 56sexies, § 1, Absatz 2 des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes vom 19. Dezember 1939 (AFBG), geändert durch das Gesetz vom 4. April 2014 wird durch die Bestimmung unter Punkt 6 ergänzt: « 6. die Drittstaatsarbeitnehmer sind, die sich zu Arbeitszwecken aufhalten dürfen oder die arbeiten dürfen im Sinne des Artikels 3, Absatz 1, Buchstaben b und c der Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie ü ...[+++]


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal eerst enkele algemene opmerkingen over dit uitermate interessante debat maken.

− (EN) Herr Präsident! Gestatten Sie mir, im Anschluss an diese sehr interessante Debatte zunächst ein paar allgemeine Bemerkungen zu machen.


De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van State en voor de burgerlijke rechtscolleges, in zoverre een publiekrechtelijke rechtspersoon die optreed ...[+++]

Die vorgebrachten Beschwerdegründe laufen zusammengefasst hinaus auf einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, indem ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt werde (1) zwischen den juristischen Personen des öffentlichen Rechts und den Privatpersonen, insofern die Erstgenannten von dem Verfahrensrisiko befreit würden, wenn sie im Allgemeininteresse aufträten, und insofern diese Befreiung nicht gegenseitig sei, was ebenfalls die Waffengleichheit verletze, (2) zwischen den Rechtsuchenden je nachdem, ob sie gegenüber einer Privatperson oder einer juristischen Person des öffentlichen Rechts obsiegen würden, (3) zwis ...[+++]


Yale heeft geen opmerkingen over de bovenbeschreven bevindingen gemaakt, terwijl één producent van de bedrijfstak van de Gemeenschap enkele algemene opmerkingen indiende.

Von Yale ging keine spezifische Stellungnahme ein, ein Gemeinschaftshersteller übermittelte einige allgemeine Anmerkungen.


Ten aanzien van enkele specifieke opmerkingen van Since Hardware over het eerste punt (waarvan er een aantal tijdens de hoorzitting naar voren werden gebracht) kan het volgende worden opgemerkt.

In Bezug auf einige detaillierte (zum Teil während einer Anhörung vorgebrachte) Ausführungen von Since Hardware zum ersten Punkt ist Folgendes anzumerken:


Eerst en vooral wil ik enkele algemene opmerkingen maken om het voorstel van de Commissie in de juiste context te plaatsen.

Ich möchte einige allgemeinere Bemerkungen vorausschicken, um den Vorschlag der Kommission in den richtigen Kontext zu stellen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, waarde collega’s, staat u mij toe aan te haken bij de opmerkingen van mevrouw Haug en namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten enkele algemene opmerkingen over de agentschappen te maken.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Erlauben Sie mir, im Anschluss an die Ausführungen von Kollegin Haug im Namen der Europäischen Volkspartei einige grundsätzliche Anmerkungen zu den Agenturen zu machen.


1. een eerste proef, algemene proef genoemd, die de basisproeven voorzien voor aanwerving op niveau 2 zal overnemen (waaronder noodzakelijkerwijs de controle van de algemene kennis en van de schriftelijke communicatie) en de bijkomende proef voorzien bij de aanwerving voor het « veldprofiel « ;

1. Eine erste Prüfung, die sogenannte allgemeine Prüfung, die die für die Anwerbung in der Stufe 2 vorgesehenen Basisprüfungen umfasst (mit einer Pflichtprüfung zur Bewertung der Allgemeinbildung und der schriftlichen Kommunikation) sowie die für die Anwerbung für das praxisbezogene Profil vorgesehene Zusatzprüfung;


Alvorens bovengenoemde aspecten gedetailleerd te behandelen, wenst uw rapporteur enkele algemene opmerkingen te maken over haar benadering van het voorstel van de Commissie.

Bevor diese Aspekte im Detail erläutert werden sollen, möchte die Berichterstatterin einige allgemeine Anmerkungen dazu anbringen, wie sie an die Bewertung des Kommissionsvorschlags herangegangen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal eerst enkele algemene opmerkingen' ->

Date index: 2024-09-19
w