Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal u ongetwijfeld een groot plezier doen " (Nederlands → Duits) :

Voorzitter, ik zal u ongetwijfeld een groot plezier doen als ik zeg dat ik niet al te lang zal praten en u niet al te lang zal lastigvallen met mijn hese stem, want ik ben bang dat ik als liberaal moet vaststellen dat het tussen mij en het griepvirus niet bepaald sprake is van een level playing field, maar dat ik gewoon de concurrentieslag heb verloren.

– (NL) Herr Präsident! Ich werde Ihnen zweifellos einen großen Gefallen tun, wenn ich sage, dass ich mich kurz fassen und Sie nicht länger als nötig mit meiner heiseren Stimme belästigen werde, denn leider muss ich als Liberale feststellen, dass zwischen mir und dem Grippevirus nicht unbedingt Chancengleichheit herrscht und ich in diesem Wettbewerb unterlegen bin.


Om die reden zou het me een groot plezier doen wanneer we een duidelijk antwoord krijgen op de gestelde vraag. Voorts hoop ik dat de voorstellen die eerder door verschillende Europese instellingen zijn geformuleerd, evenals de eisen van de auteurs van het verzoekschrift, ten uitvoer zullen worden gelegd.

Daher wäre ich dankbar nicht nur für eine Antwort, sondern auch für eine Umsetzung der von mehreren europäischen Gremien gemachten Vorschläge sowie der Forderungen der Verfasser der Petition.


Hoewel de heer Pirker en ik het niet altijd met elkaar eens zijn – we debatteren vaak met elkaar en doen dit met groot plezier en met hartstocht —, heeft hij volkomen gelijk als hij zegt dat dergelijke debatten niet voor nationale doeleinden mogen worden gebruikt.

Nichtsdestotrotz, selbst wenn der Kollege Pirker und ich nicht in allen Punkten übereinstimmen — wir streiten uns oft, gerne und leidenschaftlich — so hat er völlig Recht, wenn er sagt, dass solche Debatten nicht für nationale Zwecke missbraucht werden dürfen.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Geoghegan-Quinn, dames en heren, ik had graag gezien dat de zaal nu stampvol was, niet om mij een plezier te doen, omdat dit mijn eerste verslag is, maar vanwege het onderwerp, dat weinig aandacht krijgt, maar van groot belang is.

− Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich würde mir wünschen, dass der Saal jetzt brechend voll wäre, nicht meinetwegen, weil das mein erster Bericht ist, sondern wegen des Themas, das so unbekannt und trotzdem so wichtig ist.


Aangezien de Europese Commissie nu de feitelijke regering van Groot-Brittannië is, kan zij ons misschien een plezier doen en Groot-Brittannië dwingen een vorm van evenredige vertegenwoordiging in te voeren voor de parlementsverkiezingen.

Da die Europäische Kommission nunmehr die wahre Regierung Großbritanniens darstellt, könnte sie uns ja vielleicht einen Gefallen tun und Großbritannien zwingen, bei den Parlamentswahlen das Verhältniswahlsystem einzuführen.




Anderen hebben gezocht naar : zal u ongetwijfeld een groot plezier doen     reden     groot     groot plezier     groot plezier doen     elkaar eens     dit met groot     elkaar en doen     zaal     dames en heren     mij een plezier     plezier te doen     plezier doen     misschien een plezier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal u ongetwijfeld een groot plezier doen' ->

Date index: 2022-11-15
w