Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal verlopen zal het europese luchtverkeer hierdoor gestaag " (Nederlands → Duits) :

Hoewel de totstandkoming van een SES aanvankelijk niet zonder horten en stoten zal verlopen, zal het Europese luchtverkeer hierdoor gestaag kunnen groeien, waardoor er belangrijke nieuwe werkgelegenheidskansen worden gecreëerd, en Europese carrièremogelijkheden voor luchtverkeersleiders.

Die Schaffung eines wirklich einheitlichen europäischen Luftraums wird trotz anfänglicher Schwierigkeiten ein kontinuierliches Wachstum des europäischen Luftverkehrs anstoßen und daher beträchtliche Beschäftigungsmöglichkeiten und die Möglichkeit einer europäischen Berufslaufbahn für Fluglotsen schaffen.


18. vraagt de Commissie de regelgevingsbarrières voor satellietbewaking van het luchtverkeer weg te nemen om levensreddende diensten voor de EU-burgers mogelijk te maken, en vraagt de Internationale Unie voor Telecommunicatie (ITU) de nodige frequenties toe te wijzen, aangezien de ICAO heeft vastgesteld dat ADS-B de enige technologie is waarmee de bewaking van vluchtopvolging en het luchtverkeersbeheer (ATM) ondersteund kan worden buiten de dichtstbevolkte gebieden, terwijl andere terrestrische technologieën voor bewaking van het ATM ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, die regulatorischen Hindernisse für eine satellitengestützte Luftverkehrsüberwachung zu beseitigen, um lebensrettende Dienstleistungen für die Unionsbürger zu ermöglichen, und ersucht die Internationale Fernmeldeunion (ITU), die erforderlichen Frequenzen zuzuweisen, da sich der ICAO zufolge die satellitengestützte ADS-B-Technologie am besten dazu eignet, die Flugverfolgung und das Luftverkehrsmanagement (ATM) außerhalb der am dichtesten besiedelten Gebiete, in denen andere Formen landgestützter ATM-Überwachungstechnologien an ihre Grenzen stoßen, zu unterstützen; stellt ...[+++]


3. is ingenomen met het feit dat de presidentsverkiezingen op bevredigende wijze zijn verlopen, in overeenstemming met de internationale verkiezingsnormen, en wijst erop dat Oekraïne gestaag op weg is om een steeds volwassener democratie te worden, die klaar is haar rol te vervullen op het continent, in lijn met haar Europese aspiraties; ...[+++]

3. begrüßt den Umstand, dass die Präsidentschaftswahlen auf zufriedenstellende Weise in Übereinstimmung mit internationalen Wahlstandards stattfanden, und weist darauf hin, dass die Ukraine kontinuierlich ihren Weg fortsetzt und sich zu einer zunehmend reiferen Demokratie entwickelt, die bereit ist, im Einklang mit ihren europäischen Bestrebungen ihre Rolle auf dem Kontinent zu übernehmen;


Uit het huidige incident blijkt echter wel dat onze detectie- en opsporingsmethoden voor fraudegevallen sinds 1999 gestaag beter zijn geworden en in deze zaak ook effectief blijken te zijn geweest. OLAF heeft bevestigd dat de samenwerking met alle Europese instellingen uitstekend is verlopen ...[+++]

Aber der vorliegende Fall zeigt, dass unsere Betrugsaufdeckungs- und Ermittlungssysteme, die seit 1999 Schritt für Schritt weiterentwickelt werden, wirkungsvoll funktioniert haben, und OLAF hat bestätigt, dass es mit allen Organen der EU ausgezeichnet zusammenarbeitet.


Uit het huidige incident blijkt echter wel dat onze detectie- en opsporingsmethoden voor fraudegevallen sinds 1999 gestaag beter zijn geworden en in deze zaak ook effectief blijken te zijn geweest. OLAF heeft bevestigd dat de samenwerking met alle Europese instellingen uitstekend is verlopen ...[+++]

Aber der vorliegende Fall zeigt, dass unsere Betrugsaufdeckungs- und Ermittlungssysteme, die seit 1999 Schritt für Schritt weiterentwickelt werden, wirkungsvoll funktioniert haben, und OLAF hat bestätigt, dass es mit allen Organen der EU ausgezeichnet zusammenarbeitet.


Hierdoor zal het functioneren van de Europese systemen voor het beheer van het luchtverkeer verder worden bemoeilijkt, temeer daar nu reeds blijkt dat zij niet tegen deze ontwikkeling zijn opgewassen. De beheerssystemen zijn verantwoordelijk voor meer dan 50% van de vertragingen, hoewel er uiteraard ook andere oorzaken zijn die wij niet uit het oog mogen verliezen. Ik denk ...[+++]

Das erschwert noch mehr die Arbeit europäischer Luftverkehrsmanagementsysteme, die sich als unfähig erwiesen haben, eine solche Entwicklung zu bewältigen, und denen mehr als 50 % der Verspätungen zuzuschreiben sind, wenn auch in Wahrheit noch andere Gründe vorliegen, wie die begrenzte Kapazität der Flughäfen und eine Planung der Flüge ohne Berücksichtigung der Infrastrukturbeschränkungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal verlopen zal het europese luchtverkeer hierdoor gestaag' ->

Date index: 2023-09-09
w