Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oog mogen verliezen » (Néerlandais → Allemand) :

Die rechterlijke instantie zal bovendien niet uit het oog mogen verliezen dat het Hof op 1 maart 2011 (C-236/09, EU:C:2011:100) heeft geoordeeld dat eerstgenoemde bepaling ongeldig is omdat zij inbreuk maakt op het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Im Übrigen wird es zu berücksichtigen haben, dass der Gerichtshof am 1. März 2011 (C-236/09, EU:C:2011:100) entschieden hat, dass die erste dieser Bestimmungen ungültig ist, da sie gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen verstößt.


Ik zou wel willen benadrukken dat wij ons niet blind mogen staren op institutionele en bureaucratische processen en dat wij het bredere geheel niet uit het oog mogen verliezen.

Ich möchte betonen, dass wir nicht so viel Zeit auf die Betrachtung institutioneller und bürokratischer Prozesse verwenden sollten, dass wir den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr sehen können.


De vertraging van vijf jaar is bovendien een serieuze factor die wij niet uit het oog mogen verliezen.

Die fünfjährige Verzögerung ist ein wichtiger Faktor, der nicht aus den Augen verloren werden darf.


14. wijst erop dat marktdeelnemers bij fusies, overnames en herstructureringsoperaties hun maatschappelijke verantwoordelijkheid niet uit het oog mogen verliezen; merkt voorts op dat de enige manier om binnen de context van het mondialiseringsproces het vertrouwen van de EU-burger te winnen erin bestaat de sociale markteconomie te consolideren met behulp van meer en betere banen;

14. weist darauf hin, dass die Marktteilnehmer im Rahmen von Unternehmenszusammenschlüssen und -übernahmen sowie Sanierungen ihre soziale Verantwortung übernehmen sollten; weist ferner darauf hin, dass im Zusammenhang mit der Globalisierung der einzige Weg, das Vertrauen der Bürger der Europäischen Union zu gewinnen, darin besteht, eine soziale Marktwirtschaft mit zusätzlichen und besseren Arbeitsplätzen zu fördern;


Dit voorstel levert weliswaar een kleine bijdrage aan de verbetering van het mariene milieu, maar dat betekent niet dat wij de resterende uitdagingen uit het oog mogen verliezen.

Dieser Vorschlag bedeutet zwar einen kleinen Schritt in Richtung auf die Verbesserung der Meeresumwelt, wir dürfen jedoch die verbleibenden Herausforderungen nicht aus den Augen verlieren.


A. overwegende dat vrouwen en mannen wat hun seksuele en reproductieve gezondheid en rechten betreft het recht moeten hebben zelf zaakkundige keuzes te maken waarbij zij het belang van de gezondheid van anderen niet uit het oog mogen verliezen, en daartoe over alle middelen en mogelijkheden moeten kunnen beschikken,

A. in der Erwägung, dass Frauen und Männer die Freiheit haben sollten, in Kenntnis der Sachlage und eigenverantwortlich ihre eigenen Entscheidungen in Bezug auf ihre sexuelle und reproduktive Gesundheit und die entsprechenden Rechte zu treffen, wobei sie die Bedeutung der Gesundheit anderer Menschen nicht aus den Augen verlieren dürfen, und dazu über alle erforderlichen Mittel und Möglichkeiten verfügen sollten,


Deze - ongetwijfeld belangrijke - stappen voorwaarts mogen ons niet uit het oog doen verliezen dat de rol van het hoger onderwijs in de algemene strategie van Lissabon veel prominenter is dan in het door de verklaring van Bologna geïnitieerde programma voor structurele hervormingen.

Diese - sicherlich wichtigen - Fortschritte dürfen jedoch nicht vergessen lassen, dass die Hochschulbildung in der globalen Lissabon-Strategie eine sehr viel umfassendere Bedeutung hat, als dies durch die mit der Bologna-Erklärung eingeleiteten Strukturreformen widergespiegelt wird.


We mogen niet uit het oog verliezen dat een proces van relatieve deïndustrialisering [17] zich in de loop van de geschiedenis altijd heeft voorgedaan, zoals reeds eerder vermeld.

Man sollte bedenken, dass wie bereits anfangs erwähnt, Prozesse der relativen Deindustrialisierung [17] schon immer stattgefunden haben.


(39) Wanneer de lidstaten administratieve maatregelen en sancties als bedoeld in artikel 14 vaststellen, mogen zij niet uit het oog verliezen dat een hoge mate van overeenstemming van de voorschriften tussen de landen onderling noodzakelijk is.

(39) Die Mitgliedstaaten sollten bei der Festlegung der Verwaltungsmaßnahmen und der im Verwaltungsverfahren zu erlassenden Sanktionen die Notwendigkeit einer gewissen Einheitlichkeit der Regelungen der einzelnen Mitgliedstaaten im Auge behalten.


Bovendien mogen de partijen niet uit het oog verliezen dat de besluitvorming van de Commissie gebaseerd is op het beginsel van de collegialiteit, d.w.z. dat enkel het College van commissarissen bevoegd is om de voor- en nadelen af te wegen die tijdens de raadplegingen naar voren worden gebracht en om in het belang van de Gemeenschap een definitief standpunt in te nemen.

Ferner sollten die betroffenen Parteien berücksichtigen, dass der Entscheidungsprozess der Kommission auf dem Grundsatz der Kollegialität beruht, d.h., dass nur das Kollegium der Kommissionsmitglieder berechtigt ist, das in einem Konsultationsverfahren vorgebrachte Für und Wider abzuwägen und eine endgültige Stellungnahme im Gemeinschaftsinteresse anzunehmen.




D'autres ont cherché : uit het oog mogen verliezen     door     stappen voorwaarts mogen     oog doen verliezen     loop     mogen     oog verliezen     hoge     bovendien mogen     oog mogen verliezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oog mogen verliezen' ->

Date index: 2022-12-31
w