Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Biologische rijkdommen van de zee
Bladen herstellen
Het laten weiden in zee
In open zee
In zee levende organismen
In zee storten
Levende rijkdommen van de zee
Lozing op zee
Mariene biologische rijkdommen
Materiaal ter plaatse herstellen
Middellandse Zee
Natuurlijke rijkdommen van de zee
Offshore
Schotels herstellen
Storting op zee
Uitrusting ter plaatse herstellen
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee
Verwarmingsapparatuur herstellen
Verwarmingsapparatuur repareren
Verwarmingstoestellen herstellen
Verwarmingstoestellen repareren
Verwijdering in zee
Zee

Traduction de «zee te herstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

Meeresverschmutzung [ Ableitung von Schadstoffen ins Meer | Einleitung von Abwasser ins Meer | Verklappung von Schadstoffen ]




materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

Geräte vor Ort instand setzen


biologische rijkdommen van de zee | in zee levende organismen | levende rijkdommen van de zee | mariene biologische rijkdommen | natuurlijke rijkdommen van de zee

Biologische Meeresressourcen | biologische Ressourcen des Meeres | lebende Meeresschätze


verwarmingsapparatuur herstellen | verwarmingstoestellen herstellen | verwarmingsapparatuur repareren | verwarmingstoestellen repareren

Heizgeräte reparieren | Heizungsanlagen reparieren


bladen herstellen | schotels herstellen

Ablagen wegräumen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan onder meer door het herstellen van mariene ecosystemen, het aanpassen van visserijactiviteiten en het bevorderen van de betrokkenheid van de sector bij alternatieve activiteiten, zoals ecotoerisme, het monitoren en beheren van mariene biodiversiteit en het bestrijden van zwerfvuil op zee.

Dies könnte auch die Wiederherstellung von Meeresökosystemen, die Anpassung von Fischereiaktivitäten und die Förderung der Einbindung des Sektors in alternative Tätigkeiten wie Ökotourismus, die Überwachung und Bewirtschaftung der Biodiversität und die Bekämpfung der Verklappung von Abfällen auf See beinhalten.


Gezien het wereldwijde belang van oceanen zou het beschermen en herstellen van de oceanen en de mariene ecosystemen voor doelstellingen inzake duurzaam levensonderhoud universeel van toepassing moeten zijn, zodat duurzame visvoorraden kunnen worden aangelegd, ook naar de voedselveiligheid toe, waarbij aanzienlijke gevaren, zoals zwerfvuil op zee, kunnen worden verminderd.

Angesichts der globalen Bedeutung der Meere sollten als Beitrag zur Schaffung nachhaltiger Existenzgrundlagen weltweit Maßnahmen zum Schutz der Meere und zur Wiederherstellung gesunder mariner Ökosysteme ergriffen werden. Dies wird die nachhaltige Bewirtschaftung der Fischbestände begünstigen - und damit auch die Ernährungssicherheit erhöhen - und gravierende Risiken wie Verschmutzung durch Abfälle im Meer mindern.


H. overwegende dat de Adriatische Zee, vanwege het feit dat zij half-ingesloten is, bijzonder kwetsbaar is voor verontreiniging en dat zij uitzonderlijke hydrografische kenmerken vertoont, zoals het aanzienlijke verschil tussen de diepten en de kustlijnen in het noorden en het zuiden van de regio; overwegende dat de visbestanden door alle kuststaten worden gedeeld, waardoor het vermogen van de vispopulaties om zichzelf te herstellen voortdurend onder druk staat; overwegende dat in het kader van de toekomstige raamverordening voor technische maatregelen in het hervormde GVB, regionale maatregelen moeten worden ontwikkeld die zijn afges ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Adria als halb umschlossenes Meer besonders anfällig für Verschmutzungen ist und ungewöhnliche hydrographische Eigenschaften aufweist, etwa die Tatsache, dass sich die Tiefe und die Küstenlinie zwischen dem Norden und dem Süden der Region stark unterscheiden; in der Erwägung, dass die Fischbestände von allen Anrainerstaaten geteilt werden, was die Erholung der Bestände dauerhaft gefährdet; in der Erwägung, dass Maßnahmen in der künftigen Rahmenverordnung über technische Maßnahmen in der reformierten GFP auf regionaler Ebene ausgearbeitet und auf die Besonderheiten dieses Gebiets und der dortigen Meeresress ...[+++]


De visbestanden in Noord- en West-Europa herstellen zich, maar er zijn nog steeds ernstige problemen van overbevissing in de Middellandse Zee.

Die Fischbestände im Norden und Westen Europas erholen sich, doch das Mittelmeer ist nach wie vor stark überfischt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Commissaris, in het kader van het nieuwe visserijbeleid voor de Middellandse Zee en de context in aanmerking genomen die u zojuist heeft beschreven inzake de situatie van de landen aan de zuidelijke kust van de Middellandse Zee, die een zware crisis doormaken, wil ik u vragen of u denkt dat grensoverschrijdende samenwerking, in het kader van het cohesiebeleid, volstaat om gezamenlijk het hoofd te bieden aan deze kwestie en om overeengekomen oplossingen te vinden door middel van grensoverschrijdend beleid en visserijbeleid waarmee we de visbestanden in de Middellandse Zee kunnen herstellen ...[+++]

– (IT) Frau Kommissarin, glauben Sie im Kontext der neuen Fischereipolitik für das Mittelmeer und in Anbetracht des Kontextes, den Sie gerade bezüglich der Situation der Länder an der südlichen Küste des Mittelmeers beschrieben haben, die eine extreme Krise durchleben, dass eine grenzübergreifende Kooperation im Rahmen der Kohäsionspolitik wirksam dem Problem gerecht werden und durch die grenzüberschreitende Strategie und die Fischereipolitik zu einvernehmlichen Lösungen führen kann, die es uns erlauben würden, die Bestände im Mittelmeer wieder herzustellen und die Erholung in diesem Wirtschaftssektor zu erleichtern?


Dat de zee dankzij milieumaatregelen kan herstellen blijkt uit het voorbeeld van het Great Barrier Reef, waar de visbestanden in beschermde gebieden met 30 tot 75 procent toenamen.

Dass sich Gewässer dank Umweltschutzmaßnahmen regenerieren, zeigt das Beispiel des Great Barrier Reef, in dessen Schutzzonen die Fischpopulationen binnen nur zwei Jahren um 30 bis 75 % anstiegen.


In Richtlijn 2004/35/EG betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade is de aansprakelijkheid van scheepvaartmaatschappijen die door het vervoer over zee van gevaarlijke of verontreinigende goederen schade toebrengen aan het milieu heel precies geregeld.

Die Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung begründet auch eine strenge Haftung für Betreiber, die durch den Seetransport gefährlicher oder umweltschädlicher Güter Umweltschäden verursachen.


Er is een doeltreffender communautair beheerskader nodig om het volledige productie- en productiviteitspotentieel van de Middellandse Zee te herstellen, allereerst in het belang van onze vissers, maar ook in het belang van andere Europese burgers die willen blijven profiteren van de rijkdom van de Middellandse Zee.

Ein effizienterer gemeinschaftlicher Management-Rahmen ist erforderlich, um das volle Produktions- und Produktivitätspotenzial des Mittelmeers vor allem im Interesse der Fischer und auch anderer Unionsbürger, die ihren Nutzen vom Reichtum des Mittelmeers haben wollen, wieder herzustellen.


De momenteel in de Ierse Zee toegepaste technische maatregelen zijn niet voldoende om dit uitgeputte bestand te herstellen.

Die geltenden technischen Maßnahmen für die Irische See reichen nicht aus, um das Problem der starken Dezimierung dieses Bestands zu lösen.


Daarom is het essentieel de op de betrokken visbestanden uitgeoefende visserij-inspanningen te beperken en adequate technische maatregelen te treffen waardoor de vis in de zee blijft en de bestanden zichzelf kunnen herstellen.

Es ist daher dringend erforderlich, den fischereilichen Druck auf solche Bestände zu reduzieren und über geeignete technische Maßnahmen sicherzustellen, dass die Fische im Meer bleiben, um zu wachsen und die Bestände wieder aufzufüllen.


w