Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer hard getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

Helaas is nu duidelijk dat de industrie zeer hard getroffen wordt door de economische crisis die alle Europese landen momenteel teistert.

Leider zeigt sich jetzt deutlich, dass diese Branche von der Wirtschaftskrise, die derzeit alle europäischen Länder erfasst hat, äußerst hart getroffen wird.


Deze economische crisis is echter groter dan alle andere crises die Europa sinds de jaren dertig heeft meegemaakt en heeft de autoproducenten in Zweden, vooral Volvo Cars, zeer hard getroffen.

Dennoch war diese Wirtschaftskrise schwerer als irgendeine andere Krise, die Europa seit den 1930er Jahren erlebt hat, und sie hat Automobilhersteller in Schweden und insbesondere Volvo Cars hart getroffen.


Als het Europees Parlement geen actie onderneemt, dan zullen de werknemers en leveranciers van Volvo Cars ook zeer hard worden getroffen.

Wenn das Europäische Parlament nicht handelt, werden Arbeitnehmer bei Volvo Cars und seinen Lieferanten stark darunter leiden.


We hoeven slechts naar Ierland te kijken, dat zeer hard door de economische crisis is getroffen. Het lidmaatschap van de monetaire unie heeft Ierland voor een crisis van nog grotere omvang behoed.

Blicken wir nur nach Irland, ein Land, das von der Finanzkrise besonders stark getroffen wurde. Seine Mitgliedschaft in der Währungsunion hat Irland vor einer Krise noch größeren Ausmaßes bewahrt.


Ik wil me hier opwerpen als woordvoerder van deze werknemers, die zeer hard door deze maatregelen worden getroffen en het slachtoffer worden van deze situatie, en deze grote fabrikant oproepen om de koers te verleggen, andere keuzes te maken en banen veilig te stellen.

Ich möchte als Sprecher für diese Arbeitnehmer auftreten, die von diesen Maßnahmen am stärksten betroffen sind, die Opfer dieser Situation sind, und ich fordere diesen Hersteller dazu auf, seine Strategie zu überdenken und gleichzeitig Arbeitsplätze zu sichern.


Waarschijnlijk zullen we de eerste tekenen van het economisch herstel zien in 2010. De nationale begrotingen zullen echter zeer hard worden getroffen door onze inspanningen van vorig jaar.

Wahrscheinlich werden wir 2010 die ersten Anzeichen des Konjunkturaufschwungs erleben, aber die Nationalhaushalte werden von den Anstrengungen, die wir im letzten Jahr unternommen haben, sehr schwer getroffen werden.


Naar verwachting zullen de gevolgen acuter zijn in gebieden met een zeer hoge concentratie van textiel- en kledingproductie, en zullen met name regio's waar al een economische neergang heeft ingezet, extra hard worden getroffen. Dit geldt ook voor laaggekwalificeerde arbeiders en de vele vrouwen die in de kledingsector werken.

Es liegt auf der Hand, dass die Auswirkungen in bestimmten Regionen mit sehr hoher Konzentration des Textil- und Bekleidungsgewerbes stärker spürbar sein werden und dass sowohl EU-Regionen, in denen bereits ein konjunktureller Abschwung eingesetzt hat, als auch geringer qualifizierte Arbeitnehmer und viele in der Bekleidungsproduktion beschäftigte Frauen besonders betroffen sein können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer hard getroffen' ->

Date index: 2021-12-02
w