Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer zwaar getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

Spanje is door de crisis zeer zwaar getroffen.

Spanien wurde von der Finanz- und Wirtschaftskrise sehr hart getroffen.


Iedereen die in die tijd heeft gereisd, kan er waarschijnlijk over meepraten en sommige mensen werden zeer zwaar getroffen.

Jeder der zu dieser Zeit gereist ist, kann Ihnen wahrscheinlich Geschichten erzählen, und einige Menschen waren sehr stark davon betroffen.


Ik voel me zeer betrokken bij Europa en bij de jonge generatie, die zo zwaar getroffen is door de crisis.

Europa und seine junge Generation, die so hart von der Krise getroffen wurde, liegen mir sehr am Herzen.


De financiële en economische crisis heeft Europese bedrijven zeer zwaar getroffen en ik geloof dat het nu belangrijker dan ooit is om de mogelijkheden van kleine en middelgrote ondernemingen volledig te benutten.

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat die europäischen Unternehmen wirklich hart getroffen, und ich bin der Ansicht, dass es jetzt mehr den je wichtig ist, das gesamte Potenzial der kleinen und mittelgroßen Unternehmen auszuschöpfen.


Daarnaast is het uiteraard zeer belangrijk om onze saamhorigheid te tonen met de zwaar getroffen inwoners, onder andere door adoptieprocedures te vereenvoudigen voor kinderen die door de ramp wees zijn geworden en door concrete hulp te bieden aan de bevolking die zo zwaar beproefd is.

Natürlich ist es sehr wichtig, Mitgefühl gegenüber den Einwohnern des Landes zu zeigen, welche diese schwierige Prüfung zu meistern haben. Dazu gehört es auch, spezielle Lösungen für die Vereinfachung der Verfahren zur Adoption von Kindern, die durch diese Katastrophe zu Waisen geworden sind, zu finden und der leidgeprüften Bevölkerung konkrete Hilfe anzubieten.


17. betreurt dat de Europese Commissie te weinig aandacht heeft geschonken aan de inspanningen die geleverd moeten worden voor de sectoren en gebieden die bijzonder zwaar getroffen worden door de industriële herstructureringen, want het is de plicht van de overheid om de getroffen werknemers, sectoren en gebieden met haar beleid op korte termijn en zeer gericht te hulp te komen; de structuurfondsen, en meer bepaald het Europees Sociaal Fonds, kunnen in die zin geheroriënteerd worden;

17. bedauert, dass die Kommission es versäumt hat, sich um die Sektoren und Regionen, die stark unter einem Strukturwandel leiden, zu kümmern, denn die Regierungen haben die Pflicht, sehr gezielte und kurzfristig wirksame Maßnahmen für die betroffenen Arbeitnehmer, Regionen und Sektoren durchzuführen, zumal dafür die Strukturfonds und insbesondere der Europäische Sozialfonds in Anspruch genommen werden könnten;


Deze winter is een van de strengste van de laatste decennia en heeft een groot aantal Europese landen zeer zwaar getroffen.

Der Winter, den wir zur Zeit erleben, ist einer der härtesten der letzten Jahrzehnte, vor allem, wenn wir berücksichtigen, daß er nicht wenige europäische Länder schwer heimgesucht hat.


De Europese Unie is zeer verontrust over de vijandelijkheden in zuidelijk Sudan, die de humanitaire hulpverlening van de internationale gemeenschap aan de bevolking van deze streken die zwaar getroffen is door honger, aanzienlijk bemoeilijken.

Die Europäische Union ist tief besorgt über die Feindseligkeiten im Süden Sudans, die die humanitären Bemühungen der internationalen Staatengemeinschaft zugunsten der von Hungersnot heimgesuchten Bevölkerung in diesem Gebiet ernsthaft erschweren.


Armenië werd niet alleen zeer zwaar getroffen door de gevolgen van de aardbeving in december 1988 maar ook, net als de andere GOS-republieken, door de ineenstorting van de Sovjet-Unie.

Armenien, das im Dezember 1988 bereits ein schweres Erdbeben erlebte, leidet ebenso wie die anderen GUS-Republiken stark unter den Folgen des Zusammenbruchs der Sowjetunion.


Als gevolg van de rampzalige overstromingen die Griekenland de afgelopen dagen zeer zwaar hebben getroffen, heeft de Commissie besloten de door deze ramp zo zwaar beproefde bevolkingsgroepen spoedhulp te verlenen ter waarde van 750.000 ecu.

Nach den furchtbaren Überschwemmungen, die in den letzten Tagen Griechenland sehr schwer in Mitleidenschaft gezogen haben, beschloß die Kommission für die von dieser Katastrophe hart getroffene Bevölkerung eine Soforthilfe in Höhe von 750.000 ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer zwaar getroffen' ->

Date index: 2024-10-25
w