Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs verslagen opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De verslagen over de uitvoering van de begroting worden opgesteld volgens dezelfde structuur als die van de begroting zelf.

Die Berichte über den Haushaltsvollzug folgen der Gliederung des Haushaltsplans.


2. De verslagen over de uitvoering van de begroting worden opgesteld volgens dezelfde structuur als voor de begroting zelf.

(2) Die Übersichten über den Haushaltsvollzug folgen der Gliederung des Haushaltsplans.


2. De verslagen over de uitvoering van de begroting worden opgesteld volgens dezelfde structuur als voor de begroting zelf.

(2) Die Übersichten über den Haushaltsvollzug folgen der Gliederung des Haushaltsplans.


2. De verslagen over de uitvoering van de begroting worden opgesteld volgens dezelfde structuur als voor de begroting zelf.

(2) Die Übersichten über den Haushaltsvollzug folgen der Gliederung des Haushaltsplans.


Ik ben heel blij dat het Parlement deze zittingsperiode gepast afsluit door vier hoogst interessante en belangrijke verslagen aan te nemen – nee, vijf zelfs, nu collega Guy-Quint ook een verslag opgesteld heeft over de gevolgen van het Verdrag van Lissabon voor de begroting.

Ich bin sehr froh, dass dieses Haus quasi als Schlussakt dieser Wahlperiode vier eminent interessante und wichtige Berichte annimmt – nein, sogar fünf Berichte, da die Kollegin Guy-Quint über den Haushaltsansatz auch einen Bericht zu Lissabon gemacht hat.


De organen van het Voesel- en Veterinair Bureau (VVB) voeren hun inspecties uit en de VVB-verslagen zijn openbaar, dus de mate waarin onze wetgeving wordt nageleefd, kan worden afgeleid uit die verslagen, die zelfs per land worden opgesteld.

Die Lebensmittel- und Veterinärämter (FVO) führen ihre Inspektionen durch, und ihre Berichte stehen der Öffentlichkeit zur Verfügung, weshalb das Ausmaß, in dem unsere Gesetze eingehalten werden, aus diesen Berichten abgeleitet werden kann, die sogar auf Einzellandbasis erstellt werden.


Als gevolg van de STOA-studie werd ECHELON in vrijwel alle parlementen van de lidstaten besproken en werden in Frankrijk en België daarover zelfs verslagen opgesteld.

Als Folge der STOA-Studie wurde ECHELON in fast allen Parlamenten der Mitgliedstaaten diskutiert, in Frankreich und in Belgien wurden dazu sogar Berichte verfasst.


Indien het Parlement zelf, of één van zijn commissies, verslagen heeft opgesteld die rechtstreeks verband houden met een controle van de Rekenkamer, lijkt het me eveneens nuttig zulke informatie op te nemen in de planning en de uitvoering van de controle en eventueel contact op te nemen met de rapporteur in het Parlement.

Wenn das Parlament selbst oder einer seiner Ausschüsse Berichte ausgearbeitet hat, die sich direkt auf eine vom Rechnungshof durchgeführte Kontrolle beziehen, erscheint es mir ebenfalls nützlich, solche Informationen in die Planung und Durchführung der Kontrolle aufzunehmen und gegebenenfalls Kontakt zum Berichterstatter im Parlament aufzunehmen.


De voornaamste bijdragen in het kader van de nationale debatten zijn zelf via Futurum beschikbaar (specifieke verslagen, zoals het in Frankrijk door een groep van gekwalificeerde persoonlijkheden opgestelde verslag, witboeken, memoranda en bezinningsdocumenten die sinds de opening van het debat in verscheidene lidstaten zijn opgesteld).

Die wichtigsten Beiträge aus den nationalen Debatten sind ebenfalls via Futurum zugänglich (Fachberichte wie der einer Sachverständigengruppe in Frankreich, Weißbücher, Memoranda und Konzeptpapiere aus verschiedenen Mitgliedstaaten seit Eröffnung der Debatte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs verslagen opgesteld' ->

Date index: 2021-02-01
w