Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich daarbij aansluit » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de gemeenteraad van Durbuy dienaangaande erop aandringt dat het milieueffectenonderzoek die bij de bedrijfsvergunningsaanvraag gevoegd zal worden een gedetailleerd onderzoek omvat van de impacten verbonden aan de stofemissies; dat de CWEDD zich bij dat idee aansluit en daarbij vraagt dat die vergunningsaanvraag een impactbeoordeling van de stofemissies bevat, "samen met een inzameling van technische gegevens aangaande verschillende vectoren, met inbegrip van modelliseringen";

In der Erwägung, dass in dieser Hinsicht der Gemeinderat Durbuy darauf besteht, dass die dem Antrag auf eine Globalgenehmigung beizufügende Umweltverträglichkeitsstudie eine ausführliche Prüfung der Auswirkungen in Verbindung mit den Staubemissionen umfasst; dass sich der CWEDD dieser Idee anschließt, und beantragt, dass dieser Genehmigungsantrag eine Schätzung der Auswirkungen der Staubemissionen "zusammen mit der Erfassung von technischen Daten über verschiedenen Vektoren, einschließlich Modellierungen" umfasst;


Overwegende dat de gemeenteraad van Durbuy dienaangaande erop aandringt dat het milieueffectenonderzoek dat bij de bedrijfsvergunningsaanvraag gevoegd zal worden een gedetailleerd onderzoek omvat van de impacten verbonden aan de geluidsemissies; dat de CWEDD zich bij dat idee aansluit en daarbij vraagt dat die vergunningsaanvraag een impactbeoordeling van de geluidsimpacten bevat, "samen met een inzameling van technische gegevens aangaande verschillende vectoren, met inbegrip van modelliseringen";

In der Erwägung, dass in dieser Hinsicht der Gemeinderat Durbuy darauf besteht, dass die dem Antrag auf eine Globalgenehmigung beizufügende Umweltverträglichkeitsstudie eine ausführliche Prüfung der Auswirkungen in Verbindung mit den Schallemissionen umfasst; dass sich der CWEDD dieser Idee anschließt, und beantragt, dass dieser Genehmigungsantrag eine Schätzung der Schallauswirkungen "zusammen mit der Erfassung von technischen Daten über verschiedenen Vektoren, einschließlich Modellierungen" umfasst;


Overwegende dat de gemeenteraad van Durbuy dienaangaande erop aandringt dat het milieueffectenonderzoek die bij de bedrijfsvergunningsaanvraag gevoegd zal worden een gedetailleerd onderzoek omvat van de impacten verbonden aan de trillingen; dat de CWEDD zich bij dat idee aansluit en daarbij vraagt dat die vergunningsaanvraag een impactbeoordeling van de trillingen bevat, "samen met een inzameling van technische gegevens aangaande verschillende vectoren, met inbegrip van modelliseringen";

In der Erwägung, dass der Gemeinderat Durbuy darauf besteht, dass die dem Antrag auf eine Globalgenehmigung beizufügende Umweltverträglichkeitsstudie eine ausführliche Prüfung der Auswirkungen in Verbindung mit den Schwingungen umfasst; dass sich der CWEDD dieser Idee anschließt, und beantragt, dass dieser Genehmigungsantrag eine Schätzung der Auswirkungen der Schwingungen "zusammen mit der Erfassung von technischen Daten über verschiedenen Vektoren, einschließlich Modellierungen" umfasst;


Daarom steunt de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken het voorstel om Frontex te versterken, ook als het om de budgettaire aspecten gaat. Wij hopen dat dit Parlement zich daarbij aansluit. Het Zweeds voorzitterschap hecht veel belang aan dit onderwerp, en wij steunen de voorzitter op dit punt.

Aus diesem Grunde hat der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres die Stärkung von Frontex sowie die Erhöhung des Haushalts von Frontex unterstützt. Wir hoffen, dass dies in diesem Haus Zustimmung findet, da wir die Bedeutung, die der schwedische Ratsvorsitz dieser Angelegenheit beigemessen hat, anerkennen.


Daarom steunt de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken het voorstel om Frontex te versterken, ook als het om de budgettaire aspecten gaat. Wij hopen dat dit Parlement zich daarbij aansluit. Het Zweeds voorzitterschap hecht veel belang aan dit onderwerp, en wij steunen de voorzitter op dit punt.

Aus diesem Grunde hat der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres die Stärkung von Frontex sowie die Erhöhung des Haushalts von Frontex unterstützt. Wir hoffen, dass dies in diesem Haus Zustimmung findet, da wir die Bedeutung, die der schwedische Ratsvorsitz dieser Angelegenheit beigemessen hat, anerkennen.


Ik ben dus blij dat collega’s mijn voorstel voor één website met een register van vrijwillige gedragscodes met relevante koppelingen naar meldingen over wie de codes wel en niet naleven als een mogelijk nuttig instrument zien, en ik hoop dat de commissaris zich daarbij aansluit.

Auch das Vertrauen der Öffentlichkeit muss berücksichtigt werden. Deshalb freue ich mich, dass mein Vorschlag einer einheitlichen Website zur Registrierung von Selbstverpflichtungen mit entsprechenden Links zu „Compliance-Postings“ von den Kolleginnen und Kollegen als möglicherweise nützliches Tool akzeptiert wurde.


Uitvoering van grote infrastructuurprojecten: In het kader van de trans-Europese netwerken stelt de Commissie voor de geplande netwerken af te bouwen en zich daarbij te concentreren op de ontbrekende schakels (met name het snelle trans-Europese spoorwegnet voor reizigers met de hogesnelheidslijnen en de systemen waarmee deze aansluiting op luchthavens kunnen krijgen) en infrastructuur met een reëel potentieel voor de overheveling van goederen van de weg naar het spoor (met name de spoorverbind ...[+++]

Große Infrastrukturvorhaben. In bezug auf die transeuropäischen Netze schlägt die Kommission vor, die geplanten Netze auszubauen und sich dabei auf die fehlenden Bindeglieder (insbesondere transeuropäisches Hochgeschwindigkeitsbahnnetz für den Personenverkehr einschließlich Hochgeschwindigkeitsstrecken und ihre Anbindung an die Flughäfen) und die Infrastrukturen zu konzentrieren, die ein echtes Potenzial für die Verlagerung des Güterverkehrs von der Straße auf die Schiene bieten (insbesondere Schienenverbindung hoher Kapazität durch die Pyrenäen).


De rapporteur stelt voor, bij wijze van compromis één enkele termijn vast te stellen, en gaat daarbij uit van de in het gewijzigde Commissievoorstel geformuleerde suggestie van vijf dagen, waarbij hij zich aansluit bij het aangevoerde motief, namelijk dat deze oplossing zowel de luchtvaartmaatschappij als de passagier meer flexibiliteit biedt bij het zoeken naar alternatieve oplossingen.

Der Berichterstatter schlägt vor, als Kompromiss eine einheitliche Frist festzulegen, geht dabei von dem geänderten Vorschlag der Kommission aus, und schlägt dafür fünf Tage vor; damit macht er sich die Gründe für eine größere Flexibilität bei der Suche nach alternativen Lösungen zwischen dem Luftfahrtunternehmen und Fluggast zu eigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daarbij aansluit' ->

Date index: 2021-09-16
w