Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich een paar jaar geleden verzet » (Néerlandais → Allemand) :

Ook al hebben technologische veranderingen zich op de audiovisuele markt in een langzamer tempo voltrokken dan nog maar een paar jaar geleden verwacht, zal de digitale technologie en de convergentie steeds meer nieuwe vormen van inhoud, nieuwe middelen om deze aan te bieden en nieuwe bedrijfsmodellen voor de financiering ervan opleveren.

Obgleich sich der technologische Wandel zögernder auf dem audiovisuellen Markt durchgesetzt hat, als noch vor wenigen Jahren erwartet, wird die digitale Technologie und Konvergenz zunehmend neue Formen des Inhalts, neue Arten des Vertriebs und neue Finanzierungsmodelle mit sich bringen.


Enerzijds is men zich nu scherper dan een paar jaar geleden bewust van het belang van immigratie- en asielkwesties op het niveau van de EU, alsook van de noodzaak van een gemeenschappelijke aanpak daarvan.

Einerseits wird die Bedeutung von Einwanderungs- und Asylfragen auf Ebene der EU und die Notwendigkeit einer gemeinsamen Vorgehensweise heute deutlicher als vor einigen Jahren anerkannt.


Daardoor wordt informatie verspreid en wordt de privacy van burgers zodanig geschonden, dat de dames en heren van links zich een paar jaar geleden verzet hebben tegen deze praktijken.

Diese Verfahrensweise verbreitet Informationen und verletzt die Privatsphäre der Bürgerinnen und Bürger in solchem Maße, dass vor einigen Jahren die Damen und Herren der Linken dagegen protestierten.


Y is een 30-jarige onderdaan van een derde land en zich herenigen met zijn 20-jarige echtgenote, met wie hij twee jaar geleden is getrouwd, en hun twee kinderen.

Y, ein 30-jähriger Zusammenführender aus einem Drittstaat, beantragt die Zusammenführung mit seiner 20-jährigen Ehegattin, mit der er seit zwei Jahren verheiratet ist und zwei gemeinsame Kinder hat.


Tien jaar geleden, op 9 augustus 2007, werd BNP Paribas de eerste grote bank die de gevolgen van haar blootstelling aan de subprime-hypotheekmarkten in de Verenigde Staten ondervond, en zag zij zich verplicht de blootgestelde kapitalen te bevriezen.

Heute vor zehn Jahren, am 9. August 2007, wurde die Bank PNB Paribas als erste europäische Großbank von den Risiken des Subprime-Hypothekengeschäfts in den Vereinigten Staaten von Amerika erfasst und musste bedrohte Fonds einfrieren.


Naast een uit de pan rijzende nationale schuld hebben enkele lidstaten een bijna gevaarlijk niveau van overheidsuitgaven bereikt, iets waarover de Europese Centrale Bank zich een paar jaar geleden reeds zorgen maakte.

Zusätzlich zu den schwindelerregenden nationalen Schulden haben einige Mitgliedstaaten auch beinahe gefährliche Höhen der Staatsausgaben erreicht, etwas, worüber die Europäische Zentralbank bereits vor ein paar Jahren besorgt war.


Ik wil mijn collega’s erop wijzen dat politicologen en analisten zich een paar jaar geleden niet konden voorstellen dat het IJzeren Gordijn ooit zou verdwijnen.

Ich möchte die Kolleginnen und Kollegen daran erinnern, dass sich vor einigen Jahren Politikwissenschaftler und Analysten nicht vorstellen konnten, dass der Eiserne Vorhang eines Tages fallen würde.


Ik deel de mening van mevrouw Doyle, die heeft gezegd dat de burgers die zich nu sceptisch tonen over de euro, verscheidene jaren na de daadwerkelijke introductie van de munten en biljetten, dat veel meer doen vanwege de economische situatie, vanwege de groei van de werkloosheid, vanwege het feit dat we er niet in slagen de investeringen te stimuleren of werkgelegenheid te scheppen, dan vanwege de herinnering aan de misstanden die zich een ...[+++]

Ich stimme der Ansicht von Frau Doyle zu, dass jetzt, mehrere Jahre nach Einführung der Münzen und Banknoten, diejenigen Bürgerinnen und Bürger, die sich skeptisch über den Euro äußern, dies eher aufgrund der wirtschaftlichen Lage tun, aufgrund der wachsenden Arbeitslosigkeit, des Unvermögens, Investitionen zu fördern und Arbeitsplätze zu schaffen, als dass sie das mit der Erinnerung an einen vor Jahren aufgetretenen Missbrauch verbinden.


Wat de trans-Europese netwerken betreft, kan ik stellen dat wij daadwerkelijk veel werk verzet hebben. Het probleem is namelijk dat er een absoluut gebrek aan goede verbindingswegen is met de landen die vanaf 1 mei tot de Unie toetreden, zowel wat het autoverkeer als het vervoer per spoor aangaat. Het leek mij dan ook uiterst dringend dat het plan van de grote werken, dat al een paar jaar geleden is opgesteld, werd aangepast, en dat is naar mijn gevoel dan ook gedaan.

Zu den Transeuropäischen Netzen möchte ich sagen, dass hier wirklich Bedeutendes geleistet wurde, denn es mangelt uns total an Straßen- oder Eisenbahnverbindungen zu den Ländern, die am 1. Mai als neue Mitglieder in die Union aufgenommen werden.


De harmonisatie van de regels van internationaal privaatrecht op het niveau van de Unie heeft stellig de rechtszekerheid vergroot vergeleken met de situatie een paar jaar geleden, toen elke lidstaat nog zijn eigen regels toepaste.

Die Harmonisierung der Bestimmungen des internationalen Privatrechts auf Unionsebene hat zweifellos die Rechtssicherheit im Vergleich zur Situation vor einigen Jahren, als noch jeder Mitgliedstaat seine eigenen Vorschriften anwandte, erhöht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich een paar jaar geleden verzet' ->

Date index: 2021-11-22
w