Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich europeanen voelen " (Nederlands → Duits) :

Tot slot voelen 68 % van de Europeanen zich EU-burgers, wat meer is dan ooit voor deze indicator.

68 % der Europäer schließlich fühlen sich als Bürgerinnen bzw. Bürger der EU, das ist der höchste je gemessene Wert für diesen Indikator.


2. Duitsers voelen zich Europeanen, maar zijn niet goed genoeg op de hoogte van hun rechten als EU-burger.

2. Deutsche fühlen sich als Europäer, kennen aber die damit verbundenen Rechte nicht gut genug


Door de cloudstrategie neemt het vertrouwen in innovatieve computeroplossingen toe en wordt er een impuls gegeven aan een concurrerende digitale eengemaakte markt waarop de Europeanen zich veilig voelen.

Die Cloud-Strategie wird das Vertrauen in innovative Rechentechnik stärken und einen vom Wettbewerb bestimmten digitalen Binnenmarkt fördern, in dem sich die Europäer sicher fühlen.


Alleen op die manier zal de Europese Unie op meer steun en begrip kunnen rekenen en zullen de burgers zich Europeanen voelen.

Nur dann wird die Europäische Union stärker bejaht, begriffen und auch gefühlt werden!


Alleen op die manier zal de Europese Unie op meer steun en begrip kunnen rekenen en zullen de burgers zich Europeanen voelen.

Nur dann wird die Europäische Union stärker bejaht, begriffen und auch gefühlt werden!


Veel Europeanen voelen zich geen burgers van de EU op een manier die vergelijkbaar is met de wijze waarop zij zich met hun nationale burgerschap identificeren.

Viele Europäer fühlen sich neben ihrer eigenen Nationalität nicht als Bürger der EU.


B. overwegende dat uit politiek oogpunt het grootste gevaar in verband met terrorisme voor de Europese instellingen dreigt indien de Europeanen zich machteloos voelen tegen terroristische aanvallen, met name wanneer een aanval zou plaatsvinden,

B. in der Erwägung, dass die Hauptgefahr für die Institutionen der Union angesichts des Terrorismus aus politischer Sicht darin besteht, dass die europäischen Bürger das Gefühl haben, Terroranschlägen schutzlos ausgeliefert zu sein, insbesondere in dem Moment, in dem ein Anschlag verübt wird,


Eigenlijk moeten alle politici zich verantwoordelijk voelen voor dit programma. Zij zouden dit allen heel serieus moeten nemen. Zonder overtuigde jonge Europeanen - Europeanen die hun overtuiging later ook kunnen doorgeven - staat het huis Europa op lemen voeten.

Eigentlich müßten alle Politiker sich für dieses Programm verantwortlich fühlen und es besonders ernst nehmen. Denn ohne überzeugte junge Europäer, die diese Überzeugungen später auch weitergeben können, steht das Europäische Haus auf tönernen Füßen.


En toch, ondanks alles wat er is bereikt, voelen veel Europeanen zich niet betrokken bij de werkzaamheden van de Unie.

Trotz alledem fühlen sich viele Europäer dem Wirken der Union entfremdet.


En toch, ondanks alles wat er is bereikt, voelen veel Europeanen zich niet betrokken bij de werkzaamheden van de Unie.

Trotz alledem fühlen sich viele Europäer dem Wirken der Union entfremdet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich europeanen voelen' ->

Date index: 2021-01-23
w