32. is er vast van overtuigd dat, om de door de tsunami getroffen weeski
nderen effectief te beschermen, het noodzakelijk is be
scherming te bieden tegen elke vorm van exploitatie en tegen clandestiene internationale adopties, alsook toekomstperspectieven te verschaffen door te zorgen voor een veilig en gezond maatschappelijk milieu waarin zij gemakkelijk als burgers kunnen opgroeien en onderwezen worden; vraagt dat psychosociale maatregelen worden genomen - in het bijzonder gericht op de hulp aan kinderen - om post-traumatische stress
...[+++] te voorkomen, aangezien het van cruciaal belang is dat zij hun trauma's overwinnen zodat zij zich weer kunnen toeleggen op onderwijs en het bouwen aan een toekomst voor henzelf en hun landen; 32. ist entschieden der Auffassung, dass es zum Schutz der durch die Flutwelle zu Waisen gewordenen Kinder notwendig ist, vor jeder Art von Ausbeutung und vor heimlicher internationaler Adoption zu schützen sowie Zukunftsperspektiven dadurch
zu bieten, dass ein sicheres und gesundes soziales Umfeld
geschaffen wird, worin gesellschaftliches Gedeihen und Bildung möglich sind; fordert psychosoziale Maßnahmen insbesondere für Kinder, um posttraumatischen Stress zu verhindern, da es besonders darauf ankommt, dass diese Kinder ihre Traumata
überwinden ...[+++], um sich wieder ihrer weiteren Entwicklung und der Zukunft für sich und ihr Land zuwenden können;