Zoals het voorzitterschap van de Raad zojuist heel terecht in herinnering bracht, willen we in de eerste plaats voorkomen dat de Unie zich in de onderhandelingen geheel concentreert op de sectoren die in de conclusies van de Uruguay-ronde beschreven staan, namelijk de landbouwsector en de dienstensector.
Wie die Ratspräsidentschaft soeben ganz richtig betont hat, geht es bei unserem Verhandlungskonzept zunächst vor allem darum, daß sich die Union nicht, wie in den Schlußfolgerungen der Uruguay-Runde festgeschrieben, auf sektorbezogene Verhandlungen, die nur den Agrar- und Dienstleistungssektor betreffen würden, einlassen sollte.