Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich voor grote problemen gesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Alle lidstaten zien zich voor dezelfde problemen gesteld op het gebied van de verkeersveiligheid.

Alle Mitgliedstaaten sehen sich denselben Problemen der Straßenverkehrssicherheit gegenüber.


Er werd een route uitgestippeld naar een breed toegankelijke kenniseconomie met een groot concurrentievermogen, waardoor Europa in staat gesteld zou worden om de grote problemen aan te pakken waarmee ons continent te maken heeft.

Damals wurde Kurs auf eine wettbewerbsfähige, integrative und wissensbasierte Wirtschaft genommen - eine europäische Antwort auf die drängenden Aufgaben unseres Kontinents.


De drie instellingen kunnen zo nauwer samenwerken bij de aanpak van de grote problemen waarvoor wij ons gesteld zien.

So können die drei Organe enger zusammenarbeiten und sind den großen Herausforderungen der Zukunft besser gewachsen.


Dit is een wetgevingsprocedure die ons allen voor grote problemen gesteld heeft, maar laten we wel voor ogen houden dat het hier om de toekomst van een zeer belangrijke sector gaat.

Das ist ein Rechtsetzungsverfahren, das uns alle vor große Herausforderungen gestellt hat, aber wir müssen uns klar darüber sein, dass es hier um die Zukunft eines außerordentlich wichtigen Sektors geht.


Met regelmaat moeten wij vernemen dat zowel geregistreerde als niet-geregistreerde christelijke gemeenten zich voor grote problemen gesteld zien, tot vervolging toe.

Uns gehen regelmäßig Berichte zu, wonach sowohl registrierte als auch nicht registrierte christliche Gemeinden erheblichen Schwierigkeiten ausgesetzt sind, mitunter sogar verfolgt werden.


2. erkent dat Malta voor grote problemen gesteld staat om het hoofd te bieden aan de grote stromen asielzoekers en dringt erop aan dat de Europese Unie Malta technische bijstand verleent, alsook de middelen beschikbaar stelt die voorzien zijn in het ARGO-programma en het Europese Fonds voor de Vluchtelingen;

2. erkennt die beträchtlichen Schwierigkeiten Maltas bei der Abfertigung der großen Zahl von Asylbewerbern an und dringt darauf, dass die Union Malta die technische Hilfe und die Mittel zur Verfügung stellt, die im Rahmen des Programms ARGO und des Europäischen Flüchtlingsfonds vorgesehen sind;


In de praktijk hebben zich al herhaaldelijk problemen gesteld ten gevolge van het feit dat personen die internationale bescherming genieten vaak geen bewijsstukken van hun kwalificaties kunnen voorleggen.

In der Praxis wurde von wiederkehrenden Problemen berichtet, die darauf beruhen, dass Personen, denen internationaler Schutz zuerkannt wurde, häufig die erforderlichen Dokumente zum Nachweis ihrer Qualifikationen fehlen.


Zij ziet zich op het ogenblik echter voor grote problemen gesteld, zowel intern (steeds sneller verlopende technologische ontwikkeling, tekort aan vaardigheden), als extern (maatschappelijke verwachtingen inzake consumentenbescherming, milieu en volksgezondheid) als ook internationaal (de opkomst van nieuwe concurrenten op de wereldmarkt).

Dennoch steht sie derzeit vor großen Herausforderungen, die sowohl interner Natur sind (die zunehmend rascher voranschreitende technologische Entwicklung, der Mangel an nötigen Qualifikationen) als auch von außen (die Erwartungen der Gesellschaft an den Verbraucher-, den Umwelt- und den Gesundheitsschutz) und auf internationaler Ebene (das Auftreten neuer Konkurrenten im globalen Wettbewerb) an sie herangetragen werden.


J. het betreurend dat er bij de Amerikaanse regering sprake is van een neiging tot unilateralisme op een moment dat de internationale gemeenschap zich voor grote uitdagingen gesteld ziet, zoals milieubescherming, ontwikkeling en collectieve veiligheid, die vragen om een versterking van de internationale samenwerking en de inachtneming van de multilaterale regels,

J. im Bedauern über die tendenziell einseitige Orientierung der amerikanischen Regierung zu einem Zeitpunkt, da die großen Herausforderungen, denen sich die Internationale Gemeinschaft in Bereichen wie Umweltschutz, Entwicklung oder kollektiver Sicherheit gegenübersieht, eine Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit und die Einhaltung multilateraler Regeln erfordern,


I. het betreurend dat er bij de Amerikaanse regering sprake is van een neiging tot unilateralisme op een moment dat de internationale gemeenschap zich voor grote uitdagingen gesteld ziet, zoals milieubescherming, ontwikkeling en collectieve veiligheid, die vragen om een versterking van de internationale samenwerking en de inachtneming van de multilaterale regels,

I. im Bedauern über die tendenziell einseitige Orientierung der amerikanischen Regierung zu einem Zeitpunkt, da die großen Herausforderungen, denen sich die Internationale Gemeinschaft in Bereichen wie Umweltschutz, Entwicklung oder kollektiver Sicherheit gegenübersieht, eine Verstärkung der internationalen Zusammenarbeit und die Einhaltung multilateraler Regeln erfordern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich voor grote problemen gesteld' ->

Date index: 2022-03-11
w