Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zichtbaarder maken dankzij nieuwe synergieën » (Néerlandais → Allemand) :

Technologische innovatie kan helpen om het Europees vervoerssysteem efficiënter en duurzamer te maken door te werken aan 3 belangrijke factoren: voertuigefficiëntie dankzij nieuwe motoren, materialen en ontwerpen; een schoner energieverbruik dankzij nieuwe brandstoffen en aandrijfsystemen; een beter gebruik van de netwerken en een veiliger verkeer dankzij informatie- en communicatiesystemen.

Technologische Innovation kann zum Übergang zu einem effizienteren und nachhaltigeren europäischen Verkehrssystem beitragen, indem sie auf drei Hauptfaktoren einwirkt: Fahrzeugeffizienz durch neue Motoren, neue Werkstoffe und neues Design; Verwendung von umweltschonender Energie durch neue Kraftstoffe und Antriebssysteme; bessere Nutzung von Netzen und sichererer Betrieb durch Informations- und Kommunikationssysteme.


De goedkeuring - in 2000 - van het handvest van de grondrechten en de twee resterende voorstellen van de Commissie ter bestrijding van discriminatie uit hoofde van artikel 13 van het Verdrag op basis van de consensus over de richtlijn gelijke behandeling ongeacht ras en etnische afstamming zal een nieuwe stimulans betekenen en de bestrijding van racisme zichtbaarder maken.

Aufbauend auf der Annahme der "Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft" werden im Jahre 2000 die Annahme der Charta der Grundrechte und der zwei verbleibenden Vorschläge der Kommission zur Bekämpfung von Diskriminierung auf der Grundlage von Artikel 13 des Vertrags einen neuen Impuls in diesem Bereich gebenund die Wahrnehmung des Kampfes gegen den Rassismus im Bewußtsein der Öffentlichkeitstärken.


Het nieuwe proces zal de sociale statistieken op EU-niveau ook zichtbaarder maken en de vraag naar grotere betrouwbaarheid, vergelijkbaarheid en tijdloosheid versterken.

Das neue Verfahren wird auch den Sozialstatistiken auf EU-Ebene größere Außenwirkung verleihen und höhere Anforderungen an Verlässlichkeit, Vergleichbarkeit und Zeitnähe stellen.


“Dankzij nieuwe technologieën zullen burgers van derde landen de buitengrens in de toekomst vlotter kunnen passeren. We willen het buitenlandse bezoekers gemakkelijker maken om de EU binnen te komen.

Durch den Einsatz neuer Technologien wird Bürgerinnen und Bürgern aus Drittländern, die in die EU einreisen wollen, ein reibungsloserer und rascherer Grenzübertritt ermöglicht.


Dankzij de nieuwe regels kunnen deze consumenten voortaan een geschil aanhangig maken bij de rechter in hun eigen land.

Nach den neuen Vorschriften kann der Verbraucher bei solchen Streitigkeiten das Gericht in seinem Wohnsitzland anrufen; ein Gerichtsverfahren im Drittland bleibt den Betroffenen somit erspart.


Dankzij dit beleid zal de EU-burger op lange termijn op een stabiel, veilig en gezond voedselaanbod kunnen rekenen. Doel is voorts de visserijsector nieuwe welvaart te brengen, een einde te maken aan de afhankelijkheid van subsidies en nieuwe mogelijkheden te creëren op het vlak van werkgelegenheid en groei in kustgebieden.

Langfristig wird sie für eine stabile Versorgung der EU-Bürger mit sicheren und gesunden Nahrungsmitteln sorgen. Außerdem soll sie die Konjunktur im Fischereisektor stärken, die Abhängigkeit von Zuschüssen beenden und neue Beschäftigungs- und Wachstumsmöglichkeiten in Küsten­gebieten schaffen.


Civiele, veiligheids- en defensietoepassingen maken in toenemende mate gebruik van dezelfde technologische onderbouw ( waardoor tussen verschillende onderzoeksectoren nieuwe synergieën ontstaan.

Anwendungen im zivilen Bereich sowie im Sicherheits- und Verteidigungsbereich beruhen immer häufiger auf derselben technologischen Grundlage - und sorgen so für neue Synergien zwischen unterschiedlichen Forschungsgebieten.


Om het scheppen van nieuwe banen mogelijk te maken, kan dankzij deze nieuwe regels een kleine onderneming in een steungebied (bv. in het oosten van Duitsland) voor nieuwe werknemers gedurende twee jaar het equivalent besparen van 50% van de loonkosten en verplichte socialezekerheidsbijdragen.

Um Anreize für neue Arbeitsplätze zu schaffen, kann nach den neuen Vorschriften ein kleines Unternehmen in einem Fördergebiet, beispielsweise in Ostdeutschland, 50 % der Lohn- und Lohnnebenkosten für neu eingestellte Arbeitnehmer während eines Zeitraums von zwei Jahren einsparen.


Op langere termijn zal de flexibele structuur het net in staat stellen zich door de opname van nieuwe regelingen voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting te ontwikkelen, alsook gebruik te maken van nieuwe technologieën. Hierdoor zal het net een basis voor synergieën met derde landen vormen.

Auf lange Sicht wird diese flexible Struktur neu entwickelte Modelle und Technologien einbeziehen und auch als Grundlage für Synergien mit Drittstaaten dienen.


Tot slot heeft de verordening ten doel de betrokkenheid van de werknemers te vergroten, de deelneming aan EMAS voor het bedrijfsleven zichtbaarder te maken en de samenhang in de toepassing van EMAS in de verschillende lidstaten te verbeteren. Op grond van de ervaring met Verordening nr. 1863/93 wordt in de nieuwe verordening het vrijwillige karakter van dit stelsel gehandhaafd.

Die Verordnung stellt auch darauf ab, dass die Arbeitnehmer stärker einbezogen werden, die Sichtbarkeit des EMAS für die Wirtschaft verbessert und die Umsetzung von EMAS in den Mitgliedstaaten vereinheitlicht wird. Die neue Regelung stützt sich auf die im Rahmen der Verordnung Nr. 1863/93 gesammelten Erfahrungen und behält das Merkmal der Freiwilligkeit des EMAS bei.


w