Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zichzelf staande reisdiensten verkopen » (Néerlandais → Allemand) :

4. De lidstaten zien erop toe dat de als tussenpersoon optredende doorverkopers die op zichzelf staande reisdiensten verkopen aansprakelijk zijn voor eventuele fouten in het boekingsproces.

4. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass zwischengeschaltete Vermittler, die eigenständige Reiseleistungen verkaufen, für Fehler haften, die während des Buchungsvorgangs unterlaufen.


2. De lidstaten zien erop toe dat handelaren die op zichzelf staande reisdiensten verkopen de reiziger zonder onnodige vertraging, maar niet later dan 24 uur na de boeking, een bevestiging van de boeking van de gekochte reisdienst verstrekken, tenzij een onmiddellijke bevestiging vereist is.

2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Unternehmer, die eigenständige Reiseleistungen verkaufen, dem Reisenden unverzüglich und spätestens 24 Stunden nach der Buchung eine Buchungsbestätigung zukommen lassen, sofern keine sofortige Bestätigung notwendig ist.


Daarom stelt de rapporteur voor dat tussenpersonen die op zichzelf staande reisdiensten verkopen, moeten voldoen aan bepaalde minimumvoorschriften uit hoofde van deze richtlijn.

Daher wird vorgeschlagen, dass Unternehmer, die solche Reiseleistungen anbieten, einige Mindestanforderungen nach dieser Richtlinie erfüllen müssen.


Ook diensten die intrinsiek deel uitmaken van een andere reisdienst, mogen niet worden beschouwd als op zichzelf staande reisdiensten.

Zudem sollten Leistungen, die wesensmäßig Bestandteil einer anderen Reiseleistung sind, nicht als eigenständige Reiseleistung angesehen werden.


Uiterlijk op 1 januari 2019 legt de Commissie aan het Europees Parlement en aan de Raad een verslag voor over de bepalingen van deze richtlijn die van toepassing zijn op onlineboekingen bij verschillende verkooppunten en de kwalificatie van deze boekingen als pakketreizen, gekoppelde reisarrangementen of op zichzelf staande reisdiensten, en met name de definitie van pakketreizen in artikel 3, punt 2, onder b), v), en geeft zij aan of een aanpassing of verruiming van die definitie nodig is.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 1. Januar 2019 einen Bericht vor, der sich mit den Bestimmungen dieser Richtlinie, die für Online-Buchungen an verschiedenen Vertriebsstellen und die Einstufung solcher Buchungen als Pauschalreise, verbundene Reiseleistungen oder eigenständige Reiseleistung gelten, und insbesondere mit der Begriffsbestimmung der Pauschalreise in Artikel 3 Nummer 2 Buchstabe b Ziffer v und mit der Frage befasst, ob diese Begriffsbestimmung angepasst oder erweitert werden sollte.


Volgens de nieuwe regels is het een op zichzelf staand strafbaar feit om een gestolen of onrechtmatig verkregen vals of vervalst betaalinstrument te bezitten, te verkopen, te verwerven voor gebruik, in te voeren of te verdelen; het toepassingsgebied van de jurisdictie te verduidelijken door te waarborgen dat lidstaten bevoegd zijn in gevallen waarin het misdrijf is gepleegd door gebruik van een informatiesysteem dat zich op het grondgebied van de lidstaat bevindt terwijl de dader zich buiten dat grondgebied kan b ...[+++]

Nach den neuen Regeln sind der Besitz, der Verkauf, das Sichverschaffen zum Zwecke der Nutzung sowie die Einfuhr und Verbreitung von gestohlenen oder in anderer Weise widerrechtlich angeeigneten ge- oder verfälschten Zahlungsinstrumenten jetzt ein eigenständiger Straftatbestand; eine klarere Regelung des Gerichtsstands, indem dafür gesorgt wird, dass die gerichtliche Zuständigkeit in den folgenden beiden Fällen bei dem betroffenen Mitgliedstaat liegt: wenn für ein Delikt ein Informationssystem genutzt wurde, das sich in seinem Hoheitsgebiet befindet, obwohl der Täter sich möglicherweise außerhalb dieses Gebiets aufhält, und wenn der Tät ...[+++]


1. De lidstaten zien erop toe dat handelaren die op zichzelf staande reisdiensten aanbieden, nog voordat reizigers zich verbinden tot enige overeenkomst met hen of tot enig ander dienovereenkomstig aanbod van hun hand, onderstaande zaken op een duidelijke en opvallende manier aangeven:

1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Unternehmer, bevor der Reisende durch einen Vertrag oder ein entsprechendes Angebot eines Unternehmers, der eigenständige Reiseleistungen verkauft, gebunden ist, klar und deutlich Folgendes angibt:


1. Deze richtlijn is, onder de voorwaarden en in de mate die in de dienaangaande bepalingen zijn uiteengezet, van toepassing op pakketreizen die door handelaars worden aangeboden of verkocht aan reizigers, op gekoppelde reisarrangementen en op zichzelf staande reisdiensten.

1. Diese Richtlinie gilt unter den in den jeweiligen Bestimmungen aufgeführten Bedingungen und in dem dort festgelegten Umfang für Pauschalreisen, die Unternehmer Reisenden zum Verkauf anbieten oder verkaufen, Bausteinreisen und eigenständige Reiseleistungen.


Verduidelijkt moet tevens worden dat wanneer andere toeristische diensten achteraf worden toegevoegd (bijvoorbeeld reisdiensten die door een reiziger na aankomst in het hotel worden toegevoegd aan de hotelaccommodatie, die als op zichzelf staande dienst was geboekt) dit niet mag worden beschouwd als een pakketreis.

Es sollte klargestellt werden, dass es nicht als Pauschalreise gilt, wenn andere touristische Leistungen beispielsweise zu einer als eigenständige Leistung gebuchten Hotelunterkunft nach Ankunft des Reisenden im Hotel hinzugefügt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichzelf staande reisdiensten verkopen' ->

Date index: 2024-09-21
w