Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
Gevangenisbewaarder
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Persoon die geen beroep uitoefent

Vertaling van "zij geen gevangenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

Gefängniswärter | Justizwachebeamtin | Justizvollzugsbeamter/Justizvollzugsbeamtin | Justizvollzugsbeamtin


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als daarvan geen sprake is, kan in een situatie waarbij twee lidstaten betrokken zijn, de rechtsruimte niet functioneren. Wanneer lidstaten die de kaderbesluiten wel tijdig hebben uitgevoerd, bij het overbrengen van gevangenen of het overdragen van sancties samenwerken met lidstaten die dat niet hebben gedaan, moeten zij de desbetreffende overeenkomsten van de Raad van Europa blijven toepassen.

Folglich müssen bei der Zusammenarbeit mit einem Mitgliedstaat, der die Beschlüsse nicht fristgerecht umgesetzt hat, selbst diejenigen Mitgliedstaaten, die dies getan haben, weiterhin die entsprechenden Übereinkommen des Europarates zur Überstellung von verurteilten Personen oder zur Strafvollstreckung in anderen Mitgliedstaaten anwenden.


herhaalt zijn pleidooi voor herziening van specifieke artikelen in het Vietnamese wetboek van strafrecht die worden gebruikt om de vrijheid van meningsuiting te onderdrukken; acht het betreurenswaardig dat er onder de 18 000 gevangenen aan wie op 2 september 2015 amnestie werd verleend, geen politieke gevangenen waren; veroordeelt de omstandigheden in Vietnamese gevangenissen en dringt erop aan dat de Vietnamese autoriteiten onbeperkte toegang tot re ...[+++]

fordert erneut, dass bestimmte Artikel des vietnamesischen Strafgesetzbuches, auf deren Grundlage die Freiheit der Meinungsäußerung verweigert wird, überarbeitet werden; bedauert, dass zu den 18 000 inhaftierten Personen, denen am 2. September 2015 eine Amnestie gewährt wurde, kein einziger politischer Häftling zählte; verurteilt die Haftbedingungen in Vietnam und die in Vietnam in den Gefängnissen herrschenden Umstände und fordert, dass die staatlichen Stellen Vietnams uneingeschränkten Zugang zu Rechtsberatung gewähren.


Kooibedden of bedden met netten zijn geen passend middel om patiënten of gevangenen in bedwang te houden.

Käfig- und Netzbetten sind kein geeignetes Mittel, um Patienten oder Gefangenen die Bewegungsfreiheit zu nehmen.


Elke lidstaat beslist zelf op basis van zijn eigen wetgeving of het wel of geen gevangenen opneemt.

Jeder Mitgliedstaat wird dabei auf der Grundlage seiner eigenen Gesetze entscheiden, ob er Guantánamo-Häftlinge aufnimmt oder nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mannen, vrouwen, adolescenten, studenten, parlementariërs en burgemeesters. van een populatie van drieënhalf miljoen zitten er zo’n tienduizend in een Israëlische gevangenis. Personen tussen 16 en 35 jaar oud mogen geen gevangenen bezoeken, waardoor veel gevangenen hun broers, zusters, moeders en vaders al jaren niet hebben gezien.

Männer, Frauen, Heranwachsende, Studierende, Parlamentsmitglieder und Bürgermeister, etwa 10 000 Inhaftierte von einer 3,5 Millionen zählenden Bevölkerung; Personen im Alter zwischen 16 und 35 Jahren dürfen keinen Besuch empfangen, sodass es Gefangene gibt, die ihre Brüder, Schwestern, Mütter und Väter seit Jahren nicht gesehen haben.


Op 5 december, voorafgaand aan haar bezoek aan Europa, gaf de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken een gedetailleerde verklaring over deze zaak. De Verenigde Staten verklaarden dat internationale overeenkomsten bindend waren voor hun eigen acties, dat de Verenigde Staten de soevereiniteit van andere landen respecteerden en dat zij geen gevangenen vervoerden naar landen waar zij, bijvoorbeeld tijdens verhoor, worden gemarteld.

Am 5. Dezember gab die Außenministerin der USA vor ihrem Europabesuch eine ausführliche Erklärung zu dieser Angelegenheit ab, wonach die Vereinigten Staaten die Auffassung vertreten, dass internationale Abkommen für ihre Handlungen verbindlich sind, dass die USA die Souveränität anderer Länder respektieren und dass sie keine Häftlinge in Länder transportieren, in denen sie bei Verhören oder anderweitig gefoltert würden.


Voeg de belangen van Europa en Afrika samen! Ik roep commissaris Mandelson op tot het uiterste te gaan bij het schrappen en beperken van de landbouwsubsidies. Steun het Europa van de 21ste eeuw en maak Afrika en onze burgers geen gevangenen van de keuzes van het verleden!

Lassen Sie uns die Interessen Europas und Afrikas miteinander verbinden. Ich appelliere an Kommissar Mandelson, bei der Streichung und Einschränkung der Agrarbeihilfen bis zum Äußersten zu gehen, das Europa des 21. Jahrhunderts zu stärken und unsere Bürger nicht zu Gefangenen früherer Entscheidungen zu machen!


Een politicus zei ooit, “mensen zijn geen gevangenen van hun lot, maar van hun meningen”.

Ein Politiker hat einmal gesagt, dass die Menschen nicht Gefangene ihres Schicksals, sondern ihrer Ansichten sind.


De Europese Unie blijft uitermate bezorgd over de situatie van politieke gevangenen in Eritrea en wenst de grote lijnen van de Verklaring die zij op 18 september 2006 heeft uitgebracht in herinnering te brengen, aangezien er tot dusver geen sprake is van positieve ontwikkelingen.

Die Europäische Union ist weiterhin äußerst besorgt über die Lage der politischen Gefangenen in Eritrea und weist auf die Grundzüge ihrer Erklärung vom 18. September 2006 hin, da in der Sache bislang keine positiven Entwicklungen zu verzeichnen sind.


Sinds 1959 hadden de Verenigde Staten geen gevangenen geëxecuteerd voor een op die leeftijd gepleegde misdaad.

Seit 1959 ist in den Vereinigten Staaten kein Häftling mehr für ein Verbrechen hingerichtet worden, das in diesem jugendlichen Alter begangen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij geen gevangenen' ->

Date index: 2024-01-09
w