Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zij schaarden zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de debatten in 2002 schaarden de meeste sprekers zich achter de eerste optie.

In den Debatten des Jahres 2002 wurde von den meisten Diskussionsteilnehmern die erste Option befürwortet.


K. overwegende dat in april 2014 op de multistakeholderbijeenkomst van NetMundial over de toekomst van internetbeheer een aantal principes is opgesteld voor internetbeheer, alsmede een routekaart voor de toekomstige ontwikkeling van het internet-ecosysteem, waar zo goed als alle belanghebbenden zich achter schaarden;

K. in der Erwägung, dass im April 2014 auf der NETmundial – der internationalen Konferenz verschiedener Interessenträger zur Zukunft der Verwaltung des Internets – eine Reihe von Grundsätzen für die Verwaltung des Internets und ein Fahrplan für die künftige Entwicklung des Internet-Umfelds verfasst wurden, denen bzw. dem sich so gut wie alle Interessenträger verschrieben haben;


J. overwegende dat in april 2014 op de multistakeholderbijeenkomst van NetMundial over de toekomst van internetbeheer een aantal principes is opgesteld voor internetbeheer, alsmede een routekaart voor de toekomstige ontwikkeling van het internet-ecosysteem, waar zo goed als alle belanghebbenden zich achter schaarden;

J. in der Erwägung, dass auf der NETmundial – der internationalen Konferenz verschiedener Interessenträger zur Zukunft der Verwaltung des Internets – im April 2014 eine Reihe von Grundsätzen für die Verwaltung des Internets und ein Fahrplan für die künftige Entwicklung des Internet-Umfelds erarbeitet wurden, denen bzw. dem sich so gut wie alle Interessenträger verschrieben haben;


Roemenie, Bulgarije, Hongarije en Slowakije spraken tijdens deze Raad hun solidariteit uit met de Tsjechische Republiek. Het Spaanse voorzitterschap en ook de Commissie schaarden zich onomwonden achter de Tsjechische Republiek.

Solidarität mit der Tschechischen Republik wurde von Rumänien, Bulgarien, Ungarn und der Slowakei und auch in klaren Worten vom spanischen Ratsvorsitz auf der Sitzung geäußert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Italiaanse communisten, Hongarije en de leiders van de Communistische Partij schaarden zich naast de USSR tegen de Hongaarse opstandelingen.

Die italienischen Kommunisten, Ungarn und die kommunistischen Parteiführer stellten sich auf die Seite der UdSSR gegen die ungarischen Aufständischen.


Toen de sluiting begin vorig jaar werd aangekondigd, schaarden de Commissie en haar voorzitter zich achter het Parlement en veroordeelden zij het besluit onomwonden.

Als die Werksschließung Anfang des vergangenen Jahres bekannt gegeben wurde, haben sich die Kommission und der Kommissionspräsident dem Parlament angeschlossen und ohne Umschweife ihre Missbilligung dieser Entscheidung zum Ausdruck gebracht.


Tijdens de debatten in 2002 schaarden de meeste sprekers zich achter de eerste optie.

In den Debatten des Jahres 2002 wurde von den meisten Diskussionsteilnehmern die erste Option befürwortet.


De meeste delegaties schaarden zich achter de resultaten van de besprekingen die aanpassingen inhouden die bedoeld zijn om de Lid-Staten hun bevoegdheden te laten houden overeenkomstig het in artikel 129 van het Verdrag omschreven kader en om rekening te houden met de operationele en financiele beperkingen waaraan de tenuitvoerlegging van het netwerk gebonden is.

Die meisten Delegationen erklärten, daß sie die Ausrichtungen unterstützten, die bei den Beratungen erarbeitet worden sind: es sind Anpassungen vorgesehen, damit die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten im Einklang mit dem durch Artikel 129 des Vertrags festgelegten Rahmen gewahrt und die operativen und finanziellen Zwänge bei der Einrichtung des Netzes berücksichtigt werden.


Verscheidene delegaties schaarden zich achter het initiatief om de volgende rondetafelconferentie op hoog niveau aanstaande november te organiseren, en verklaarden zich bereid actief bij te dragen tot de inspanningen om de concurrentiekracht van de staalsector in Europa te vrijwaren en te versterken.

Mehrere Delegationen unterstützten die Initiative zur Einberufung des nächsten hochrangigen Runden Tischs im November und äußeren ihre Bereitschaft, aktiv zu den Bemühungen zur Erhaltung und Verstärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Stahlsektors in Europa beizutragen.


De Ministers schaarden zich achter het door de Staatshoofden van de regio verwoorde standpunt inzake het belang van de territoriale integriteit van Zaïre, overeenkomstig het Handvest van de OAE en met name de verklaring van Kairo van 1964, de beëindiging van de invallen, en de onvervreemdbare rechten van alle mensen, met inbegrip van het recht van burgerschap en nationaliteit.

Die Teilnehmer der Tagung teilten die Auffassung der Staatschefs der Region, wonach der territorialen Unversehrtheit von Zaire im Einklang mit der OAU-Charta und insbesondere der Erklärung von Kairo von 1964, einer Beendigung der Einfälle in fremdes Gebiet und den unveräußerlichen Rechten aller Menschen, einschließlich des Bürgerrechts und des Rechts auf Staatsbürgerschaft, große Bedeutung zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij schaarden zich' ->

Date index: 2024-02-14
w