Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij vandaag uiteen heeft " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie zet vandaag uiteen hoe dit proces op basis van de huidige Verdragen kan worden verbeterd, zonder de balans tussen de instellingen van de EU en tussen de lidstaten in gevaar te brengen.

Heute legt die Europäische Kommission dar, wie der Prozess verbessert werden könnte, und zwar im Rahmen der bestehenden Verträge und ohne das Gleichgewicht zwischen den EU-Organen und zwischen den Mitgliedstaaten anzutasten.


De aanpak die we vandaag voorstellen, heeft tot doel de bestaande gegevens optimaal, doelgericht en intelligent te benutten.

Das von uns heute vorgestellte Konzept zeigt auf, wie die vorhandenen Daten gezielt, intelligent und bestmöglich genutzt werden können.


De douaneautoriteiten van de EU-landen hebben in 2015 zo'n vijf miljoen meer namaakgoederen in beslag genomen dan in het jaar ervoor. Dit blijkt uit nieuwe cijfers die de Europese Commissie vandaag bekend heeft gemaakt.

Nach neuen Zahlen, die die Europäische Kommission heute bekanntgegeben hat, haben die Zollbehörden im Jahr 2015 EU-weit schätzungsweise fünf Millionen mehr nachgeahmte Gegenstände beschlagnahmt als im Vorjahr.


Het meerjarenplan dat we vandaag voorstellen, heeft betrekking op het Noordzeegebied, een van onze rijkste visgronden. Het plan gaat uit van een langetermijnbenadering die niet alleen de instandhouding van de bestanden moet bevorderen, maar ook de voorspelbaarheid voor de vissers op de lange termijn moet verbeteren".

Deshalb schlagen wir für die Nordsee, einen unserer reichhaltigsten Fanggründe, einen solchen Mehrjahresplan vor.Das langfristig angelegte Konzept dient nicht nur dazu, den Erhaltungszustand von Beständen zu verbessern, sondern auch den Fischern langfristig mehr Planungssicherheit zu geben.“


Deze mededeling sluit op die manier aan bij de negende prioriteit die Commissievoorzitter Juncker uiteen heeft gezet in zijn politieke beleidslijnen van 2014 en weerspiegelt de ambitie van de toekomstige globale EU-strategie voor buitenlands en veiligheidsbeleid waar de hoge vertegenwoordiger momenteel aan werkt.

Damit steht die Mitteilung im Einklang mit der neunten Priorität von Kommissionspräsident Junckers politischen Leitlinien von 2014 und trägt den Zielen der künftigen globalen EU-Strategie Rechnung, die von der Hohen Vertreterin erarbeitet wird.


Toch wil ik de Commissie bedanken voor het nieuwe beleid dat zij vandaag uiteen heeft gezet; ik had graag een verdiepend debat over deze onderwerpen gevoerd, maar dat was niet mogelijk.

Ich möchte dennoch der Kommission für die neuen Regelungen danken, die sie heute vorgestellt hat.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, om te beginnen wil ik aan de Commissie mijn oprechte dank uitspreken dat zij hier vandaag haar mening uiteen heeft gezet.

- Herr Präsident, Herr Kommissar! Zunächst einmal ein herzliches Dankeschön an die Kommission, die uns hier ihre Meinung dargestellt hat.


P. overwegende dat de Poolse regering ook heeft geweigerd door LGBT-organisaties gesponsorde projecten in het kader van het Europese programma Youth te financieren, en dit besluit uiteen heeft gezet in een schrijven aan deze organisaties waarin verklaard wordt dat "het beleid van het ministerie geen acties ondersteunt om homoseksueel gedrag en handelen onder de jongeren te propageren, .[en] het dus ook niet de rol van het ministerie is om de samenwerking met homoseksuele organisaties te ondersteunen",

P. in der Erwägung, dass die polnische Regierung ebenfalls die Finanzierung von Projekten abgelehnt hat, die von LGBT-Organisationen im Rahmen des EG-Jugendprogramms gefördert werden, und diesen Beschluss in einem Schreiben an diese Organisationen erläutert hat, indem erklärt wird, die Politik des Ministeriums unterstütze keine Maßnahmen, die darauf abzielen, homosexuelle und ähnliche Verhaltensweisen bei Jugendlichen zu verbreiten; die Rolle des Ministeriums sei es ebenso wenig, die Zusammenarbeit mit Homosexuellen-Organisationen zu unterstützen,


K. overwegende dat de Poolse regering ook heeft geweigerd door GLBT-organisaties gesponsorde projecten in het kader van het Europese programma "Youth" te financieren, en dit besluit uiteen heeft gezet in een schrijven aan deze organisaties waarin verklaard wordt dat het beleid van het ministerie niet voorziet in de ondersteuning van acties om homoseksueel gedrag en handelen onder de jongeren te propageren, en dat het dus ook niet de rol van het ministerie is om de samenwerking tussen homoseksuele organisaties te ondersteunen,

K. in der Erwägung, dass die polnische Regierung ebenfalls die Finanzierung von Projekten abgelehnt hat, die von LGBT-Organisationen im Rahmen des Europäischen Jugendprogramms gesponsert werden, und diesen Beschluss in einem Schreiben an diese Organisationen erläutert hat, indem sie erklärt, die Politik des Ministeriums unterstütze keine Maßnahmen, die darauf abzielen, homosexuelle und ähnliche Verhaltensweisen bei Jugendlichen zu verbreiten; die Rolle des Ministeriums sei es ebenso wenig, die Zusammenarbeit mit Homosexuellen-Organisationen zu unterstützen,


T. overwegende dat de politie op 6 maart 2005 een demonstratie in verband met de Internationale Vrouwendag met geweld uiteen heeft gedreven en de vrouwelijke demonstranten heeft gearresteerd,

T. in der Erwägung, dass die Polizei am 6. März 2005 eine Demonstration in Istanbul in Verbindung mit dem Weltfrauentag gewaltsam unterbunden und die weiblichen Demonstranten festgenommen hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij vandaag uiteen heeft' ->

Date index: 2023-09-18
w