Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «zij zich gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 oktober 2014 in zake het openbaar ministerie tegen P.M. en L. D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Correctionele Rechtbank Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met de artikelen 23 en 27 van de Grondwet en artikel 1 van het Aanvullend Protocol van het Europ ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 22. Oktober 2014 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen P.M. und L. D.V., dessen Ausfertigung am 4. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Korrektionalgericht Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in V ...[+++]


Naar aanleiding van de besprekingen van vandaag gaat de Commissie ervan uit dat de Raad, onder het Cypriotische voorzitterschap, zich gaat buigen over het derde element, slots.

Die Kommission geht davon aus, dass sich der Rat nach den heutigen Erörterungen dann unter zypriotischer Präsidentschaft mit dem dritten Vorschlag über Zeitnischen befassen wird.


Na de huidige discussie over grondafhandeling verwacht de Commissie dat de Raad zich gaat bezighouden met de verordeningen inzake geluidsoverlast en slots. Het voorzitterschap heeft laten weten dat het volgende week al in de werkgroep van start zal gaan met de besprekingen over geluidshinder.

Die Kommission erwartet, dass der Rat im Anschluss an die heutige Einigung Gespräche über die Verordnungen zu Fluglärm und Zeitnischen an Flughäfen aufnehmen wird, und der Ratsvorsitz hat bereits für nächste Woche Gespräche in der Arbeitsgruppe über die Fluglärmverordnung angekündigt.


Mijn vraag was dus of Spanje tijdens het voorzitterschap een politieke rol op zich gaat nemen en namens de Europese Unie gaat spreken teneinde de tenuitvoerlegging van deze toekomstige projecten veilig te stellen.

Meine Frage war also, ob Spanien während seinersRatsvorsitzes die politische Rolle übernimmt, um sich im Namen der Europäischen Union dafür einzusetzen, dass die Umsetzung dieser Projekte in der Zukunft sichergestellt wird?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe gaat u in deze tijden van crisis, een crisis die vooral de werknemers in de autosector treft, uitleggen dat Europa zich gaat vastleggen op een dergelijk akkoord?

Wie erklären Sie zu Zeiten dieser Krise, die einen besonderen Effekt auf die Beschäftigten der Automobilbranche hat, dass Europa sich selbst zu einem derartigen Abkommen verpflichtet?


Waar ik wel blij mee ben is dat de Raad eindelijk een eerste stap doet – het is een eerste stap, die naar mijn mening niet ver genoeg gaat – door in Brussel een cel op te richten die zich gaat bezighouden met de begeleiding van vissers, de bescherming van de – in Somalië zo nodige – humanitaire hulpverlening, en met het bereiken van overeenkomsten over visgronden.

Allerdings begrüße ich den Umstand, dass der Rat letztendlich einen ersten Schritt getan hat, der meines Erachtens nicht ausreicht, indem diese Zelle in Brüssel eingerichtet wird, die für die Begleitung der Fischer, den Schutz der Schiffe, die im Rahmen der humanitären Hilfe unterwegs sind, die in Somalia so dringend gebraucht wird, und den Abschluss von Abkommen über Fischgründe zuständig sein soll.


Het wordt tijd dat Europa zich gaat richten op duurzame energie die op termijn wel kan voldoen aan de behoefte van onze industrieën en consumenten en zich ontworstelt van de houdgreep waar de milieulobby ons al jarenlang in klemt.

Es wird Zeit, dass sich Europa einer nachhaltigen Energie zuwendet, die dem Bedarf unserer Industrie und der Verbraucher langfristig gerecht zu werden vermag, und sich aus der Zange befreit, in die uns die Umweltlobby jahrelang genommen hat.


De Raad nam nota van de presentatie van het voorstel van de Belgische delegatie dat de Raad zich gaat beraden op de noodzaak van intensivering van de contacten tussen de Europese Gemeenschap en de Wereldgezondheidsorganisatie.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der belgischen Delegation, die vorschlug, daß der Rat Überlegungen anstellt, ob die Kontakte zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Weltgesundheitsorganisation intensiviert werden sollen.


Ze wordt geen regulerende instantie die zich gaat bezighouden met de opstelling van voorschriften, controle en wetshandhaving; de verantwoordelijkheid daarvoor blijft bij de desbevoegde Gemeenschapsinstellingen en bij de lidstaten berusten.

Es handelt sich nicht um eine Regulierungsbehörde mit Rechtsetzungs-, Überwachungs- oder Durchsetzungsaufgaben; hierfür sind weiterhin die einschlägigen Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten zuständig.


36. Deze verbeteringen zullen worden geschraagd door de toonaangevende sturende en coördinerende rol die de Europese Raad op zich gaat nemen om de algehele samenhang te waarborgen en effectief toe te zien op vorderingen in de richting van het nieuwe strategische doel.

36. Der Europäische Rat wird diese Verbesserungen unterstützen, indem er eine herausragende leitende und koordinierende Rolle im Hinblick auf die Sicherstellung der Gesamtkohärenz und der wirksamen Überwachung der Fortschritte auf dem Weg zu dem neuen strategischen Ziel spielen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zich gaat' ->

Date index: 2024-08-14
w