Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals alle euro-sceptici altijd halve " (Nederlands → Duits) :

De heer Clark gebruikt zoals alle Euro-sceptici altijd halve waarheden, hele leugens, een heleboel simplismen.

Wie alle Euroskeptiker bedient sich Herr Clark Halbwahrheiten, kompletter Lügen und einer Menge allzu starker Vereinfachungen.


Zoals is gebleken uit de twee laatste solidariteitspakketten, die elk goed waren voor 500 miljoen euro, zal de Commissie altijd blijven opkomen voor landbouwers, maar de hogere frequentie van de risico's vergt een systematischere benadering.

Die Kommission hat die Landwirte stets unterstützt und wird das auch weiterhin tun, was die beiden jüngsten Solidaritätspakete im Wert von jeweils 500 Mio. EUR unter Beweis stellen. Doch aufgrund der vermehrt auftretenden Risiken ist ein systematischerer Ansatz erforderlich.


overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activiteiten ...[+++]

in der Erwägung, dass das primäre Instrument für die europäische Zusammenarbeit mit der AU in der Friedensfazilität für Afrika besteht, die ursprünglich 2004 eingerichtet wurde und mit der über den von den Mitgliedstaaten finanzierten EEF etwa 1,9 Milliarden EUR bereitgestellt werden; in der Erwägung, dass die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika über den EEF als Übergangsmaßnahme geplant war, als sie 2003 eingerichtet wurde, dass der EEF zwölf Jahre später jedoch weiterhin die wichtigste Finanzierungsquelle für die Friedensfazilität für Afrika ist; in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich der Fazilität im Jahr 2007 auf ein breiteres Spektrum von Maßnahmen der Konfliktverhütung und der Stabilisierung nach Konflikten ausgeweite ...[+++]


44. onderschrijft het maatregelenpakket voor economisch herstel en stabiliteit in de begroting van de Gemeenschap, dat over de jaren 2008-2010 tot 500 miljoen euro voor de heropbouw van Georgië na een verwoestende oorlog beschikbaar stelt en voor economische rehabilitatie van binnenlands ontheemden moet helpen zorgen in afwachting van hun terugkeer naar hun huizen en eigendommen; benadrukt dat de financiering van de Europese unie van degelijke voorwaarden en toezichtsprocedures vergezeld moet gaan om zeker te zijn dat de bijstand aan de dringendste noden van Georgië tegemoet komt; stelt nadrukkelijk dat de steun op uitvoering van de he ...[+++]

44. befürwortet das Wachstums- und Stabilisierungspaket im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts, mit dem für den Zeitraum 2008-2010 bis zu 500 Mio. EUR für den Wiederaufbau Georgiens nach dem zerstörerischen Krieg und zur Sicherstellung der wirtschaftlichen Rehabilitierung der Binnenvertriebenen bis zur Rückkehr in ihre Heimatorte und zu ihrem Grundbesitz bereitgestellt werden sollen; unterstreicht, dass die EU-Finanzierung angemessener Auflagen- und Überwachungsmechanismen bedarf, um zu garantieren, dass die Hilfe zur Befriedigung der dringendsten Bedürfnisse Georgiens eingesetzt wird; betont, dass die Hilfe so ausgerichtet sein muss, da ...[+++]


9. kan niet altijd een duidelijke samenhang ontdekken tussen de beleidsprioriteiten van de Commissie, zoals omschreven in haar jaarlijkse beleidsstrategie (JBS) en het VOB en de verhogingen op de overeenkomstige begrotingslijnen en beleidsterreinen; is nog niet overtuigd van de inspanningen van de Commissie om de prioriteiten van het Parlement in het VOB op te nemen, is er bijvoorbeeld niet van overtuigd dat de prioriteit van de klimaatverandering werkelijk door de hele begroting ...[+++]

9. erkennt nicht in jedem Fall einen eindeutigen Zusammenhang zwischen den politischen Prioritäten, die die Kommission in ihrer Jährlichen Strategieplanung (JSP) und im HVE umreißt, und den Steigerungen in den entsprechenden Haushaltslinien und Politikbereichen; ist noch immer nicht zufrieden mit den Bemühungen der Kommission, die Prioritäten des Parlaments in den HVE aufzunehmen; ist beispielsweise nicht davon überzeugt, dass sich der Klimawandel als prioritäre Aufgabe durchgängig im von der Kommission vorgeschlagenen Haushaltsplan widerspiegelt; wünscht mehr Informationen darüber, welche Methoden angewandt wurden, um zu der Schlussfolgerung zu gelangen, dass mehr als 10 %, bzw. 14 Milliarden EUR des EU-Haushaltsplans für Umweltziele au ...[+++]


6. beklemtoont dat de Euro-Atlantische en in ruimere zin de internationale veiligheid gekoppeld is aan de toekomst van Afghanistan als een vredelievend en democratisch land, dat de mensenrechten in ere houdt en gevrijwaard is van de dreiging van het terrorisme; is dan ook ingenomen met de overtuigende en blijvende inzet van de NAVO in Afghanistan, zoals wordt onderstreept in de nieuwe strategische visie van de ISAF, en met de alomvattende aanpak van de internationale gemeenschap, waarin civiele en militaire inspanningen samenkomen, zoals de EU-politiemissie die onderdeel is van de EU-inzet in Afghanistan en een gecoördineerde EU-benader ...[+++]

6. stellt fest, dass die euro-atlantische und weitere internationale Sicherheit eng mit der Zukunft Afghanistans als einem friedlichen und demokratischen Staat, in dem die Menschenrechte geachtet werden und keine Bedrohung durch Terrorismus herrscht, verbunden ist; begrüßt das feste und langfristige Engagement der NATO in Afghanistan, das in der „neuen strategischen Vision“ der ISAF zum Ausdruck kommt, sowie den umfassenden Ansatz der internationalen Gemeinschaft unter Zusammenführung ziviler und militärischer Maßnahmen, einschließlich der Polizeimission der EU, die Teil des Gesamtengagements der EU in Afghanistan und eines koordinierten Ansatzes der EU ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals een aantal andere afgevaardigden wijs ook ik erop dat de situatie twee en een halve maand na de schipbreuk nog altijd kritisch is en dat de omvang van de ramp elke dag duidelijker wordt.

– (FR) Herr Präsident, ich möchte ebenfalls wie einige unserer Kollegen hier unterstreichen, daß die Lage zweieinhalb Monate nach dem Tankerunglück immer noch besonders kritisch ist und täglich mehr und mehr von ihrem wahren Ausmaß offenbar wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals alle euro-sceptici altijd halve' ->

Date index: 2022-09-26
w