Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals belarus oekraïne » (Néerlandais → Allemand) :

* De internationale inspanningen van de EU zouden ook betrekking moeten hebben op die derde landen waar drugs worden geproduceerd of die doorvoerlanden vormen voor drugs die de EU binnenkomen, zoals Rusland, Oekraïne, Moldavië en Belarus (Wit-Rusland).

* Die internationalen Maßnahmen der EU sollten auch diejenigen Drittländer umfassen, in denen Drogen produziert werden oder die für den Transit von Drogen in die EU eine Rolle spielen, wie Russland, die Ukraine, Moldau und Belarus.


Dit heeft betrekking op landen die te kampen hebben met verslechterende politieke, economische of maatschappelijke omstandigheden, zoals Oekraïne, Moldavië en Belarus, waar noodhulp verstorend zou kunnen werken doordat er een afhankelijkheid wordt gecreëerd of doordat spanningen worden aangewakkerd.

Diese herrschen in Ländern wie der Ukraine, der Republik Moldau und Belarus, in denen sich die politischen, wirtschaftlichen oder sozialen Verhältnisse weiter verschlechtern und wo die Soforthilfe zu Verzerrungen führen kann, insofern als Abhängigkeiten erzeugt oder Spannungen genährt werden.


Dit heeft betrekking op landen die te kampen hebben met verslechterende politieke, economische of maatschappelijke omstandigheden, zoals Oekraïne, Moldavië en Belarus, waar noodhulp verstorend zou kunnen werken doordat er een afhankelijkheid wordt gecreëerd of doordat spanningen worden aangewakkerd.

Diese herrschen in Ländern wie der Ukraine, der Republik Moldau und Belarus, in denen sich die politischen, wirtschaftlichen oder sozialen Verhältnisse weiter verschlechtern und wo die Soforthilfe zu Verzerrungen führen kann, insofern als Abhängigkeiten erzeugt oder Spannungen genährt werden.


We mogen niet vergeten dat enkele van de zes landen in kwestie – zoals Belarus, Oekraïne en Georgië – belangrijke doorvoerlanden zijn.

Es ist wichtig, daran zu denken, dass einige der sechs betroffenen Länder – beispielsweise Belarus, die Ukraine und Georgien – wichtige Transitländer sind.


Uitbreiding van de Europese Unie naar landen als een democratisch Belarus, Oekraïne en Moldavië, zoals hier al besproken is, maar ook Georgië en andere landen die voorheen tot de invloedssfeer van de Sovjet-Unie behoorden, is in feite in het hoogste belang van de hele Europese Unie en in het hoogste belang van die landen die op dit moment niet tot de Europese Unie behoren.

Tatsächlich liegt die Erweiterung der Europäischen Union um Länder wie ein demokratisches Belarus, die Ukraine und die Republik Moldau, wie hier bereits erörtert wurde, aber auch Georgien und andere Länder des ehemaligen sowjetischen Gebietes im besten Interesse der Länder, die derzeit außerhalb der Europäischen Union liegen.


De Raad heeft conclusies aangenomen over het pakket "Europees nabuurschapsbeleid", en bezien hoeveel vooruitgang er is geboekt met verscheidene politieke instrumenten op dit gebied, zoals het Oostelijk Partnerschap tussen de Unie en haar oostelijke buren (Armenië, Azerbeidzjan, Belarus, Georgië, de Republiek Moldavië en Oekraïne), het partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart en de Unie voor het Middellandse Zeegebied met de zuidelijke mediterrane landen.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zum ENP-Paket an, in denen er eine Bestandsaufnahme der Fort­schritte vornimmt, die bezüglich mehrerer politischer Instrumente in diesem Bereich erzielt worden sind; dazu gehören die Östliche Partnerschaft zwischen der Union und ihren östlichen Nachbar­ländern (Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Republik Moldau und Ukraine), die Partner­schaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand und die Union für den Mittelmeerraum mit den Ländern des südlichen Mittelmeerraums.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde vragen of Mevrouw Matera ons kan vertellen of de EVP-Fractie bereid zou zijn om specifiek het bieden van hulp te steunen. Ik denk hierbij met name aan hulp op het gebied van democratie en mensenrechten aan landen in het Oosten, zoals Oekraïne, Belarus en andere landen die onder het Oostelijk Partnerschap vallen.

– (PL) Frau Präsidentin, ich möchte fragen, ob Frau Matera uns sagen kann, ob die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) zur Unterstützung der Gewährung von Hilfe bereit ist. Es geht hier ganz speziell um Hilfe bei Demokratie- und Menschenrechtsfragen für Länder im Osten, womit ich insbesondere Belarus, die Ukraine und andere Staaten der Östlichen Partnerschaft meine.


6. stelt voor om naar analogie van de platforms „Euromed“ en „Eurolat“, samen met het Europese Parlement een platform van oostelijke buurlanden, „Euroeast“, op te richten dat gebruikt zou kunnen worden om de ENPI in de Oost-Europese landen, zoals Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië, Oekraïne en Belarus, uit te voeren.

6. schlägt vor, analog zu den Versammlungen „Euromed“ und „Eurolat“ unter Beteiligung des Europäischen Parlaments eine Versammlung der östlichen Nachbarländer, „Euroeast“, zu gründen, die dazu dienen würde, die ENPP in den osteuropäischen Ländern, d.h. Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Moldau, Ukraine und Belarus, umzusetzen.


11. doet een beroep op de Commissie en de Raad ook in de toekomst gezamenlijke initiatieven te ontplooien met de Russische regering die een versterking van veiligheid en stabiliteit in de omringende landen tot doel hebben, zoals via een intensievere dialoog over Oekraïne en Belarus en gezamenlijke inspanningen om eindelijk een oplossing te vinden voor de slepende conflicten in Nagorno-Karabakh, Modava en Georgië, door de volledige territoriale integriteit van die landen te waarborgen;

11. fordert die Kommission und den Rat auf, gemeinsame Initiativen mit der russischen Regierung zu verfolgen mit dem Ziel, die Sicherheit und Stabilität in der gemeinsamen Nachbarschaft zu stärken, insbesondere mit Hilfe eines intensivierten Dialogs über Ukraine und Belarus sowie gemeinsamer Bemühungen, um die ungelösten Konflikte in Berg-Karabach sowie in Moldawien und Georgien endlich beizulegen, und dazu die uneingeschränkte territoriale Integrität dieser Staaten zu gewährleisten;


Hiermee wordt een krachtige impuls gegeven aan de samenwerking langs de ruim 10 000 km lange buitengrens van de EU met Rusland, Oekraïne, Belarus en Moldavië, de westelijke Balkan en in het Middellandse-Zeegebied. In de periode 2004-2006 worden de bestaande instrumenten voor grensoverschrijdende samenwerking, zoals Interreg, Phare-CBC, Tacis-CBC, Cards en Meda, beter gecoördineerd door de instelling van “nabuurschapsprogramma's”, die in 2004 van start moeten gaan.

Dadurch wird sich die Zusammenarbeit an der mehr als 10 000 km langen Grenze der EU zu Russland, zur Ukraine, zu Belarus und zur Republik Moldau, zu den westlichen Balkanländern und zu den Ländern im Mittelmeerraum erheblich intensivieren. Zwischen 2004 und 2006 werden die vorhandenen Instrumente für die grenzübergreifende Zusammenarbeit, INTERREG, PHARE-CBC, TACIS-CBC, CARDs und MEDA, durch Einführung von "Nachbarschaftsprogrammen", die 2004 anlaufen sollen, besser koordiniert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals belarus oekraïne' ->

Date index: 2024-01-04
w