Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met

Traduction de «zodat het amendement geen hinderpaal » (Néerlandais → Allemand) :

Er bestaan betrouwbare methodes om de milieugevolgen van een product gedurende zijn levenscyclus te beoordelen, zodat het amendement geen hinderpaal zal vormen voor de aanschrijvers om zich een beeld te vormen van het onderwerp van het contract of voor de aanbestedende dienst om de uitvoerders aan te wijzen.

Es gibt zuverlässige Methoden zur Bewertung der Umweltauswirkungen eines Produkts während der gesamten Lebensdauer, sodass die Änderung weder die Möglichkeit für den Bieter schmälert, sich ein Bild von dem Auftragsgegenstand zu machen, noch die Möglichkeit des öffentlichen Auftraggebers, unter den Auftragnehmern zu wählen.


Er bestaan betrouwbare methodes om de milieugevolgen van een product gedurende zijn levenscyclus te beoordelen, zodat het amendement geen hinderpaal zal vormen voor de aanschrijvers om zich een beeld te vormen van het onderwerp van het contract, noch voor de aanbestedende dienst om de uitvoerders aan te wijzen.

Es gibt zuverlässige Methoden zur Bewertung der Umweltauswirkungen eines Produkts während der gesamten Lebensdauer, sodass die Änderung weder die Möglichkeit für den Bieter schmälert, sich ein Bild von dem Auftragsgegenstand zu machen, noch die Möglichkeit des öffentlichen Auftraggebers einschränkt, unter den Auftragnehmern zu wählen.


Dit amendement beoogt te wijzen op de mogelijkheid dat de wetenschapper steun ontvangt van de onderzoeksinstelling die hem heeft uitgenodigd zodat financiële factoren geen beletsel vormen voor de aanvraagprocedure.

Ziel der Änderung ist es, auf die Möglichkeit hinzuweisen, dass die betreffende Einrichtung den Forscher entlasten kann, so dass der finanzielle Faktor kein Hindernis für das Bewerbungsverfahren darstellt.


Daarbij komt dat er in de ziekteverzekering meer en meer expertises bevolen worden in geschillen die geen verband houden met het recht op uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid, maar [met] andere materies waar het bedrag dat reëel in betwisting is minder belangrijk is, zodat de vrees voor een dure expertise een hinderpaal kan worden tot het nemen van negatieve beslissingen » (Vraag nr. 5 ...[+++]

Ausserdem ist hinzuzufügen, dass in der Krankenversicherung immer mehr Sachverständigengutachten im Rahmen von Streitsachen angeordnet werden, die nicht das Recht auf Entschädigungen für Arbeitsunfähigkeit betreffen, sondern im Rahmen von Streitsachen, die sich auf andere Sachbereiche beziehen, in denen es um geringere Beträge geht, so dass die Befürchtung eines teuren Sachverständigengutachtens zu einem Hindernis für Ableh ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil er slechts op wijzen, zodat hierover op geen enkele manier verwarring over ontstaat, dat in amendement 1 – de eerste stemming over dit verslag – wordt bepaald of het Parlement al dan niet voorstander is van de theorie van het opzetten van een ziektekostenverzekering voor gewezen leden.

– (EN) Herr Präsident, um keinerlei Unklarheiten bei den Abgeordneten aufkommen zu lassen, möchte ich nur darauf hinweisen, dass es Änderungsantrag 1 ist – die erste Abstimmung über diesen Bericht –, in dem festgestellt wird, ob das Parlament für den Gedanken ist, eine Krankenversicherung für ehemalige Abgeordnete einzurichten.


Er bestaan betrouwbare methodes om de milieugevolgen van een product gedurende zijn gehele levenscyclus te beoordelen, zodat het amendement voor de inschrijvers geen hinderpaal zal vormen om zich een beeld te vormen van de inhoud van de opdracht, noch voor de aanbestedende dienst om de uitvoerders aan te wijzen.

Es gibt zuverlässige Methoden zur Bewertung der Umweltauswirkungen eines Produkts während der gesamten Lebensdauer, so dass die Änderung weder die Möglichkeit für den Bieter schmälert, sich ein Bild von dem Auftragsgegenstand zu machen, noch die Möglichkeit des öffentlichen Auftraggebers, unter den Auftragnehmern zu wählen.




D'autres ont cherché : zodat het amendement geen hinderpaal     heeft uitgenodigd zodat     hem heeft     dit amendement     financiële factoren     belangrijk is zodat     heer     met andere     geschillen     expertise een hinderpaal     zodat     dan     in amendement     hierover op     zodat het amendement     inschrijvers     inschrijvers geen hinderpaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat het amendement geen hinderpaal' ->

Date index: 2024-05-26
w