Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal
Bewijsmateriaal documenteren
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Digitaal bewijsmateriaal
Elektronisch bewijs
Elektronisch bewijsmateriaal
Het bewaren van bewijsmateriaal
Omgaan met bewijsmateriaal

Traduction de «zodra het bewijsmateriaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

Beweise vorstellen


het bewaren van bewijsmateriaal | het bewaren/opslaan van bewijsmateriaal

Beweissicherung


digitaal bewijsmateriaal | elektronisch bewijs | elektronisch bewijsmateriaal

elektronisches Beweismaterial | elektronisches Beweismittel




de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Indien de betrokken voorwerpen, documenten of gegevens reeds van belang zijn voor andere procedures, kan de uitvoerende autoriteit, op uitdrukkelijk verzoek van en na overleg met de uitvaardigende autoriteit, het bewijsmateriaal tijdelijk overdragen op voorwaarde dat het aan de uitvoerende staat wordt teruggegeven zodra de uitvaardigende staat het niet meer nodig heeft, dan wel op een ander tijdstip of bij een andere gelegenheid ...[+++]

(4) Werden die betreffenden Gegenstände, Schriftstücke oder Daten bereits für andere Verfahren benötigt, so kann die Vollstreckungsbehörde auf ausdrückliches Ersuchen der Anordnungsbehörde und nach deren Konsultierung die Beweismittel unter der Voraussetzung vorübergehend übermitteln, dass sie, sobald sie im Anordnungsstaat nicht mehr benötigt werden oder zu einem zwischen den zuständigen Behörden vereinbarten Zeitpunkt oder bei einer zwischen den zuständigen Behörden vereinbarten Gelegenheit an den Vollstreckungsstaat zurückgegeben werden.


(12) Zodra wetenschappelijk bewijsmateriaal beschikbaar is en rekening houdend met het voorzorgsbeginsel moet worden bekeken of andere gevaarlijke stoffen kunnen worden verboden en vervangen door meer milieuvriendelijke alternatieven die ten minste hetzelfde niveau van bescherming van de consumenten garanderen ? , rekening houdend met de samenhang met andere Gemeenschapswetgeving, in het bijzonder Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkin ...[+++]

(12) Sobald wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen, sollten unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips ein Verbot weiterer gefährlicher Stoffe und ihre Substitution durch umweltfreundlichere Alternativen geprüft werden, die mindestens das gleiche Schutzniveau für den Verbraucher gewährleisten ð , wobei auf Übereinstimmung mit anderen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften und insbesondere mit der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH)[21] zu achten ist.


196. verzoekt de Commissie om de invoering van stelselmatige intreding van onderbreking en opschorting van betalingen zodra uit bewijsmateriaal een aanzienlijk tekortkoming in de werking van de systemen voor beheer en controle van de lidstaten blijkt;

196. fordert die Kommission auf, eine systematische Aktivierung von Unterbrechungen und Aussetzungen der Zahlungen einzuführen, sobald Nachweise für einen erheblichen Mangel an der Funktion der Verwaltungs- und Kontrollsysteme von Mitgliedstaaten vorliegen;


195. verzoekt de Commissie om de invoering van stelselmatige intreding van onderbreking en opschorting van betalingen zodra uit bewijsmateriaal een aanzienlijk tekortkoming in de werking van de systemen voor beheer en controle van de lidstaten blijkt;

195. fordert die Kommission auf, eine systematische Aktivierung von Unterbrechungen und Aussetzungen der Zahlungen einzuführen, sobald Nachweise für einen erheblichen Mangel an der Funktion der Verwaltungs- und Kontrollsysteme von Mitgliedstaaten vorliegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Zodra wetenschappelijk bewijsmateriaal beschikbaar is en rekening houdend met het voorzorgsbeginsel moet worden bekeken of andere gevaarlijke stoffen kunnen worden verboden en vervangen door meer milieuvriendelijke alternatieven die ten minste hetzelfde niveau van bescherming van de consumenten garanderen , rekening houdend met de samenhang met andere Gemeenschapswetgeving, in het bijzonder Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkinge ...[+++]

(12) Sobald wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen, sollten unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips ein Verbot weiterer gefährlicher Stoffe und ihre Substitution durch umweltfreundlichere Alternativen geprüft werden, die mindestens das gleiche Schutzniveau für den Verbraucher gewährleisten, wobei auf Übereinstimmung mit anderen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften und insbesondere mit der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) zu achten ist.


3. Zodra er wetenschappelijk bewijsmateriaal beschikbaar is, besluiten het Europees Parlement en de Raad, op basis van een voorstel van de Commissie, volgens de beginselen van het beleid voor chemische stoffen als vastgesteld in het 6e Milieuactieprogramma, over een verbod op andere gevaarlijke stoffen en de vervanging daarvan door milieuvriendelijker alternatieven die de consumenten ten minste hetzelfde beschermingsniveau bieden.

(3) Sobald wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen, beschließen das Europäische Parlament und der Rat auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags im Einklang mit den im sechsten Umweltaktionsprogramm vorgegebenen Grundsätzen für die Chemikalienpolitik, weitere gefährliche Stoffe zu verbieten und durch umweltfreundlichere Alternativen zu substituieren, die mindestens das gleiche Schutzniveau für den Verbraucher gewährleisten.


In dit verslag wordt er bovendien op aangedrongen screening eveneens toegankelijk te maken voor vrouwen vanaf 40 jaar, zodra op bewijsmateriaal gebaseerde gegevens daaromtrent beschikbaar zijn, omdat er aanwijzingen zijn dat het sterftecijfer onder vrouwen van deze leeftijd met 20 procent verlaagd kan worden.

Dieser Bericht fordert aber darüber hinaus Screenings auch für Frauen ab 40, soweit die Daten evidenzbasiert vorliegen, denn es gibt erste Anzeichen dafür, dass sich die Sterblichkeitsrate auch hier um bis zu 20 % senken lässt.


29. laakt dat pas in negen lidstaten van de Europese Unie (België, Finland, Frankrijk, Hongarije, Luxemburg, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) uitgebreide screeningprogramma's volgens EU-richtsnoeren zijn ingericht en dringt er daarom bij de andere lidstaten op aan zo snel mogelijk alle vrouwen tussen de 50 en 69 jaar om de twee jaar een met de Europese richtsnoeren overeenkomend mammografiescreeningprogramma aan te bieden, zoals werd aanbevolen in aanbeveling 2003/878/EGvan de Raad van 2 september 2003 inzake kankerscreening; verzoekt de lidstaten mammografiescreening ook toegankelijk te maken voor vrouwen tussen de 40 en 49 jaar zodra op bewijs ...[+++]

29. kritisiert die Tatsache, dass erst in neun Mitgliedstaaten (Belgien, Finnland, Frankreich, Luxemburg, Niederlande, Schweden, Spanien, Ungarn und Vereinigtes Königreich) ein flächendeckendes Screening-Programm entsprechend den Leitlinien der Europäischen Union eingerichtet worden ist, und fordert daher die anderen Mitgliedstaaten auf, schnellstmöglich allen Frauen zwischen 50 und 69 Jahren ein den europäischen Leitlinien entsprechendes Mammographie-Screening im Abstand von zwei Jahren anzubieten, wie dies in der Empfehlung 2003/878/EG des Rates vom 2. Dezember 2003 zur Krebsfrüherkennung befürwortet wird; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, ein Mammographie-Screening für Frauen im Alter zwischen 40 und 49 ...[+++]


d) overwegen potentieel veelbelovende nieuwe screeningtests, die momenteel worden geëvalueerd in gerandomiseerde gecontroleerde onderzoeken, in de gewone gezondheidszorg in te voeren, zodra het bewijsmateriaal overtuigend is en met andere relevante aspecten, zoals de kosteneffectiviteit van de verschillende gezondheidszorgstelsels, rekening is gehouden.

d) die routinemäßige Einführung potenziell aussichtsreicher neuer Früherkennungsuntersuchungen, die gegenwärtig in randomisierten kontrollierten Studien evaluiert werden, erwägen, sobald ein stichhaltiger Nachweis vorliegt und weitere relevante Gesichtspunkte wie das Kosten/Nutzen-Verhältnis in den verschiedenen Gesundheitssystemen berücksichtigt worden sind.


Zodra wetenschappelijk bewijsmateriaal beschikbaar is en rekening houdend met het voorzorgsbeginsel moet worden bekeken of andere gevaarlijke stoffen kunnen worden verboden en vervangen door meer milieuvriendelijke alternatieven die ten minste hetzelfde niveau van bescherming van de consumenten garanderen.

Sobald wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen, sollten unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips ein Verbot weiterer gefährlicher Stoffe und ihre Substitution durch umweltfreundlichere Alternativen geprüft werden, die mindestens das gleiche Schutzniveau für den Verbraucher gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra het bewijsmateriaal' ->

Date index: 2023-10-16
w