Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou ik nog een lans willen breken » (Néerlandais → Allemand) :

Om de participatie van vrouwen in de digitale sector te bevorderen, heeft commissaris Gabriel vandaag plannen bekendgemaakt om de rolmodellen in de IT-sector te verbeteren, stereotypen aan de kaak te stellen, digitale vaardigheden en onderwijs te stimuleren en een lans te breken voor meer vrouwelijke ondernemers.

Zur Erhöhung des Anteils von Frauen im digitalen Sektor stellte Kommissarin Gabriel heute Pläne zur Bekämpfung von Stereotypen, zur Förderung von Vorbildern in der IT-Branche und digitaler Kompetenzen in der Bildung sowie zum verstärkten Engagement für mehr Unternehmerinnen vor.


In de intentiebrief bij zijn toespraak over de staat van de Unie 2016 heeft voorzitter Juncker aangekondigd dat de Commissie een lans zal breken voor “een positieve begrotingskoers voor de eurozone, ter ondersteuning van het monetaire beleid van de Europese Centrale Bank”.

In seiner Absichtserklärung, die seine Rede zur Lage der Union 2016 begleitete, kündigte Präsident Juncker an, die Kommission werde „für einen positiven fiskalpolitischen Kurs des Euro-Währungsgebiets“ plädieren, „mit dem die Geldpolitik der Europäischen Zentralbank unterstützt wird“.


Ik zou vandaag een lans willen breken voor een andere visie op de strategie voor de Donau-regio. We kunnen dat zo zien als meerdere collega’s dat vandaag al hebben beschreven, maar we kunnen het ook zien als een kans voor de culturele integratie.

Ich möchte an dieser Stelle eine Lanze dafür brechen, dass Sie die Strategie Donauraum nicht nur so verstehen, wie viele Vorredner das bereits skizziert haben, sondern auch als kulturelle Integrationschance.


Tenslotte zou ik nog een lans willen breken voor een dubbele rechtsgrondslag want, inderdaad, gezondheidszorg is een publieke verantwoordelijkheid van de lidstaten ten opzichte van hun bevolking en kan dus niet alleen aan de vrije markt worden overgelaten.

Abschließend möchte ich mich für eine doppelte Rechtsgrundlage aussprechen, da die Gesundheitsfürsorge fürwahr eine öffentliche Verantwortung der Mitgliedstaaten im Hinblick auf deren Bevölkerung ist, und demzufolge nicht einfach dem freien Markt überlassen werden kann.


Ik zou nogmaals een lans willen breken voor een kwaliteitsbeleid.

Ich möchte nochmals für eine Qualitätspolitik eintreten.


De Commissie zal een lans breken voor het gebruik van EU-projectobligaties om deze belangrijke projecten te helpen realiseren.

Die Kommission wird sich für die Verwendung von projektbezogenen EU-Anleihen einsetzen, um diese wichtigen Vorhaben voranzubringen.


Ik zou nog een lans willen breken voor een goed kwaliteitsbeleid in Europa.

Ich möchte noch eine Lanze für eine kluge Qualitätspolitik in Europa brechen.


8.6 In de BVS dient elk vastgestelde toegangspunt, waaronder begrepen open dekruimten, te worden onderzocht en te worden geëvalueerd op de mogelijkheid te worden gebruikt door mensen die door de beveiliging heen willen breken.

8.6 Im Rahmen der Risikobewertung für das Schiff soll jeder festgestellte Zugangspunkt einschließlich offener Wetterdecks untersucht und dahin gehend bewertet werden, ob er sich für die Benutzung durch Personen eignet, die einen Verstoß gegen Sicherheitsvorschriften beabsichtigen könnten.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, als iemand die in het Middellandse-Zeegebied woont, onder de mediterrane zon, en die van de mediterrane traditie en cultuur geniet, zou ik een lans willen breken voor de landen rond de Middellandse Zee.

– (ES) Herr Präsident! Als jemand, der unter der mediterranen Sonne lebt und die mediterrane Tradition und Kultur genießt, möchte ich zur Verteidigung der Länder dieser Region sprechen.


Zij moeten een lans breken voor een positieve agenda voor Europa, zowel op nationaal als op Unieniveau.

Sie müssen für eine positive Agenda für Europa eintreten, auf nationaler wie auf Unionsebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik nog een lans willen breken' ->

Date index: 2025-02-05
w