Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou mijn diepe zorg willen » (Néerlandais → Allemand) :

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik zou mijn diepe zorg willen uitspreken over de humanitaire ramp in Taiwan. Ik vind ook dat wij als Europese Unie zoveel mogelijk moeten helpen.

- (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, sehr verehrte Damen und Herren, ich möchte meiner tiefen Trauer über die menschliche Tragödie in Taiwan Ausdruck geben und sagen, dass wir, die Europäische Union, auf jede uns mögliche Weise helfen müssen.


Maar ik wil mijn diepe zorg tot uitdrukking brengen over bepaalde formuleringen in de resolutie, die verwijzen naar het “Programma van Stockholm” en het “EIDHR”, en naar de Europese Unie als “wereldspeler”.

Ich möchte aber meine tiefe Besorgnis über bestimmte Sätze in der Entschließung ausdrücken, die sich positiv auf das „Stockholmer Programm", das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte („EIDHR“) und die Europäische Union als einen „Global Player“ beziehen.


Bijgevolg zou ik mijn diepe bewondering willen uitdrukken voor UNESCO en L’Oréal, die samen een internationale campagne hebben opgezet om vrouwen met een wetenschappelijke carrière te steunen. Ik zou u ertoe willen aanzetten om in oktober een bezoek te brengen aan de tentoonstelling die het Europees Parlement samen met UNESCO en L’Oréal organiseert.

Große Anerkennung verdient deshalb meiner Ansicht nach die weltweite Kampagne, die von der UNESCO und von L'Oréal zur Unterstützung von Frauen in der Wissenschaft veranstaltet wird. Ich möchte Ihnen den Besuch der Ausstellung ans Herz legen, die das Europäische Parlament zusammen mit der UNESCO und L'Oréal im Oktober ausrichtet.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mijn diepe deelneming betuigen – van mij persoonlijk en van mijn fractie – en mij solidair verklaren met de getroffen regio's. We betreuren de ernstige economische gevolgen van deze rampen en willen in het bijzonder de families van de slachtoffers condoleren.

– (IT) Herr Präsident, auch ich möchte mein tief empfundenes Mitgefühl – im Namen meiner Fraktion und in meinem eigenen Namen – und meine Solidarität mit den betroffenen Regionen zum Ausdruck bringen. Dabei bedauere ich die schwerwiegenden wirtschaftlichen Folgen dieser Katastrophen und möchte insbesondere den Familien der Opfer unser Beileid aussprechen.


Ik maak me zorgen over drie punten. Mijn eerste zorg is dat de landen die in Caïro financiële toezeggingen hadden gedaan – zoals u zojuist al opmerkte, mevrouw de Commissaris – hun verplichtingen niet zijn nagekomen: 45 procent in het jaar 2000 is te weinig. Mijn tweede punt van zorg betreft het beleid van president Bush, die geen geld meer wil geven aan degenen die zich met dit soort kwesties bezighouden. Mijn derde en laatste zorg wordt door de uitbreiding veroorzaakt, omdat sommige landen in de Europese Unie vrouwen on ...[+++]

Ich habe allerdings drei Bedenken. Erstens ist klar erkennbar, dass die Länder, die in Kairo Verpflichtungen eingegangen sind – Sie, Frau Kommissarin, haben daran erinnert –, diese nicht erfüllt haben, denn 45 % im Jahr 2000 sind zu wenig.


Uit zorg om het mogelijk te maken zich een oordeel te vormen over « een veranderende realiteit », heeft de wetgever de vrederechter een zekere ruimte willen « laten », en garandeert daarbij dat een voltijdse landbouwer niet wordt verdrongen door een verpachter voor wie het landbouwbedrijf niet een belangrijk gedeelte van de beroepsactiviteit van de aanstaande exploitant zou uitmaken en aldus de economische rendabiliteit van het bedrijf in gevaar zou brengen (ibid., p. 80).

Der Gesetzgeber wollte eine Urteilsbildung über « eine sich verändernde Wirklichkeit » ermöglichen und hat deshalb dem Friedensrichter einen bestimmten Spielraum « lassen » wollen; dabei garantiert er, dass ein vollzeitbeschäftigter Landwirt nicht durch einen Verpächter verdrängt wird, für den der landwirtschaftliche Betrieb nicht einen wichtigen Teil der Berufstätigkeit des zukünftigen Bewirtschafters darstellen würde und der somit die wirtschaftliche Rentabilität des Betriebs gefährden würde (ebenda, S. 80).




D'autres ont cherché : zou mijn diepe zorg willen     diepe zorg     wil mijn     wil mijn diepe     zou ik mijn     diepe     diepe bewondering willen     rampen en willen     eerste zorg     drie punten mijn     vrouwen onvoldoende willen     uit zorg     zekere ruimte willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou mijn diepe zorg willen' ->

Date index: 2021-09-25
w