Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Een onderneming sluiten
Ratificatie van een overeenkomst
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Sluiten van een contract
Sluiten van een overeenkomst
Sluiten van overeenkomsten

Traduction de «zou moeten sluiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

Auftragsvergabe | Vertragsabschluß | Vertragsschluß


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

Betriebsschliessung


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

Geschäftsfähigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat het geweld door Boko Haram heeft geleid tot de vernietiging van gezondheidsfaciliteiten in de deelstaten in het noordoosten van het land, waardoor gezondheidswerkers ofwel hebben moeten vluchten ofwel de klinieken hebben moeten sluiten; overwegende dat inwoners hierdoor medische verzorging hebben moeten zoeken in Kameroen, Tsjaad en Niger, waardoor de druk op de beperkte gezondheidsfaciliteiten in de gastgemeenschappen verder is toegenomen;

J. in der Erwägung, dass Gesundheitseinrichtungen in den nordöstlichen Bundesländern Nigerias den Gewalttaten Boko Harams zum Opfer fielen und medizinische Fachkräfte gezwungen waren, entweder zu fliehen oder die Kliniken zu schließen; in der Erwägung, dass die Einwohner deshalb genötigt sind, in Kamerun, Tschad und Niger medizinische Versorgung in Anspruch zu nehmen, und dadurch der Druck auf die Gesundheitseinrichtungen in den Gastgemeinden weiter erhöht wird;


Wat dit laatste betreft, dient tevens te worden bepaald dat de betrokken derden daartoe contracten moeten sluiten die zijn gebaseerd op de bij de onderhavige verordening vastgestelde algemene verplichtingen en beginselen.

In letzterem Fall ist ebenfalls vorzusehen, dass die betreffenden dritten Parteien im Rahmen von Verträgen auf der Grundlage von festzulegenden Pflichten und Grundsätzen handeln müssen.


18. wijst op de toegevoegde waarde van een coherent en geïntegreerd investeringsbeleid van de EU; is van mening dat ontwikkelingslanden er baat bij zouden hebben om op het gebied van investeringsregelingen de EU als enige gesprekspartner te hebben, in plaats van meerdere overeenkomsten met afzonderlijke lidstaten te moeten sluiten, mits het investeringsbeleid van de EU de juiste balans vindt tussen het doel investeerders te beschermen en de ontwikkelingsdoelen van landen waar geïnvesteerd wor ...[+++]

18. betont den Mehrwert einer kohärenten und integrierten EU-Investitionspolitik; ist der Ansicht, dass die Entwicklungsländer einen großen Nutzen davon hätten, wenn die EU ihr einziger Gesprächspartner bei Investitionsabkommen wäre, anstatt verschiedene Abkommen mit einzelnen Mitgliedstaaten zu schließen, vorausgesetzt, die EU-Investitionspolitik schafft es, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen dem Ziel des Schutzes der Investoren und den Entwicklungszielen des Gastlandes zu wahren; betrachtet es daher als notwendig, eine angemessene Frist festzulegen, bis zu deren Ablauf bilaterale Abkommen zwischen Mitgliedstaaten durch EU-Abkommen ...[+++]


Sommige bioscopen dreigen hun deuren zelfs te moeten sluiten omdat zij het digitale materiaal niet kunnen bekostigen.

Wegen der hohen Kosten der Digitalausrüstung sind einige Arten von Lichtspielhäusern sogar von der Schließung bedroht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom hebben we deze amendementen ingediend, waarin we voorstellen dat alle energiecentrales die in de toekomst worden gebouwd vanaf 2020 hun uitstoot moeten beperken tot 350 gram CO2 en dat bestaande centrales in 2025 moeten zijn aangepast of anders moeten sluiten.

Aus diesem Grund haben wir die besagten Anträge eingebracht, in denen wir fordern, dass sämtliche künftige Kraftwerke ab 2020 ihren Emissionsausstoß auf maximal 350 g CO2 begrenzen müssen und dass vorhandene Anlagen bis spätestens 2025 entweder nachzurüsten oder stillzulegen sind.


Het comité wordt geïnformeerd over de meerjarige delegatieovereenkomst die de Gemeenschap, vertegenwoordigd door de Commissie, en ESA moeten sluiten.

Der Ausschuss wird über die zwischen der Gemeinschaft, vertreten durch die Kommission, und der ESA zu schließende mehrjährige Übertragungsvereinbarung unterrichtet.


Dit betekent niet dat we onze ogen moeten sluiten voor moeilijkheden, maar dat we de realiteit onder ogen moeten zien en iedereen naar dezelfde maatstaven moeten beoordelen.

Das bedeutet nicht, dass wir unsere Augen vor Schwierigkeiten verschließen, sondern dass wir vielmehr der Realität ins Gesicht sehen und jeden mit demselben Maß messen.


We zijn nu in de unieke gelegenheid Rusland als partner op te nemen en de Russen te vertellen dat ze een overeenkomst met Iran moeten sluiten als ze in de gelegenheid zijn - zodat ze kunnen bewijzen dat ze inderdaad tot het sluiten van overeenkomsten in staat zijn.

Wir haben jetzt die einmalige Gelegenheit, Russland als Partner zu gewinnen und den Russen zu sagen, dass sie, wenn sie in der Lage sind, ein Abkommen mit den Iranern zu erreichen, so weitermachen und es erproben sollen.


Omdat het onmogelijk is een navigatiesignaal met dezelfde modulatie en dezelfde frequentie als een ander signaal selectief te storen zonder ook de kwaliteit van dat andere signaal ernstig aan te tasten, betekent het toestemmen in een totale overlay van één van beide PRS-signalen van Galileo over één van beide GPS M-codesignalen met dezelfde modulatie voor de Verenigde Staten dat zij met de Europese Gemeenschap een akkoord moeten sluiten om ervoor te zorgen dat het beleid ten aanzien van de eventuele uitvoer van PRS-ontvangers verenigbaar is met hun eigen beleid op dit stuk.

Angesichts der Unmöglichkeit, selektiv ein Navigationssignal zu stören, das die gleiche Modulation und die gleichen Frequenzen hat wie ein anderes Signal, ohne dieses letztere ernsthaft zu beeinträchtigen, bedeutet die Genehmigung der totalen Überlagerung eines der beiden PRS-Signale von GALILEO mit einem der beiden Signale des M-Code des GPS mit der gleichen Modulation für die USA, dass eine Verständigung mit der Europäischen Gemeinschaft erfolgen muss, damit der eventuelle Export von Empfangsgeräten von PRS-Signalen mit den in Europa getroffenen Maßnahmen koordiniert wird und kompatibel ist.


Het Gerecht wees erop dat de markt dusdanig van aard kan zijn dat "iedere marktdeelnemer zich bewust kan worden van de gemeenschappelijke belangen en met name de prijzen kan laten stijgen, zonder een overeenkomst te moeten sluiten of zijn toevlucht te moeten nemen tot een onderling afgestemde feitelijke gedraging"(100).

Der Gerichtshof verwies in diesem Zusammenhang insbesondere auf Marktbedingungen, "bei denen jeder Marktteilnehmer die gemeinsamen Interessen wahrnehmen und insbesondere die Preise erhöhen kann, ohne zuvor eine Vereinbarung treffen oder auf eine abgestimmte Verhaltensweise zurückgreifen zu müssen" [100].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten sluiten' ->

Date index: 2021-05-13
w