Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Traduction de «zou verdiend hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is opgemerkt dat « de opzeggingsvergoeding niet wordt berekend op het deeltijdse loon, maar wel op het loon dat hij zou verdiend hebben indien hij voltijds aan het werk was » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2299/016, p. 21).

Darüber hinaus wurde angemerkt, dass « die Entlassungsentschädigung nicht auf die Teilzeitentlohnung berechnet wird, sondern auf die Entlohnung, die er verdient hätte, wenn er vollzeitig gearbeitet hätte » (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2299/016, S. 21).


w) „eigen middelen”: middelen uit de inkomsten die infrastructuurbeheerders of exploitanten van dienstvoorzieningen hebben verdiend door toegangsrechten of op andere wijze;

w) „Eigenmittel“: Einnahmen, die den Infrastrukturbetreibern oder Betreibern von Serviceeinrichtungen aus Zugangsentgelten und anderen Quellen entstehen;


Weet u hoeveel geld de lidstaten alleen al verdiend hebben aan de verkoop van wapens aan Libië in 2009?

Wissen Sie, wie viel Geld die Mitgliedstaaten der Europäischen Union allein mit den Waffenverkäufen nach Libyen im Jahr 2009 verdient haben?


Gewoon, iedereen de gebouwen uit, de deur op slot, sleutels weggooien en die 1,7 miljard euro terug naar de burgers die deze met hun eigen bloed, zweet en tranen verdiend hebben.

Verlassen wir einfach alle die Gebäude, verschließen wir die Türen, werfen wir die Schlüssel weg und geben wir den Bürgerinnen und Bürgern die 1,7 Milliarden EUR zurück, die sie im Schweiße ihres Angesichts verdient haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het klimaat en de toepassing door de groentetelers van een knowhow waarmee ze hun sporen hebben verdiend (gebruik van een specifieke, rondkorrelige en op chemisch vlak neutrale zandsoort met een welbepaalde granulometrie, de teelt in stroken, de behandeling van de veldsla na de oogst) zijn essentiële componenten die de kwaliteit van de „Mâche nantaise” garanderen.

Das Klima und das vorhandene Fachwissen (Verwendung von chemisch neutralem Sand mit festgelegter Körnungsgröße und runder Körnung, Beetkultur, Behandlung des Erzeugnisses nach der Ernte) sind wesentliche Garanten für die Qualität von „Mâche Nantaise“.


Naar mijn mening is het ergste wat er in deze gevallen kan gebeuren discriminatie die in eerste instantie voortkomt uit onwetendheid, uit het idee dat deze mensen geen volledig normaal leven kunnen leiden, ook al worden ze daarbij geholpen, en vooral uit het gebrek aan politieke bereidheid en economische middelen om de noodzakelijke programma’s uit te voeren om deze mensen niet alleen in staat te stellen een normaal leven te leiden, maar er ook voor te zorgen dat ze als volledig functionerende mensen hun wijsheid, kennis, hoop en dromen kunnen bijdragen aan een maatschappij die hen vaak aan de kant laat staan en discrimineert, terwijl ze dat op geen enkele wijze verdiend hebben ...[+++]

Das Schlimmste, was in diesen Fällen passieren kann, ist, dass die Diskriminierung in erster Linie aus der Unkenntnis, der Auffassung erwächst, diese Menschen könnten kein völlig normales Leben führen, auch wenn sie eine gewisse Unterstützung brauchen, und dass sie speziell aus mangelndem politischen Willen und wegen fehlender wirtschaftlicher Ressourcen für die Realisierung der notwendigen Programme entsteht, die diesen Menschen die Möglichkeit bieten sollen, ich wiederhole, ein normales Leben zu führen und sie als Menschen anzuerkennen, die im vollen Besitz ihrer Fähigkeiten sind und die ihre Weisheit, ihr Wissen, ihre Hoffnungen und i ...[+++]


Naast mij staan al die Wit-Russen die deze prijs verdiend hebbenal degenen die afgelopen maart op het plein van Minsk gedemonstreerd hebben, al degenen die in de gevangenis zijn beland, en al degenen die de toegang tot universiteit is ontzegd of die hun baan hebben verloren.

Mit mir wird dieser Preis allen Belarussen verliehen, all jenen, die im März dieses Jahres auf dem zentralen Platz von Minsk waren, die ins Gefängnis geworfen und aus den Universitäten und von ihren Arbeitsplätzen verjagt wurden.


Naast mij staan al die Wit-Russen die deze prijs verdiend hebbenal degenen die afgelopen maart op het plein van Minsk gedemonstreerd hebben, al degenen die in de gevangenis zijn beland, en al degenen die de toegang tot universiteit is ontzegd of die hun baan hebben verloren.

Mit mir wird dieser Preis allen Belarussen verliehen, all jenen, die im März dieses Jahres auf dem zentralen Platz von Minsk waren, die ins Gefängnis geworfen und aus den Universitäten und von ihren Arbeitsplätzen verjagt wurden.


Met verwijzing naar het voorbeeld waarin een werknemer in één dag het dubbele zou verdienen van wat een andere werknemer tijdens diezelfde dag verdient, waarbij laatstgenoemde dus twee dagen moet werken om hetzelfde te verdienen, terwijl eerstgenoemde tevreden zou zijn met wat hij op één dag heeft verdiend of een arbeidsregeling zou hebben die met de aard zelf van zijn activiteiten is verbonden (zoals in het geval van een podiumkunstenaar), stelt de Rechtbank de vraag naar een afdoende objectieve reden, ten aanzien van het recht op een rustpensioen, om die beide werknemers ve ...[+++]

Unter Hinweis auf das Beispiel, in dem ein Arbeitnehmer an einem Tag doppelt soviel verdienen würde wie ein anderer Arbeitnehmer während desselben Tages, wobei Letztgenannter demnach zwei Tage arbeiten müsste, um genau soviel zu verdienen, während Erstgenannter zufrieden wäre mit einem Tagesverdienst oder eine mit der Art seiner Tätigkeiten verbundene Arbeitsregelung haben würde (wie im Fall eines Bühnenkünstlers), stellt das Gericht hinsichtlich des Rechts auf ein Ruhegehalt die Frage nach einem ausschlaggebenden objektiven Grund daf ...[+++]


Dit saldo, het totale netto gegenereerde inkomen tegen basisprijzen, geeft het totale inkomen dat ingezeten institutionele eenheden hebben verdiend door hun deelname aan het produktieproces.

Dieser neue Saldo, das gesamte entstandene Nettoeinkommen zu Herstellungspreisen, gibt Aufschluß über das Gesamteinkommen, das von gebietsansässigen institutionellen Einheiten aufgrund ihrer Teilnahme am Produktionsprozeß verdient wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou verdiend hebben' ->

Date index: 2023-07-26
w