Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden moeten denken " (Nederlands → Duits) :

Op die manier werden degenen die een bijdrage aan het debat wilden leveren, aangemoedigd om na te denken over de vraag wat de lidstaten van de Unie op dit gebied samen zouden moeten proberen te bereiken met hulp van het communautaire beleid.

So wollte sie die Teilnehmer an der Debatte dazu anhalten, sich damit zu befassen, welche Zielsetzungen die Unionsmitgliedstaaten gemeinsam mit Hilfe der Gemeinschaftspolitik erreichen müssten.


Overwegende dat verschillende omwonenden denken dat de oplossingen 3 en 4 bevoorrecht zouden moeten worden; dat andere omwonenden daarentegen gekant zijn tegen de oplossingen 3 en 4; dat sommige omwonenden tot slot de weg van de « Pont Valériane" (N243a) willen ontwijken; dat sommige bezwaarindieners een rechtstreekse toegang tot de E411 voorstellen;

In der Erwägung, dass mehrere Anwohner meinen, dass die Lösungen 3 und 4 zu bevorzugen sind; dass andere Anwohner im Gegenteil die Lösungen 3 und 4 ablehnen; dass einige Anwohner letztendlich die Straße Pont Valériane (N243a) vermeiden wollen; dass einige Beschwerdeführer einen direkten Zugang zur E411 vorschlagen;


77 % van de EU-burgers is het ermee eens dat Europese milieuwetgeving noodzakelijk is om het milieu in hun land te beschermen en zes op de tien denken dat besluiten op milieugebied binnen de EU gezamenlijk zouden moeten worden genomen.

Von den EU-Bürgerinnen und Bürgern sind 77 % der Meinung, dass europäisches Umweltrecht für den Umweltschutz in ihrem Land notwendig ist. Sechs von zehn Befragten denken, dass Entscheidungen in Sachen Umweltschutz gemeinsam innerhalb der EU getroffen werden sollten.


We zijn het er echter allemaal over eens dat spectrum een zeer waardevolle hulpbron is en we moeten inzien dat, als we over een digitale eengemaakte markt spreken, ons dat ook de kans en de verantwoordelijkheid geeft om grensoverschrijdend te denken – en als er één gebied is op hetwelk we grensoverschrijdend zouden moeten denken, dan is dat het spectrumbeleid.

Wir sind uns jedoch alle darin einig, dass die Frequenzen eine sehr wertvolle Ressource darstellen, und wir müssen erkennen, dass uns die Gespräche über den digitalen Binnenmarkt auch die Möglichkeit bieten und uns die Verantwortung dafür übertragen, grenzübergreifend zu denken. Und wenn es einen Bereich gibt, in dem wir grenzübergreifend denken sollten, dann ist das die Frequenzpolitik.


Om mediageletterdheid en kritisch denken te bevorderen zouden EU-landen en de Europese Commissie gebruik moeten kunnen maken van EU-fondsen en -programma's als Erasmus+, de Connecting Europe Facility, de Europese structuur- en investeringsfondsenHorizon 2020Creatief Europa en Europa voor de burger

Zur Förderung der Medienkompetenz und des kritischen Denkens sollten die EU-Mittel und -Programme wie Erasmus+, die Fazilität „Connecting Europe“, die europäischen Struktur- und InvestitionsfondsHorizont 2020Kreatives Europa und Europa für Bürgerinnen und Bürger von den EU-Ländern und der Europäischen Kommission genutzt werden.


Maar ik wil ook even op iemand anders wijzen waaraan we zouden moeten denken, en dat is Ibrahim Hamidi, die van homoseksualiteit werd beschuldigd.

Wir möchten aber auch noch kurz eine andere Person hervorheben, an die wir denken sollten und das ist Ibrahim Hamidi, dem Homosexualität vorgeworfen wird.


Overwegende dat verschillende omwonenden denken dat de oplossingen 3 en 4 bevoorrecht zouden moeten worden; dat andere omwonenden daarentegen gekant zijn tegen de oplossingen 3 en 4; dat sommige omwonenden tot slot de weg van de « Pont Valériane » (N243a) willen ontwijken; dat sommige bezwaarindieners een rechtstreekse toegang tot de E411 voorstellen;

In der Erwägung, dass mehrere Anwohner meinen, dass die Lösungen 3 und 4 zu bevorzugen sind; dass andere Anwohner im Gegenteil die Lösungen 3 und 4 ablehnen; dass einige Anwohner letztendlich die Strasse Pont Valériane (N243a) vermeiden wollen; dass einige Reklamanten einen direkten Zugang zur E411 vorschlagen;


Desalniettemin geloof ik dat het de moeite waard is, wat de meningen ook mogen zijn, om enkele gegevens te citeren die al eerder door de heer Speroni zijn genoemd en waarover we na zouden moeten denken.

Abgesehen von den Meinungen finde ich jedoch, dass sich die Erwähnung einiger Daten lohnt, die bereits zuvor von Herrn Speroni vorgetragen wurden, und über die wir nachdenken sollten.


Ik denk dat we altijd aan onze mannen en vrouwen in de strijdkrachten op internationale missies, vaak in gevaarlijke gebieden, zouden moeten denken, zodat ze weten dat we ze niet zijn vergeten.

Ich denke, wir müssen immer der Männer und Frauen in den Streitkräften gedenken, die im Ausland oft in gefährlichen Situationen im Einsatz sind, damit sie wissen, dass sie nicht vergessen werden.


Europa zou sterven als we allemaal op dezelfde manier zouden moeten denken en als degenen die er een andere mening op nahielden als slechte Europeanen werden beschouwd.

Wir würden Europa zu Grunde richten, wenn es nur eine einzige Denkweise geben dürfte und wenn Andersdenkende als schlechte Europäer gesehen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden moeten denken' ->

Date index: 2024-01-04
w