Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden toegevoegd moeten " (Nederlands → Duits) :

Andere stoffen zouden toegevoegd moeten worden aan de lijst van prioritaire stoffen ten einde de doelstellingen van Richtlijn 2000/60/EG te verwezenlijken.

Es sollten weitere Stoffe in die Liste prioritärer Stoffe aufgenommen werden, um die Ziele der Richtlinie 2000/60/EG zu erreichen.


Onmiddellijk hierna zouden de volgende woorden toegevoegd moeten worden, en ik zal ze in het Engels weergeven: “and maintaining its call for further substantial progress within the IMO”.

Die folgenden Worte, die ich in Englisch zitieren werde, sollten unmittelbar im Anschluss an diesen Satz eingefügt werden: „und rufen zu einem weiteren und umfangreichen Fortschritt innerhalb der IMO auf“.


Onmiddellijk hierna zouden de volgende woorden toegevoegd moeten worden, en ik zal ze in het Engels weergeven: “and maintaining its call for further substantial progress within the IMO” .

Die folgenden Worte, die ich in Englisch zitieren werde, sollten unmittelbar im Anschluss an diesen Satz eingefügt werden: „und rufen zu einem weiteren und umfangreichen Fortschritt innerhalb der IMO auf“.


Ik heb zoveel voorstellen gehoord voor zaken die aan de lijst toegevoegd zouden moeten worden en zaken die u gemist heeft - initiatieven of wetgevingsvoorstellen - en die aan deze lijst toegevoegd moeten worden: energie-initiatieven, migratie-initiatieven, de herziening van de interne markt, de inventarisatie van de sociale werkelijkheid, de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, een Europese strategie voor sociale voorzieningen, een communautair kader voor veilige en efficiënte ...[+++]

Es sind so viele Vorschläge gemacht worden, was noch dazukommen soll, und Dinge genannt worden, die Sie vermisst haben – Initiativen oder Legislativvorschläge –, die auf dieser Liste stehen sollten: Initiativen im Energiebereich, Initiativen zur Migration, die Überprüfung des Binnenmarktes, die Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit, der Emissionshandel, eine europäische Strategie für Sozialdienstleistungen, ein Gemeinschaftsrahmen für effiziente Gesundheitsdienste usw.


3. Voorts heeft de Commissie, in haar mondelinge mededeling aan de Raad Ecofin van 14 mei 2008, laten weten dat zij in november 2008 een voorstel wil indienen voor een herschikking van Verordening (EG) nr. 1798/2003 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde, waarin bepalingen zouden moeten worden opgenomen die een goede werking van Eurofisc moeten waarborgen.

3. Parallel dazu hat die Kommission in ihrer mündlichen Mitteilung an den Rat (Wirtschaft und Finanzen) auf dessen Tagung vom 14. Mai 2008 ihre Bereitschaft bekundet, im November 2008 einen Vorschlag für eine Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 vom 7. Oktober 2003 über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer vorzulegen, der auch Vorschriften enthalten soll, die das reibungslose Funktionieren von Eurofisc sicherstellen.


We zouden ons moeten richten op vernieuwende, hightech textielproducten met toegevoegde waarde, waarin we sterk zijn.

Wir sollten unser Hauptaugenmerk auf innovative High-Tech-Textilien mit hoher Wertschöpfung legen, bei denen wir über ein großes Potenzial verfügen.


i. Zij zouden gebaseerd moeten zijn op wederzijds erkende behoeften, met inachtneming van de toegevoegde waarde voor zowel de EU als de betrokken landen.

Sie sollten gegenseitig anerkannte Bedürfnisse zugrunde legen, wobei zu berücksichtigen ist, welcher Mehrwert sich daraus sowohl für die EU als auch für die betreffenden Länder ergibt.


Aangezien ondernemingen in toenemende mate op EU-schaal opereren, zou moeten worden nagegaan of afspraken op EU-niveau over het voorkomen of beslechten van geschillen toegevoegde waarde zouden kunnen hebben.

Da Unternehmen zunehmend EU-weit operieren, sollte geprüft werden, inwiefern auf EU-Ebene getroffene Vorkehrungen zur Vermeidung und Lösung von Arbeitskonflikten einen zusätzlichen Nutzen erbringen könnten.


De besluiten met betrekking tot de nieuwe stoffen die aan de positieve lijst moeten worden toegevoegd, de gebruiksvoorwaarden en de maximale restgehalten zouden voortaan derhalve volgens een procedure van een regelgevend comité worden genomen (comité IIIa).

Künftig werden Beschlüsse über neue, der Liste hinzuzufügende Stoffe, über Verwendungsbedingungen und Rückstandshöchstwerte daher nach einem Regelungsausschußverfahren (Ausschuß vom Typ III a) getroffen.


14. IS VAN MENING dat de instandhouding en vergroting van de biologische diversiteit in bossen van essentieel belang is voor het duurzame beheer daarvan, en dat in de bosprogramma's of gelijkwaardige instrumenten van de lidstaten geschikte maatregelen zouden moeten worden opgenomen overeenkomstig het pan-Europese Werkprogramma voor de instandhouding en vergroting van de biologische en landschappelijke verscheidenheid in bossystemen 1997 - 2000; MERKT OP dat de gemeenschapsmaatregelen een toegevoegde waarde kunnen verle ...[+++]

14. IST DER AUFFASSUNG, daß die Erhaltung und Förderung der biologischen Vielfalt in den Wäldern ein grundlegendes Element einer nachhaltigen Bewirtschaftung darstellt, und daß entsprechend dem gesamteuropäischen "Arbeitsprogramm für 1997 - 2000 zur Erhaltung und Vergrößerung der biologischen Vielfalt und der Landschaftsvielfalt in Waldökosystemen" geeignete Maßnahmen in die Waldprogramme oder in entsprechende Instrumente der Mitgliedstaaten aufgenommen werden sollten; NIMMT ZUR KENNTNIS, daß die Gemeinschaft durch die forstwirtschaf ...[+++]


w