Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gangbaar staal
Gewoon
Gewoon gangbaar staal
Gewoon levensmiddel
Gewoon overschot
Gewoon rechtsmiddel
Gewoon reservefonds
Gewoon uitstel
Gewoon visum
Gewoon voedingsmiddel
Gewoone staal

Traduction de «zowel gewoon » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewoon levensmiddel | gewoon voedingsmiddel

Lebensmittel des allgemeinen Verzehrs


gangbaar staal | gewoon gangbaar staal | gewoone staal

Handelsmaterial | Massenstahl | ueblicher Stahl












economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een gecombineerd oplaadsysteem voor elektrische voertuigen maakt zowel gewoon opladen als snel opladen met een voertuigstekker mogelijk en garandeert een eenvoudig gebruik van de oplaadpunten.

Ein kombiniertes Ladesystem für Elektrofahrzeuge ermöglicht sowohl Standard- als auch Schnellladen mit einem Fahrzeugstecker und gewährleistet ein weniger kompliziertes Aufladen.


Ook zij erop gewezen dat zowel gewoon onderhoud als buitengewone onderhoudshandelingen die noodzakelijk kunnen worden met het oog op de continuïteit van een openbare dienst, deel kunnen uitmaken van de opdracht.

Es sollte auch darauf hingewiesen werden, dass Aufträge beispielsweise sowohl laufende Wartungsmaßnahmen beinhalten als auch außerordentliche Instandhaltungsarbeiten vorsehen können, die erforderlich werden könnten, um die Kontinuität einer öffentlichen Dienstleistung zu gewährleisten.


Ook zij erop gewezen dat zowel gewoon onderhoud als buitengewone onderhoudshandelingen die noodzakelijk kunnen worden met het oog op de continuïteit van een openbare dienst, deel kunnen uitmaken van de opdracht.

Es sollte auch darauf hingewiesen werden, dass Aufträge beispielsweise sowohl laufende Wartungsmaßnahmen beinhalten als auch außerordentliche Instandhaltungsarbeiten vorsehen können, die erforderlich werden könnten, um die Kontinuität einer öffentlichen Dienstleistung zu gewährleisten.


Een gelijke maand wordt geacht 30,41666 dagen te tellen (d.w.z. 365/12), zowel in een gewoon jaar als in een schrikkeljaar.

Ein Standardmonat hat 30,41666 Tage (d.h. 365/12), unabhängig davon, ob es sich um ein Schaltjahr handelt oder nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- door middel van het formulier " privaatrechtelijke contractuele clausule bij grondoverdracht" erkent de landbouwer-overdrager dat geen recht, zowel gewoon als braakrecht, hem persoonlijk zal worden toegekend wat betreft de oppervlakte en de bij de privaatrechtelijke contractuele clausule betrokken rechten;

- anhand des Formulars " private Vertragsklausel im Falle der Ubertragung von Ländereien" muss der überlassende Landwirt anerkennen, dass kein Recht, sei es ein normales Recht oder ein Recht auf Brache, ihm persönlich gewährt wird für die Fläche und für die Rechte, die Gegenstand der privaten Vertragsklausel sind;


- door middel van voornoemd formulier erkent de aanvankelijke landbouwer-overdrager dat geen recht, zowel gewoon als braakrecht, hem persoonlijk zal worden toegekend wat betreft de oppervlakte en de bij de privaatrechtelijke contractuele clausule betrokken rechten;

- anhand des Formulars " private Vertragsklausel im Falle der Ubertragung von Ländereien" muss der überlassende Landwirt anerkennen, dass kein Recht, sei es ein normales Recht oder ein Recht auf Brache, ihm persönlich gewährt wird für die Fläche und für die Rechte, die Gegenstand der privaten Vertragsklausel sind;


- in het eventuele formulier " overeenkomst van gehele of gedeeltelijke overname" bedoeld in het tweede lid erkent de landbouwer-overdrager dat geen recht, zowel gewoon als braakrecht, hem persoonlijk zal worden toegekend wat betreft de referentiegegevens betrokken bij de herzieningsaanvraag, behalve voor het eventuele gehouden gedeelte;

- in dem ggf. ausgefüllten Formular " Vereinbarung über die gesamte oder teilweise Ubernahme" , das in Absatz 2 erwähnt wird, erkennt der überlassende Landwirt an, dass kein Recht, sei es ein normales Recht oder ein Recht auf Brache, ihm persönlich gewährt wird für die Referenzangaben, auf die sich der Antrag auf Revision bezieht, ausser für den Teil, den er ggf. behält;


G. overwegende dat het een goed idee is een portaal/netwerk voor e-justitie te creëren, maar dat ervoor moet worden gezorgd dat in de noden van zowel EU-burgers als EU-rechtsbeoefenaars wordt voorzien en dat de toegang tot justitie wordt vergemakkelijkt door duidelijke en gemakkelijke middelen beschikbaar te stellen om informatiebronnen te raadplegen; overwegende dat de verhoudingen tussen EU-burgers en nationale overheden daardoor zouden moeten worden bevorderd en dat slachtoffers van misdrijven, verdachten of mensen die zich gewoon tot justitie wenden ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Idee für die Einrichtung eines E-Justizportals/-netzes begrüßt wird, dass jedoch darauf zu achten ist, dass den Bedürfnissen sowohl der Bürgerinnen und Bürger der EU als auch der Angehörigen der Rechtsberufe in der EU Rechnung getragen wird und dass der Zugang zur Justiz erleichtert wird, indem transparente und leichte Zugangsmöglichkeiten zu Informationen geschaffen werden; in der Erwägung, dass dadurch die Beziehungen zwischen den Bürgerinnen und Bürgern der EU und den einzelstaatlichen Behörden erleichtert werden sollten und Opfer von Straftaten, Verdächtige und diejenigen, die die „Justiz in Anspruch“ ne ...[+++]


G. overwegende dat het een goed idee is een portaal/netwerk voor e-justitie te creëren, maar dat ervoor moet worden gezorgd dat in de noden van zowel EU-burgers als EU-rechtsbeoefenaars wordt voorzien en dat de toegang tot justitie wordt vergemakkelijkt door duidelijke en gemakkelijke middelen beschikbaar te stellen om informatiebronnen te raadplegen; overwegende dat de verhoudingen tussen EU-burgers en nationale overheden daardoor zouden moeten worden bevorderd en dat slachtoffers van misdrijven, verdachten of mensen die zich gewoon tot justitie wenden ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Idee für die Einrichtung eines e-Justizportals/-netzes begrüßt wird, dass jedoch darauf zu achten ist, dass den Bedürfnissen sowohl der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union als auch der Angehörigen der Rechtsberufe in der Europäischen Union Rechnung getragen wird und dass der Zugang zur Justiz erleichtert wird, indem transparente und leichte Zugangsmöglichkeiten zu Informationen geschaffen werden; in der Erwägung, dass dadurch die Beziehungen zwischen den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union und den nationalen Behörden erleichtert werden sollten und Opfer von Straftaten, Verdächtige und d ...[+++]


Volgens het verslag hebben de betrokken organisaties ontegenzeggelijk voordelen gehaald uit hun deelneming aan Europese partnerschappen in het kader van het Daphné-programma. Het gaat hier zowel om de lessen die zij hieruit hebben getrokken, de versterking van hun coördinatie- of beheerscapaciteiten of gewoon om de verbetering van hun imago.

Dem Bericht zufolge haben die betroffenen Einrichtungen aus ihrer Beteiligung an europäischen Partnerschaften im Rahmen des Daphne-Programms unbestreitbar Nutzen gezogen, sei es in Form inhaltlicher Erkenntnisse, der Stärkung ihrer Koordinations- oder Verwaltungskapazitäten oder einfach der Verbesserung ihres Images.




D'autres ont cherché : gangbaar staal     gewoon     gewoon gangbaar staal     gewoon levensmiddel     gewoon overschot     gewoon rechtsmiddel     gewoon reservefonds     gewoon uitstel     gewoon visum     gewoon voedingsmiddel     gewoone staal     zowel gewoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel gewoon' ->

Date index: 2023-05-14
w