Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen 25 keer minder betalen » (Néerlandais → Allemand) :

Ter illustratie: voetbalfans die tijdens het WK op reis zijn in de EU zullen 25 keer minder betalen voor dataroaming dan tijdens het WK 2010!

Im Klartext: Fußballfans, die während dieser WM in der EU unterwegs sind, zahlen für das Datenroaming 25-mal weniger als während der WM 2010.


Met andere woorden: Amazon kon vier keer minder belastingen betalen dan andere lokale ondernemingen die onder dezelfde nationale belastingregels vallen.

Mit anderen Worten zahlte Amazon nur ein Viertel der Steuern, die andere, lokale Unternehmen entrichten mussten, obwohl sie den gleichen nationalen Steuerregeln unterlagen.


Tegelijkertijd zullen minder mensen pensioenbijdragen betalen. Bovendien zullen de pensioenbijdragen vaak lager zijn en/of onregelmatig worden betaald omdat de betrokkenen deeltijds werken en/of atypische arbeid verrichten.

Zugleich werden somit weniger Menschen in die Rentensysteme einzahlen und oft niedrigere bzw. unregelmäßige Beiträge leisten, die nicht einer Vollzeit- bzw. Standardbeschäftigung entsprechen, während es zugleich mehr Rentenbezieher gibt.


Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het dossier e ...[+++]

Änderung der Abstimmungsregeln in der letzten Phase des Ausschussverfahrens (dem Berufungsausschuss): Künftig sollen nur noch Stimmen für oder gegen den betreffenden Rechtsakt berücksichtigt werden. Dies dürfte zu einem Rückgang der Enthaltungen und damit der Zahl der Fälle führen, in denen der Ausschuss nicht in der Lage ist, eine Stellungnahme abzugeben, und die Kommission folglich ohne klares Mandat vonseiten der Mitgliedstaaten handeln muss. Einbindung der nationalen Minister, indem die Kommi ...[+++]


Daardoor zullen ondernemingen in de EU aanzienlijk minder betalen wanneer zij voor slechts één klasse van producten bescherming aanvragen.

Auf EU-Ebene werden somit die Gebühren für Unternehmen, die für nur eine Klasse Markenschutz beantragen, deutlich niedriger ausfallen.


Maar zo zullen ook diegenen die meer betaalden (zoals mannen voor een overlijdensrisicoverzekering) waarschijnlijk minder betalen in de toekomst.

Umgekehrt jedoch dürften Kunden, die mehr gezahlt haben (wie Männer für Lebensversicherungen), künftig weniger zahlen.


Een doeltreffend terugkeerbeleid heeft een krachtige afschrikkende werking, aangezien migranten waarschijnlijk minder bereid zullen zijn om smokkelaars een hoge prijs te betalen voor de tocht naar de EU, als zij weten dat zij kort na het bereiken van de bestemming zullen worden teruggestuurd.

Eine wirksame Rückführungspolitik hat eine hohe abschreckende Wirkung, da Migranten seltener bereit sind, einen hohen Preis für ihre Schleusung in die EU zu bezahlen, wenn sie wissen, dass sie nach ihrer Ankunft schnell wieder in ihr Heimatland zurückgeführt werden.


Als gevolg van deze taksverlagingen zullen ondernemingen in de toekomst 40% minder betalen voor het verkrijgen van een Gemeenschapsmerk – en zelfs 44% minder wanneer zij hun aanvrage langs elektronische weg indienen.

Die Kosten für die Eintragung einer Gemeinschaftsmarke verringern sich somit um 40 %, auf elektronischem Weg sogar um 44 %.


Reizigers zullen minder betalen bij de invoer van goederen die zich in hun persoonlijke bagage bevinden.

Für Reisende, die in ihrem persönlichen Reisegepäck Waren in die EU einführen, gelten dann günstigere Bedingungen.


De consument heeft hier voordeel van, in het bijzonder indien het beding prijsverhogingen of andere financiële gevolgen regelt; in een dergelijk geval kan het voordeel worden uitgedrukt in een geldbedrag, aangezien veel consumenten in de toekomst minder zullen moeten betalen als direct gevolg van verbodsacties.

Dies ist für den Verbraucher von Vorteil, vor allem, wenn die Klausel Preiserhöhungen oder andere finanzielle Auswirkungen regelt; in einem solchen Fall lässt sich der wirtschaftliche Wert abschätzen, da viele Verbraucher ihre zukünftigen Zahlungen direkt infolge der Unterlassungsklagen verringern werden.


w