Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen dit voorstel nu samen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement en de lidstaten zullen dit voorstel nu samen bespreken.

Das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union werden jetzt gemeinsam über diesen Haushaltsentwurf beraten.


Het Europees Parlement en de Raad zullen het voorstel nu behandelen volgens de gewone wetgevingsprocedure.

Das Europäische Parlament und der Rat werden nun nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren über den Vorschlag befinden.


Het Europees Parlement en de lidstaten van de EU zullen dit voorstel nu gezamenlijk bespreken.

Das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union werden jetzt gemeinsam über diesen Haushaltsentwurf beraten.


Voor al deze specifieke kwesties biedt dit voorstel specifieke oplossingen, die van groot essentieel zijn voor de besluitvorming op zakelijk en investeringsgebied in deze sector alsmede voor de belangen van de consument. Al deze kwesties moeten nu samen worden aangepakt, zodat de eengemaakte markt ten volle kan worden benut.

Diese einzelnen Herausforderungen, für die der Vorschlag jeweils Lösungen bereithält, sind jedoch in ihrer Gesamtheit für unternehmerische und Investitions­entscheidungen in diesem Sektor und zum Nutzen der Verbraucher unerlässlich und müssen jetzt gemeinsam angegangen werden, um das Potenzial des Binnenmarkts freizusetzen.


Zij zullen het voorstel bespreken en samen tot overeenstemming komen.

Diese werden den Vorschlag erörtern und zu einer Einigung darüber gelangen.


De Commissie stelt daarom, samen met dit voorstel, een Europese opleiding inzake rechtshandhaving (LETS) voor, die verder bouwt op de activiteiten die nu door de Cepol worden uitgevoerd.

Ferner sollte angestrebt werden, dass systematische europäische Aus- und Fortbildungsprogramme angeboten werden. Die Kommission schlägt dementsprechend neben diesem Vorschlag auch ein Europäisches Fortbildungsprogramm für den Bereich Strafverfolgung vor, das auf den derzeitigen Tätigkeiten der CEPOL aufbaut.


De Raad en het Europees Parlement zullen het voorstel van de Commissie nu bespreken.

Der Vorschlag der Kommission wird dem Rat und dem Europäischen Parlament zur Erörterung zugeleitet.


Met name de beperking van ongewenste bijvangst en milieubescherming zijn nu als kerndoelstellingen in het voorstel opgenomen, samen met de algemene instandhouding van visbestanden en de bescherming van jonge vis.

Insbesondere sind jetzt die Verringerung der Rückwurfmengen und der Umweltschutz neben der allgemeinen Bestandserhaltung und dem Schutz der Jungfische als Kernziele aufgenommen worden.


Commissaris Chris Patten verklaarde: “Nu, na de recente verkiezingen, kijk ik ernaar uit om met de nieuwe Indiase regering samen te werken en onze betrekkingen te intensiveren, en ik hoop dat de ministers op onze mededeling zullen reageren met een eigen voorstel”.

Kommissar Chris Patten äußerte hierzu: "Jetzt nach den Wahlen freue ich mich auf die Zusammenarbeit mit der neuen indischen Regierung, um unsere Beziehungen zu vertiefen und ich hoffe, dass die Minister auf unsere Mitteilung mit ihren eigenen Vorschlägen reagieren werden".


Wij hebben positief gereageerd op het verzoek van de Lid-Staten een nieuwe benadering van de coördinatieregels inzake overnemingen te verkrijgen en ik hoop dat de Raad en het Parlement dit voorstel nu zo spoedig mogelijk zullen vaststellen".

Wir sind dem Wunsch der Mitgliedstaaten nach einem neuen Konzept zur Koordinierung der Vorschriften für öffentliche Übernahmeangebote gefolgt, und ich hoffe, daß der Rat und das Europäische Parlament diesen Vorschlag nun so schnell wie möglich verabschieden werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dit voorstel nu samen' ->

Date index: 2021-06-03
w