Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen eind 2000 beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

[15] De eerste resultaten van een studie over dit thema, die in het kader van het programma Falcone wordt gefinancierd, zullen eind 2000 beschikbaar zijn.

[15] Im Rahmen einer aus dem Programm FALCONE finanzierten Studie zu diesem Thema werden Ende 2000 erste Ergebnisse vorgelegt.


De resultaten zullen eind 2000 op de website worden gepubliceerd.

Die Ergebnisse sollen bis Ende 2000 aus dem Internet abrufbar sein.


De gids en de informatiebladen zullen begin 2000 beschikbaar zijn.

Der Leitfaden und die Ländermerkblätter werden Anfang 2000 veröffentlicht.


Wat betreft de nog af te wikkelen verplichtingen (RAL), waarvan het bedrag eind 2000 oploopt, neemt de Raad nota van de inspanningen van de Commissie, die een systematische analyse van de zogenaamde "oude" en "slapende" verplichtingen heeft verricht en die eind 1999 een actieplan ter vermindering van de abnormale RAL heeft opgesteld; hij hoopt dat die kredieten aldus in het kader van acties die de Commissie zal ondernemen en overeenkomstig de geldende voorschriften zullen worden vrijgemaakt.

Was die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) anbelangt, deren Betrag am Ende des Jahres 2000 noch ansteigt, so nimmt der Rat Kenntnis von den Bemühungen der Kommission, die eine systematische Analyse der alten ("old") und der ruhenden ("sleeping") Mittelbindungen vorgenommen und Ende 1999 einen Aktionsplan aufgestellt hat, um die außergewöhnlichen Altlasten zu verringern; er hofft, dass diese Mittel so im Rahmen der Maßnahmen freigegeben werden, die die Kommission im ...[+++]


De resultaten van deze studie zullen eind 2007 beschikbaar komen.

Die Ergebnisse dieser Studie liegen voraussichtlich Ende 2007 vor.


De schriftelijke tests zullen eind juli worden gehouden en de reservelijst zal naar verwachting in januari 2007 beschikbaar zijn.

Die schriftlichen Prüfungen finden Ende Juli 2006 statt und die Reserveliste dürfte im Januar 2007 vorliegen.


De eerste resultaten van deze studie zullen wellicht einde 2003 beschikbaar komen.

Die ersten Ergebnisse der Studie sollten Ende 2003 verfügbar sein.


9. De Raad IS INGENOMEN met het voornemen van de Commissie, voorstellen voor te leggen om tegen eind 2000 een Gemeenschapsoctrooi beschikbaar te stellen, zoals tijdens de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 is besloten.

ER BEGRÜSST die Absicht der Kommission, Vorschläge mit Blick darauf zu unterbreiten, daß bis Ende 2001, wie auf dem Lissaboner Gipfel vorgesehen, ein Gemeinschaftspatent verfügbar ist.


De definitieve resultaten van de werkzaamheden van de Groep op hoog niveau zullen in het najaar van 2000 beschikbaar zijn; op dat moment zullen concrete aanbevelingen voor maatregelen worden gedaan.

Die abschließenden Ergebnisse der Arbeiten der Hochrangigen Gruppe dürften im Herbst 2000 vorliegen, anhand derer Empfehlungen für die Umsetzung der Reform in die Praxis ausgesprochen werden sollen.


De subsidie zal slechts tot het jaar 2000 beschikbaar zijn. De Deense autoriteiten verwachten dat circa 60.000 nieuwe consumenten in aanmerking zullen komen voor de regeling en de totale voor de regeling uitgetrokken middelen zullen naar verwacht 240 miljoen DKR (30 miljoen ecu) bedragen.

Es wird mit 60.000 neuen Anschlüssen gerechnet aufgrund der Zuschüsse. Insgesamt werden hierfür 240 Mio. Kronen (30 Mio. ECU) an Haushaltsmitteln aufzubringen sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen eind 2000 beschikbaar' ->

Date index: 2024-01-07
w