Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen gaan profiteren " (Nederlands → Duits) :

Burgers zullen gaan profiteren van duidelijker verzekeringspolissen en tankopties, een billijkere afwikkeling van schadegevallen en transparantere prijzen.

Konkret zugesagt wurden größere Klarheit in Bezug auf Versicherungsschutz und Betankung, eine fairere Schadensabwicklung und mehr Preistransparenz.


Om ervoor te zorgen dat de overgang succesvol en sociaal rechtvaardig is, zullen de burgers hun verantwoordelijkheid moeten nemen voor dit proces door actief deel te nemen aan de energiemarkt, aangezien zij uiteindelijk degenen zijn die ervan moeten gaan profiteren.

Damit die Umstellung erfolgreich und sozial gerecht vonstattengeht, müssen die Bürgerinnen und Bürger mehr Eigenverantwortung übernehmen, indem sie aktiv am Markt teilnehmen.


1. merkt op dat de mondialisering van de economie nieuwe mogelijkheden schept voor de EU-economieën, die de komende decennia zonder twijfel een belangrijker rol zullen gaan spelen en extra zullen profiteren van het benutten van schaalvoordelen, hun capaciteit, verstedelijking, netwerken en een positieve reputatie;

1. verweist darauf, dass die Globalisierung der Wirtschaft für die EU-Volkswirtschaften neue Möglichkeiten schafft, die in den nächsten Jahrzehnten eine noch wichtigere Rolle spielen werden und zusätzliche Gewinne durch Nutzung von Größenvorteilen, Umfang, städtische Ballungsgebiete, Netze und positive Reputation erbringen;


24. benadrukt dat de minst ontwikkelde landen nooit zullen kunnen profiteren van de openstelling van de markten van de meer ontwikkelde landen tenzij deze maatregelen vergezeld gaan van handelsgerelateerde technische steun, die door de ontwikkelde landen met multilaterale agentschappen beschikbaar wordt gesteld, om in deze landen de voorwaarden en infrastructuren in te voeren die zij nodig hebben om te kunnen profiteren van de voordelen va ...[+++]

24. betont, dass die am wenigsten entwickelten Länder niemals in der Lage sein werden, Vorteile aus einer Öffnung der Märkte der entwickelteren Länder haben werden, sofern diese Maßnahmen nicht von handelsbezogener technischer Hilfe flankiert sind, für die die entwickelten Länder mit den multilateralen Agenturen sorgen, um in diesen Ländern die Voraussetzungen und Infrastrukturen zu schaffen, die nötig sind, um Vorteile aus der Handelsliberalisierung zu ziehen;


Door de goedkeuring van de corrigerende maatregelen zal de invoer van elektriciteit van andere Europese producenten naar de Spaanse wholesalemarkt worden gestimuleerd en zal grote verbetering worden gebracht in de plaatselijke concurrentiesituatie ten gunste van afnemers die op korte tot middellange termijn van lagere prijzen zullen gaan profiteren.

Die Verwirklichung dieser Zusagen wird die Voraussetzungen schaffen, um Stromeinfuhren in den spanischen Großhandelsmarkt von anderen europäischen Stromerzeugern zu fördern, und erheblich zur Verbesserung des Stromwettbewerbs in Spanien zum Vorteil der Verbraucher beitragen, die kurz- bis mittelfristig in den Genuss niedrigerer Preise gelangen sollten.


Door de uitbreiding van de EU zal een breder platform voor deze ontwikkelingen ontstaan, waarvan in de komende jaren steeds meer burgers in de EU zullen gaan profiteren.

Durch die EU-Erweiterung wird in den kommenden Jahren eine größere Plattform für diese Entwicklungen zum Nutzen einer noch größeren Zahl von EU-Bürgern entstehen.


Door de uitbreiding van de EU zal een breder platform voor deze ontwikkelingen ontstaan, waarvan in de komende jaren steeds meer burgers in de EU zullen gaan profiteren.

Durch die EU-Erweiterung wird in den kommenden Jahren eine größere Plattform für diese Entwicklungen zum Nutzen einer noch größeren Zahl von EU-Bürgern entstehen.


C. overwegende dat het in zijn resolutie van 16 januari 2001 de wens heeft kenbaar gemaakt een bevestiging van de Europese Investeringsbank (EIB) te willen krijgen dat de beschikbare kredieten niet uitsluitend zullen gaan naar kleine en middelgrote ondernemingen die zich bezighouden met spitstechnologie en op kennis gebaseerde industrie, maar dat kleine ambachtelijke, commerciële en toeristische bedrijven en ondernemingen die andere diensten aanbieden met inbegrip van de derde sector, ook alle kansen zullen krijgen om van deze kredieten te profiteren; ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es in seiner oben genannten Entschließung vom 16. Januar 2001 den Wunsch geäußert hat, eine Bestätigung der Europäischen Investitionsbank zu erhalten, dass die verfügbaren Darlehen nicht ausschließlich an kleine und mittelgroße Unternehmen, die sich mit Hochtechnologie und wissensbasierter Industrie beschäftigen, vergeben werden sollen, sondern dass kleine handwerkliche, kaufmännische und touristische Betriebe und Unternehmen, die andere Dienstleistungen anbieten, einschließlich des dritten Sektors, auch alle Chancen bekommen sollen, von diesen Darlehen zu profitieren ...[+++]


16. wenst een bevestiging van de EIB dat de beschikbare kredieten niet uitsluitend zullen gaan naar kleine en middelgrote ondernemingen die zich bezig houden met spitstechnologie en op kennis gebaseerde industrie, maar dat kleine ambachtelijke, commerciële en toeristische bedrijven en ondernemingen die andere diensten aanbieden met inbegrip van de derde sector, ook alle kansen zullen krijgen om van deze kredieten te profiteren;

16. möchte von der EIB bestätigt wissen, dass die verfügbaren Mittel nicht ausschließlich den KMU zugeteilt werden, die sich auf Spitzentechnologie oder die wissensgestützten Industrien spezialisiert haben, sondern dass kleine Handwerks-, Handels-, Fremdenverkehrs- und andere Dienstleistungsunternehmen, einschließlich des dritten Sektors, ebenfalls die uneingeschränkte Möglichkeit haben, in den Genuss dieser Mittel zu gelangen;


C. overwegende dat het Parlement in zijn verslag over het verslag van de Commissie over 1999 de wens heeft kenbaar gemaakt een bevestiging van de EIB te willen krijgen dat de beschikbare kredieten niet uitsluitend zullen gaan naar kleine en middelgrote ondernemingen die zich bezighouden met spitstechnologie en op kennis gebaseerde industrie, maar dat kleine ambachtelijke, commerciële en toeristische bedrijven en ondernemingen die andere diensten aanbieden met inbegrip van de derde sector, ook alle kansen zullen krijgen om van deze kredieten te profiteren; ...[+++]

C. in der Erwägung, dass das Parlament in seinem Bericht über den Bericht der Kommission über das Jahr 1999 den Wunsch geäußert hat, eine Bestätigung der EIB zu erhalten, dass die verfügbaren Darlehen nicht ausschließlich an kleine und mittelgroße Unternehmen, die sich mit Hochtechnologie und wissensbasierter Industrie beschäftigen, vergeben werden sollen, sondern dass kleine handwerkliche, kaufmännische und touristische Betriebe und Unternehmen, die andere Dienstleistungen anbieten, einschließlich des dritten Sektors, auch alle Chancen bekommen sollen, von diesen Darlehen zu profitieren ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen gaan profiteren' ->

Date index: 2024-08-24
w