35. dringt erop aan dat bijzondere grensoverschrijdende begeleidende maatregelen zoals eventuele overgangsperioden in overweging worden genomen in regio's waar werknemers zich waarschijnl
ijk over de grenzen zullen begeven, om vooraf in te spelen op de gevolgen die het vrij verkeer van werknemers en diensten heeft voor de arbeidsmarkt, op basis van nog overeen te komen beoordelingsnormen ter waarborging van een dringend vere
ist maatschappelijk duurzaam eenwordingsproces; verzoekt de Commissie in overleg met de Commissie werkgelegenhei
...[+++]d en sociale zaken van het Europees Parlement een referentiedocument op stellen met deze normen en maatregelen; 35. fordert mit Nachdruck, dass in Regionen, in denen das Pendlerwesen auftreten wird, besondere grenzübergreifende Begleitmaßnahmen wie mögliche Übergangszeiten in Betracht gezogen werden
müssen, die darauf abzielen, den Auswirkungen, die die Freizügigkeit von Arbeitnehmern und der freie Verkehr von Dienstleistungen auf den Arbeitsmarkt haben werden, auf der Grundlage zu vereinbarender Bewertungsmaßstäbe zu begegnen, um einen dringend notwendigen, sozial verträglichen Integrationsprozess sicherzustellen; ersucht die Kommission, gemeinsam mit dem Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments ein Ref
...[+++]erenzdokument auszuarbeiten, das diese Maßstäbe und Maßnahmen enthält;