Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweedse voorzitterschap volledig " (Nederlands → Duits) :

18. houdt eraan het Deense voorzitterschap te bedanken voor zijn constructieve bijdrage gedurende de volledige kwijtingsprocedure 2010; betreurt evenwel dat het Deense voorzitterschap de verworvenheden van het Spaanse en Zweedse voorzitterschap niet heeft weten te handhaven;

18. spricht dem dänischen Ratsvorsitz seinen Dank für die konstruktiven Beiträge während des gesamten Entlastungsverfahrens 2010 aus; bedauert es jedoch, dass der dänische Vorsitz nicht das übernehmen konnte, was mit dem spanischen und dem schwedischen Vorsitz erreicht worden war;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik tegen de heer Reinfeldt zeggen dat onze Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie de prioriteiten van het Zweedse voorzitterschap volledig zal ondersteunen, dat wil zeggen de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, waarvan wij vanzelfsprekend verwachten dat het snel en volledig ten uitvoer zal worden gelegd, de voorbereidingen voor de klimaattop in Kopenhagen, waarover wij reeds hebben gesproken en die een prioriteit vormt die wij volledig ondersteunen, en tot slot de Stockholm-agenda.

– (FR) Herr Präsident! Zuerst möchte ich Herrn Reinfeldt sagen, dass die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa die Prioritäten des schwedischen Ratsvorsitzes im vollen Umfang unterstützt, das heißt, die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon, mit dessen rascher und ungekürzter Umsetzung wir natürlich rechnen; die Vorbereitung des Klimagipfels in Kopenhagen, von dem bereits die Rede war und der zu den Prioritäten zählt, die wir uneingeschränkt unterstützen; und zuletzt die Stockholm-Agenda.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik tegen de heer Reinfeldt zeggen dat onze Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie de prioriteiten van het Zweedse voorzitterschap volledig zal ondersteunen, dat wil zeggen de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, waarvan wij vanzelfsprekend verwachten dat het snel en volledig ten uitvoer zal worden gelegd, de voorbereidingen voor de klimaattop in Kopenhagen, waarover wij reeds hebben gesproken en die een prioriteit vormt die wij volledig ondersteunen, en tot slot de Stockholm-agenda.

– (FR) Herr Präsident! Zuerst möchte ich Herrn Reinfeldt sagen, dass die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa die Prioritäten des schwedischen Ratsvorsitzes im vollen Umfang unterstützt, das heißt, die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon, mit dessen rascher und ungekürzter Umsetzung wir natürlich rechnen; die Vorbereitung des Klimagipfels in Kopenhagen, von dem bereits die Rede war und der zu den Prioritäten zählt, die wir uneingeschränkt unterstützen; und zuletzt die Stockholm-Agenda.


Door de internationale verbintenissen die zijn aangegaan in Parijs (2005) en Accra (2008) volledig ten uitvoer te leggen en gebruik te maken van de instrumenten die op EU-niveau zijn overeengekomen (gedragscode inzake taakverdeling, toolkit voor taakverdeling en binnenkort, in het kader van het Zweedse voorzitterschap, het "operationele kader") zou de EU het effect van de hulp op de ontwikkelingslanden kunnen verbeteren en een aanzet geven tot soortgelijke activiteiten van andere donoren nog vóór het volgende wereldforum over doeltref ...[+++]

Durch die vollständige Umsetzung der internationalen Verpflichtungen, die in Paris (2005) und Accra (2008) eingegangen wurden, und den Einsatz der auf EU-Ebene vereinbarten Instrumente (EU-Verhaltenskodex für Komplementarität und Arbeitsteilung, Instrumentarium für die Arbeitsteilung und der „Operative Rahmen“, der unter der schwedischen Ratspräsidentschaft ausgearbeitet werden soll) könnte die EU wirksamere Hilfe für die Entwicklungsländer leisten und andere Geber im Vorfeld des nächsten globalen Forums zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe 2011 in Seoul zu ähnlichen Maßnahmen veranlassen.


Het Zweedse voorzitterschap en het komende Spaanse voorzitterschap zullen – hopelijk – toezicht moeten houden op een complexe overgang naar het nieuwe Verdrag, waarin de Commissie en het Parlement volledig zullen moeten participeren.

Sowohl der schwedische als auch der darauf folgende spanische Ratsvorsitz müssen - hoffentlich - einen komplexen Übergang zum neuen Vertrag beaufsichtigen, in der Kommission und Parlament eine entscheidende Rolle zu spielen haben.


Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, wij verwachten van u dat u in de komende zes maanden actie tot speerpunt maakt van het Zweedse voorzitterschap. Met andere woorden, nu we geconfronteerd worden met de dubbele uitdaging van een economische en klimaatverandering, vinden wij dat wij meer moeten doen en sneller moeten handelen om uit deze crisis te geraken door ons model van de sociale markteconomie volledig toe te passen.

Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! Von Ihnen erwarten wir, dass Sie die Tat zum zentralen Thema des schwedischen Ratsvorsitzes in den kommenden sechs Monaten machen werden, das heißt, angesichts der doppelten Herausforderung des Wirtschafts- und Klimawandels sind wir der Auffassung, dass wir mehr und schneller handeln müssen, um die Krise zu bewältigen, indem wir das Modell unserer sozialen Marktwirtschaft vollständig einsetzen.


Het Zweedse voorzitterschap van de Raad pleit voor meer inclusieve arbeidsmarkten, om voor volledige werkgelegenheid te zorgen, en wil daarom de aanzet geven tot hervormingen van de arbeidsmarkt en acties gericht op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Die schwedische Ratspräsidentschaft setzt auf inklusivere Arbeitsmärkte, um Vollbeschäftigung zu schaffen, und will deshalb Arbeitsmarktreformen und Maßnahmen zur Gleichbehandlung der Geschlechter anstoßen.


De Raad heeft nota genomen van een verslag van het Zweedse voorzitterschap waarin wordt bevestigd dat het Schengenacquis in de Noordse landen met ingang van 25 maart 2001 volledig zal worden toegepast.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des schwedischen Vorsitzes, mit dem bestätigt wird, dass der Schengen-Besitzstand am 25. März 2001 in den nordischen Staaten vollständig in Kraft gesetzt wird.


Hij verheugt zich over het voornemen van het toekomstige Zweedse voorzitterschap om samen met de Commissie een volledig verslag aan de Raad op te stellen over de beleidslijnen van de noordelijke dimensie, als voorbereiding van de Europese Raad van Göteborg in juni 2001.

Er begrüßt die Absicht des künftigen schwedischen Vorsitzes, zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2001 in Göteborg zusammen mit der Kommission einen umfassenden Bericht an den Rat über die Politiken auf dem Gebiet der Nördlichen Dimension auszuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweedse voorzitterschap volledig' ->

Date index: 2024-09-19
w