Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «- brugdag op vrijdag 25 maart 2005 » (Néerlandais → Français) :

- een brugdag op vrijdag 30 maart;

- un jour de pont le vendredi 30 mars;


De Verklaring van Parijs van 2 maart 2005 over de effectiviteit van hulp[15] is een akkoord tussen bijna 100 landen – landen die hulp ontvangen én donoren, waaronder de 25 lidstaten en de Commissie – en ruim 25 ontwikkelingsagentschappen.

La déclaration de Paris du 2 mars 2005 sur l’efficacité de l’aide au développement[15] est un accord signé entre près d’une centaine de pays – représentant aussi bien les bénéficiaires de l’aide que les donateurs, y compris les 25 États membres et la Commission – et plus de 25 agences de développement, en vue d'octroyer de l’aide de la manière la mieux appropriée qui soit pour parvenir à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d’ici 2015.


Art. 2. Gebaseerd op de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de vaststelling van de banksluitingsdagen voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, genieten de werknemers : in 2015 : van twee vrijde dagen te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding. in 2016 : van een vrije dag op vrijdag 25 maart en één vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

Art. 2. Sur la base de la convention collective de travail concernant la fixation des journées de fermeture bancaire pour la période allant du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016, les travailleurs bénéficient : en 2015 : de deux jours de congé libres à choisir en accord avec la direction de l'entreprise. en 2016 : d'un jour de congé le vendredi 25 mars et d'un jour libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


Vrijdag 25 maart 2016 Eventueel vergadering om 10.15 uur - Zaal D

Vendredi 25 mars 2016 Éventuellement réunion à 10 heures 15 - Salle D


1. - Opheffingsbepalingen Art. 82. De volgende regelingen worden opgeheven: 1° het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering, gewijzigd bij de decreten van 22 december 1999, 8 december 2000, 18 mei 2001, 20 december 2002, 30 april 2004, 7 mei 2004, 24 juni 2005, 25 november 2005, 23 december 2005, 19 december 2008, 30 april 2009, 25 maart 2011, 13 juli 2012, 21 juni 2013 en 25 april 2014, met uitzondering van artikel 10, § 3, toegevoegd bij ...[+++]

1. - Dispositions abrogatoires Art. 82. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins, modifié par les décrets des 22 décembre 1999, 8 décembre 2000, 18 mai 2001, 20 décembre 2002, 30 avril 2004, 7 mai 2004, 24 juin 2005, 25 novembre 2005, 23 décembre 2005, 19 décembre 2008, 30 avril 2009, 25 mars 2011, 13 juillet 2012, 21 juin 2013 et 25 avril 2014, à l'exception de l'article 10, § 3, inséré par le d ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 juni 2015 in zake het openbaar ministerie tegen Peter Platteeuw, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2015, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38 par. 2bis van de wet van 16 maart ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 juin 2015 en cause du ministère public contre Peter Platteeuw, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2015, le Tribunal de police de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 38, § 2bis, de la loi du 16 mars 1968 rela ...[+++]


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikelen 2bis en 2ter, ingevoegd bij koninklijk besluit van 31 juli 2004 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, insérés par l'arrêté royal du 31 juillet 2004 et modifiés par les arrêtés royaux du 12 avril ...[+++]


Gerecht van eerste aanleg: 10 september 2003, McAuley/Raad, T‑165/01, JurAmbt. blz. I‑A‑193 en II‑963, punt 44; 1 maart 2005, Mausolf/Europol, T‑258/03, JurAmbt. blz. I‑A‑45 en II‑189, punt 25 en aldaar aangehaalde rechtspraak

Tribunal : 10 septembre 2003, McAuley/Conseil, T‑165/01, RecFP p. I‑A‑193 et II‑963, point 44 ; 1 mars 2005, Mausolf/Europol, T‑258/03, RecFP p. I‑A‑45 et II‑189, point 25, et la jurisprudence citée


Referentie: Hof 14 juni 1979, V. /Commissie, 18/78, Jurispr. blz. 2093, punt 15; Hof 17 december 1981, Bellardi-Ricci e.a./Commissie, 178/80, Jurispr. blz. 3187, punt 23; Hof 25 maart 1982, Munk/Commissie, 98/81, Jurispr. blz. 1155, punt 21; Gerecht 9 maart 2005, L/Commissie, T-254/02, JurAmbt. blz. I-A-63 en II-277, punt 85, en de aangehaalde rechtspraak

Cour 14 juin 1979, V. /Commission, 18/78, Rec. p. 2093, point 15 ; Cour 17 décembre 1981, Bellardi-Ricci e.a./Commission, 178/80, Rec. p. 3187, point 23 ; Cour 25 mars 1982, Munk/Commission, 98/81, Rec. p. 1155, point 21 ; Tribunal 9 mars 2005, L/Commission, T-254/02, RecFP p. I-A-63 et II-277, point 85, et la jurisprudence citée


De analyse van de Commissie is grotendeels gebaseerd op de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst die half maart 2005 aan de EU-25 is gezonden en op gesprekken met Europol en vertegenwoordigers van de sector.

L'analyse de la Commission repose dans une large mesure sur les réponses à un questionnaire envoyé, à la mi-mars 2005, aux vingt-cinq États membres, ainsi que sur les discussions avec Europol et des représentants du secteur.




D'autres ont cherché : brugdag     brugdag op vrijdag     vrijdag 30 maart     maart     2 maart     dag op vrijdag     januari     vrijdag 25 maart     vrijdag     juni     30 maart     beperkt van vrijdag     16 maart     juli     verzekeringsfondsen toe tijdig     april     29 maart     1 maart     hof 25 maart     half maart     - brugdag op vrijdag 25 maart 2005      


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'- brugdag op vrijdag 25 maart 2005 ' ->

Date index: 2024-06-08
w