Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- dat dit besluit dus onverwijld moet worden genomen;

Traduction de «- dat dit besluit dus onverwijld moet worden genomen; » (Néerlandais → Français) :

- dat dit besluit dus onverwijld moet worden genomen;

- qu'il convient dès lors que cet arrêté soit pris sans retard;


- dat dit besluit dus onverwijld moet worden genomen.

- qu'il convient dès lors que cet arrêté soit pris sans retard.


Overwegende dat dit besluit bijgevolg onverwijld moet worden genomen;

Considérant qu'il convient par conséquent d'adopter sans délai le présent arrêté;


- dat dit besluit dus onverwijld moet worden genomen;

- qu'il convient dès lors que cet arrêté soit pris sans retard;


- dat onderhavig koninklijk besluit dus onverwijld moet worden genomen;

- qu'il convient dès lors que le présent arrêté royal soit pris sans retard;


- dat dit besluit dus onverwijld moet worden genomen,

- qu'il convient dès lors que cet arrêté soit pris sans retard,


- dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen;

- que cet arrêté doit donc être pris d'urgence;


- dit besluit dus dringend moet worden getroffen;

- cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence;


- dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen;

- que cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence ;


Indien het comité dat mogelijk acht, stelt het een communautaire kruidenmonografie op als bedoeld in artikel 16 nonies, lid 3, dat door de lidstaat bij het nemen van zijn definitieve besluit in aanmerking moet worden genomen.

Si le comité l'estime possible, il établit une monographie communautaire de plantes médicinales telle qu'elle est prévue à l'article 16 nonies, paragraphe 3, dont l'État membre tient dûment compte lorsqu'il prend sa décision finale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'- dat dit besluit dus onverwijld moet worden genomen;' ->

Date index: 2024-02-01
w