Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekendgemaakte order
Openbaar gemaakte order

Vertaling van "- die vooraf openbaar bekendgemaakt worden; " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bekendgemaakte order | openbaar gemaakte order

ordre divulgué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- die vooraf openbaar bekendgemaakt worden;

- qui sont rendus publics à l'avance;


[Deze vergunning kan worden geweigerd op basis van criteria : — die niet-discriminatoir zijn; — die gerechtvaardigd zijn om een dwingende reden van algemeen belang, namelijk de ruimtelijke ligging van de vestigingseenheid, de handhaving van de openbare orde, veiligheid en rust; — die duidelijk, ondubbelzinnig en objectief zijn; — die vooraf openbaar bekendgemaakt worden; — en die transparant en toegankelijk zijn.

Cette autorisation peut être refusée sur base de critères: — qui sont non discriminatoires; — qui sont justifiés par une raison impérieuse d'intérêt général, c'est-à-dire la localisation spatiale de l'unité d'établissement, le maintien de l'ordre public, de la sécurité et du calme; — qui sont clairs, non ambigus et objectifs; — qui sont rendus publics à l'avance; — et qui sont transparents et accessibles.


De ‘verticale’ wet voegt hieraan een aantal criteria toe waardoor een grotere garantie geboden wordt op een objectieve behandeling van de aanvragen tot vergunning door het college van burgemeester en schepenen (de gehanteerde criteria moeten ook niet-discriminatoir, duidelijk, ondubbelzinnig en vooraf openbaar bekendgemaakt worden, en transparant en toegankelijk zijn).

Ladite loi verticale y ajoute plusieurs critères qui garantissent davantage encore un traitement objectif des demandes d’autorisation par le collège des bourgmestres et échevins (les critères appliqués doivent aussi être non-discriminatoires, clairs, non-équivoques, préalablement publiés, transparents et accessibles).


Dit lid belet de partijen of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten niet te eisen dat klagers hun klacht binnen een redelijke termijn indienen, mits de duur van die termijn vooraf is bekendgemaakt.

Le présent paragraphe n'empêche pas les parties ou États signataires du CARIFORUM d'exiger des plaignants qu'ils introduisent leurs réclamations dans un délai raisonnable, pour autant que ce délai soit communiqué à l'avance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit lid belet de partijen of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten niet te eisen dat klagers hun klacht binnen een redelijke termijn indienen, mits de duur van die termijn vooraf is bekendgemaakt.

Le présent paragraphe n'empêche pas les parties ou États signataires du CARIFORUM d'exiger des plaignants qu'ils introduisent leurs réclamations dans un délai raisonnable, pour autant que ce délai soit communiqué à l'avance.


1. Alle deelnemingsverzoeken en inschrijvingen waarvan is vastgesteld dat zij aan de eisen van artikel 155 voldoen, worden door een voor elk van beide fasen opgericht evaluatiecomité geëvalueerd en gerangschikt op basis van respectievelijk uitsluitings- en selectiecriteria en gunningscriteria, welke vooraf worden bekendgemaakt.

1. Toutes les demandes de participation et offres déclarées conformes aux dispositions de l’article 155 sont évaluées et classées par un comité d’évaluation constitué pour chacune des deux étapes sur la base, respectivement, des critères d’exclusion et de sélection, d’une part, et d’attribution, d’autre part, préalablement annoncés.


Indien een wedstrijd minder dan 3 weken vooraf wordt bekendgemaakt (bijvoorbeeld in de latere fasen van een Europese voetbalcompetitie of bij verhoogd risico), wordt de uitnodiging onmiddellijk verzonden.

Si le délai d’organisation d’un match est inférieur à trois semaines (par exemple lors des phases finales d’une compétition européenne de clubs ou en raison d’un risque accru), la demande est adressée immédiatement.


1. De vergunningsprocedures en -formaliteiten zijn duidelijk, worden vooraf openbaar gemaakt en bieden de aanvragers de garantie dat hun aanvraag objectief en onpartijdig wordt behandeld.

1. Les procédures et formalités d'autorisation doivent être claires, rendues publiques à l'avance et propres à garantir aux parties concernées que leur demande sera traitée avec objectivité et impartialité.


Indien een wedstrijd minder dan drie weken vooraf wordt bekendgemaakt (bijvoorbeeld in de latere fasen van een Europese voetbalcompetitie of bij verhoogd risico), wordt de uitnodiging onmiddellijk verzonden.

Si le délai d'organisation d'un match est inférieur à trois semaines (par exemple, lors des phases finales d'une compétition européenne de clubs ou en raison d'un risque accru), la demande devrait être adressée immédiatement.


De sociale akkoorden voorzien ook in stabiele werkroosters die vooraf worden bekendgemaakt.

Les accords sociaux ont par ailleurs prévu des mesures relatives aux horaires de travail : transmission à l'avance et stabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'- die vooraf openbaar bekendgemaakt worden;' ->

Date index: 2023-01-12
w