Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «001 amendementen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FRANCKEN Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : Doc 54 1944/(2015/2016) 001 : Wetsontwerp 002 : Amendementen 003 : Verslag 004 : Tekst aangenomen door de commissie 005 : Amendement ingediend in plenaire vergadering 006 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd Integraal verslag : 20 juli 2016.

FRANCKEN Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : Doc 54 1944/(2015/2016) 001 : Projet de loi 002 : Amendements 003 : Rapport 004 : Texte adopté par la commission 005 : Amendement déposé en séance plénière 006 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale Compte rendu intégral : 20 juillet 2016.


FILIP Van Koningswege : De Minister van Justitie, K. GEENS Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertefenwoordigers Doc. 54-1819 (2015/2016) : 001 : Wetsontwerp 002 : Amendementen. 003 : Verslag 004 : Tekst aangenomen door de commissie.

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Justice, K. GEENS Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants : Doc. 54-1819 (2015/2016) : 001 : Projet de loi 002 : Amendements 003 : Rapport 004 : Texte adopté par la commission.


- Ontwerp overgezonden door de Senaat, 53-1685, nr. 001. - Amendementen, 53-1685, nrs. 002 tot 004.

- Projet transmis par le Sénat, 53-1685, n° 001. - Amendements, 53-1685, n 002 à 004.


Eerder werden al amendementen op programmawetten (stuk Kamer 50-2124/008, amendement nr. 135 van mevrouw D'Hondt en de heer Deseyn) en wetsvoorstellen (stuk Kamer 50-0729/001 en stuk Kamer 51-0098/001 van de heer Viseur) ingediend die het cumulatieverbod geheel of gedeeltelijk willen opheffen.

Par le passé, des amendements avaient déjà été présentés aux lois-programmes (do c. Chambre 50-2124/008, amendement nº 135 de Mme D'Hondt et M. Deseyn) et des propositions de loi ont été déposées (do c. Chambre 50 0729/001 et doc. Chambre 51-0098/001 de M. Viseur) afin de supprimer en tout ou en partie cette interdiction de cumul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerder werden al amendementen op programmawetten (stuk Kamer 50-2124/008, amendement nr. 135 van mevrouw D'Hondt en de heer Deseyn) en wetsvoorstellen (stuk Kamer 50-0729/001 en stuk Kamer 51-0098/001 van de heer Viseur) ingediend die het cumulatieverbod geheel of gedeeltelijk willen opheffen.

Par le passé, des amendements avaient déjà été présentés aux lois-programmes (do c. Chambre 50-2124/008, amendement nº 135 de Mme D'Hondt et M. Deseyn) et des propositions de loi ont été déposées (do c. Chambre 50 0729/001 et doc. Chambre 51-0098/001 de M. Viseur) afin de supprimer en tout ou en partie cette interdiction de cumul.


1. Dit wetsvoorstel is een integrale overname van het wetsvoorstel dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend onder het nummer DOC 51 1379/001, aangepast op basis van de amendementen zoals vervat in het nummer DOC 51 1379/003.

1. La présente proposition de loi reprend intégralement la proposition déposée à la Chambre des représentants sous le numéro 51 1379/001, adaptée sur la base des amendements contenus dans le DOC nº 51 1379/003.


De Ecolo-Groen-fractie heeft die lacunes willen aanpakken via amendementen op het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet (stuk Kamer, nr. 52-2468/001).

Lacunes que le groupe Ecolo-Groen avait proposé de combler par le biais d'amendements déposés en marge du projet de loi modifiant la loi du 12 juin 1991 sur le crédit à la consommation (do c. Chambre, nº 52-2468/001).


Kamer, nr. 51-1379/001). Het houdt rekening met de adviezen die de Raad van State op de vermelde wetsvoorstellen en de amendementen hierop heeft uitgebracht.

Elle tient compte des avis émis par le Conseil d'État au sujet des propositions précitées et des amendements y relatifs.


Wetsontwerp, 52-518, nr. 001. - Amendementen, 52-518, nr. 002. - Verslag, 52-518, nr. 003. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, 52-518, nr. 004.

Projet de loi, 52-518, n° 001. - Amendements, 52-518, n° 002.


- Wetsvoorstel van de heren Borginon, Marinower en Mevr. Taelman, 51-0614 - Nr. 001. - Amendementen, 51-0614 - Nr. 002. - Advies van de Raad van State, 51-0614 - Nr. 003. - Amendementen.

- Proposition de loi de MM. Borginon, Marinower et Mme Taelman, 51-0614 - N° 001. - Amendements, 51-0614 - N° 002.




D'autres ont cherché : 001 n oplossing     uitvalhoeveelheid van 0 001     001 amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'001 amendementen' ->

Date index: 2023-11-17
w