Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
KP4
OOTH
SURE
SURE-programma

Traduction de «04 1998 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specifiek programma voor onderzoek en onderwijs op het gebied van de beheerste thermonucleaire fusie (1994-1998)

programme spécifique de recherche et d'enseignement dans le domaine de la fusion thermonucléaire contrôlée (1994-1998)


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme SURE | SURE [Abbr.]


vierde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap van communautaire werkzaamheden op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1994-1998) | KP4 [Abbr.]

quatrième programme-cadre | quatrième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (1994-1998)


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- onderwerp : tewerkstelling en opleiding van de risicogroepen - wijziging van overeenkomst nummer 048413 van 22/04/1998 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132356/CO/1520000.

- objet : emploi et formation des groupes à risque - modification de la convention numéro 048413 du 22/04/1998 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132356/CO/1520000.


Het Protocol lag ter ondertekening van de Partijen van het Klimaatverdrag van 16.03.1998 t.e.m. 15.03.1999. België heeft het Protocol net als de overige EU-Lidstaten en de EU als geheel ondertekend op 29.04.1998.

Le Protocole pouvait être signé par les Parties de la Convention sur les changements climatiques du 16.03.1998 au 15.03.1999. A l'instar des autres États membres de l'UE et de l'UE elle-même, la Belgique a signé le Protocole le 29.04.1998.


Het voorontwerp van wet in bijlage, strekt ertoe in te stemmen met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde naties inzake klimaatverandering alsook de Bijlagen A en B (1), opgemaakt te Kyoto op 11.12.1997 en door ons land ondertekend te New York op 29.04.1998.

L'avant-projet de loi en annexe vise à l'assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques ainsi que les Annexes A et B (1), établi à Kyoto le 11.12.1997 et signé par notre pays à New York le 29.04.1998.


Ook bij de ondertekening van het Protocol, op 29 04 1998, heeft de Europese Gemeenschap de verklaring laten optekenen dat de EU en zijn Lidstaten hun verplichtingen onder artikel 3, 1ste lid gemeenschappelijk zullen vervullen, gebruik makend van de bepalingen in artikel 4.

Lors de la signature du Protocole le 29 04 1998, la Communauté européenne a fait noter la déclaration selon laquelle l'UE et ses États membres rempliront conjointement leurs engagements aux termes de l'article 3, paragraphe 1 en utilisant les dispositions de l'article 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84 Partijen van het Klimaatverdrag hebben tijdens deze periode het Protocol ondertekend (België en de overige EU-lidstaten tekenden op 29.04.1998).

84 Parties de la Convention sur les changements climatiques ont signé au cours de cette période le Protocole (la Belgique et les autres États membres de l'UE l'ont signé le 29.04.1998).


- onderwerp : opheffing van 2de reeks collectieve arbeidsovereenkomsten - opheffing van overeenkomst nummer 000694 van 10/06/1971 - opheffing van overeenkomst nummer 000693 van 10/06/1971 - opheffing van overeenkomst nummer 000692 van 10/06/1971 - opheffing van overeenkomst nummer 035207 van 14/12/1993 - opheffing van overeenkomst nummer 043251 van 11/12/1996 - opheffing van overeenkomst nummer 043250 van 11/12/1996 - opheffing van overeenkomst nummer 043596 van 18/12/1996 - opheffing van overeenkomst nummer 043597 van 18/12/1996 - opheffing van overeenkomst nummer 043599 van 18/12/1996 - opheffing van overeenkomst nummer 049466 van 07/10/1998 - opheffing van ove ...[+++]

- objet : abrogation d'une 2 série de conventions collectives de travail - abrogation de la convention numéro 000694 du 10/06/1971 - abrogation de la convention numéro 000693 du 10/06/1971 - abrogation de la convention numéro 000692 du 10/06/1971 - abrogation de la convention numéro 035207 du 14/12/1993 - abrogation de la convention numéro 043251 du 11/12/1996 - abrogation de la convention numéro 043250 du 11/12/1996 - abrogation de la convention numéro 043596 du 18/12/1996 - abrogation de la convention numéro 043597 du 18/12/1996 - abrogation de la convention numéro 043599 du 18/12/1996 - abrogation de la convention numéro 049466 du 07/10/1998 - abrogation de la ...[+++]


- Erkenning van instellingen voor medische en psychologische onderzoeken in het kader van het herstel van het recht tot sturen Bij toepassing van het artikel 73 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998, gewijzigd door het koninklijk besluit van 8 maart 2006 betreffende het rijbewijs, heeft de Minister van Mobiliteit volgende erkenning afgeleverd en gewijzigd: De erkenning van de vestiging VDI 002-15 te 4020 Liège, rue Gréty 74, is ingetrokken op 13/04/2016.

- Agrément d'institutions organisant les examens médicaux et psychologiques dans le cadre de la réintégration dans le droit de conduire Par application de l'article 73 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 modifié par l'arrêté royal du 8 mars 2006 relatif au permis de conduire, le Ministre à la Mobilité a délivré et modifié l'agrément suivant: L'agrément de l'unité VDI 002-15 à 4020 Liège, rue Gréty 74, a été retiré le 13/04/2016.


3 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot weigering aan de B.V.B.A. united experts south van de erkenning als opdrachthouder voor effectenstudies De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 70 tot 78; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 1998 betreffende de erkenning van de opdrachthouder voor effectenstudies; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 2014 betreffen ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale refusant à la S.P.R.L. united experts south l'agrement en qualité de chargé d'étude d'incidences Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, notamment les articles 70 à 78; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 1998 relatif à l'agrément du chargé d'étude d'incidences; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 janvier 2014 relatif à l'enregis ...[+++]


(20) Eveneens naar Bulgaars voorbeeld, waar het onderscheid gemaakt wordt op basis van het criterium « serious crime », waarvan de definitie te vinden is in artikel 93 Penal Code, State Gazette N 26/02.04.1968 en meer specifiek voor dit artikel N 50/01.06.1995 en N 153/23/12/1998, via www.mvr.bg.

(20) Également suivant l'exemple bulgare, où la distinction est effectuée sur la base du critère « serious crime », dont on peut trouver la définition à l'article 93 du Penal Code, State Gazette N 26/02.04.1968, et plus spécifiquement pour cet article, N 50/01.06.1995 et N 153/23/12/1998, via www.mvr.bg.


61. verzoekt de Kosovaarse regering de slachtoffers van seksueel geweld tijdens het conflict van 1998-1999 als speciale categorie in de wet te erkennen via een wijziging op Wet nr. 04/L-054 inzake de status en de rechten van martelaren, invaliden, veteranen, strijders van het Kosovaarse bevrijdingsleger en burgerslachtoffers van de oorlog en hun familieleden;

61. invite le gouvernement kosovar à reconnaître les victimes de violence sexuelle durant le conflit de 1998-1999 en tant que catégorie juridique particulière, en modifiant la loi n° 04/L-054 sur le statut et les droits des martyrs, des invalides, des vétérans, des membres de l'armée de libération du Kosovo, des victimes civiles de la guerre et de leur famille;




D'autres ont cherché : sure-programma     04 1998     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'04 1998' ->

Date index: 2023-06-13
w