Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "04 2014 tot 31 03 2016 " (Nederlands → Frans) :

- onderwerp : verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten - verlenging van overeenkomst nummer 073242 van 17/11/2004 - gedeeltelijke verlenging van overeenkomst nummer 078230 van 21/12/2005 - verlenging van overeenkomst nummer 093423 van 26/05/2009 - verlenging van overeenkomst nummer 122569 van 13/05/2014 - geldigheidsduur : van 01/04/2014 tot 31/03/2016 - registratienummer : 132883/CO/3010200.

- objet : prorogation de certaines conventions collectives du travail - prolongation de la convention numéro 073242 du 17/11/2004 - prolongation partielle de la convention numéro 078230 du 21/12/2005 - prolongation de la convention numéro 093423 du 26/05/2009 - prolongation de la convention numéro 122569 du 13/05/2014 - durée de validité : du 01/04/2014 au 31/03/2016 - numéro d'enregistrement : 132883/CO/3010200.


- toepassingsgebied : - havenarbeiders van het algemeen en het logistiek contingent en vaklui - onderwerp : verlenging van drie sectorale akkoorden 2013-2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122418 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122420 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 124315 van 23/06/2014 - geldigheidsduur : van 01/04/2015 tot 31/03/2016 - registratienummer : 132321/CO/3010000.

- champ d'application : - ouvriers portuaires des contingents général et logistique ainsi que des gens de métier - objet : prorogation de trois accords sectoriels 2013-2014 - prolongation de la convention numéro 122418 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 122420 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 124315 du 23/06/2014 - durée de validité : du 01/04/2015 au 31/03/2016 - numéro d'enregistrement : 132321/CO/3010000.


- toepassingsgebied : - de uitzendbureaus, bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers - de uitzendkrachten bedoeld bij artikel 7, 3° van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers - onderwerp : pensioenpremie voor de uitzendkrachten in het PC 140.04 - geldigheidsduur : van 01/03/2016 tot 31/12/2016, met opzeggingsbeding - registratienummer : 132541/CO/3220000.

- champ d'application : - les entreprises de travail intérimaire, visées à l'article 7, 1° de la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs - les travailleurs intérimaires, visées à l'article 7, 3° de la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs - objet : prime de pension aux travailleurs intérimaires de la CP 140.04 - durée de validité : du 01/03/2016 au 31/12/2016, avec clause de dénonciation - numéro d'e ...[+++]


- toepassingsgebied : - havenarbeiders van het algemeen of het logistiek contingent of vaklui - onderwerp : verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten - verlenging van overeenkomst nummer 122118 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122119 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122120 van 28/04/2014 - vervanging van overeenkomst nummer 126642 van 02/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/04/2015 tot 31/03/2016 - registratienummer : 1320 ...[+++]

- champ d'application : - ouvriers portuaires des contingents général ou logistique ou des gens du métier - objet : prolongation de certaines conventions collectives du travail - prolongation de la convention numéro 122118 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 122119 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 122120 du 28/04/2014 - remplacement de la convention numéro 126642 du 02/04/2015 - durée de validité : du 01/04/2015 au 31/03/2016 - numéro d'enregist ...[+++]


Bij besluit van 22/03/2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Michaël DELGUSTE is gevestigd te 1150 WOLUWE-SAINT-PIERRE, Boulevard de la Woluwe 2, onder het nummer 14.0554.03 (geldig tot 01/04/2018), vanaf 15/03/2016.

Par arrêté du 22/03/2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Michaël DELGUSTE est établi Boulevard de la Woluwe 2 à 1150 WOLUWE-SAINT-PIERRE, sous le numéro 14.0554.03 (valable jusqu'au 01/04/2018), à partir du 15/03/2016.


- toepassingsgebied : - reders en werknemers die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 03/05/2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het sociaal statuut van de zeevisserij - onderwerp : aanvullende uitkering bij volledige werkloosheid - geldigheidsduur : van 01/04/2015 tot 31/03/2016 - registratienummer : 126636/CO/1430000.

- champ d'application : - armateurs et travailleurs tombant sous le champ d'application de la loi du 03/05/2003 sur la réglementation du contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du marin pêcheur - objet : indemnité complémentaire en cas de chômage complet - durée de validité : du 01/04/2015 au 31/03/2016 - numéro d'enregistrement : 126636/CO/1430000.


2. De inschrijvingen worden afgesloten op 31/03/2016 3. Meer info bettreffende de geschiktheidsproeven kan worden verkregen bij Mr. Patrick Samyn, Directeur brandweeropleidingen WOBRA, via 050/366994 of bij Mevr. Eva Kamoen, administratief hoofdmedewerker WOBRA, via 050/366992 4. De twee data die worden voorzien voor de afname van de handvaardigheidstesten en de fysieke proeven zijn 28/05/16 en 04/06/16.

2. Fin des inscriptions: 31/03/2016. 3. Plus d'informations peuvent être obtenues auprès de Mr Patrick Samyn, directeur des formations incendies à WOBRA (050 36 69 94) ou auprès de Mr Evan Kamoen collaboratrice principale à WOBRA (050 36 99 92). 4. Deux dates sont prévues pour les tests de maniabilité (28/05/2016) et l'épreuve physique (04/06/2016)..


- toepassingsgebied : - ondernemingen voor verwerking van kunststoffen in de provincie West-Vlaanderen - onderwerp : arbeidsvoorwaarden - uitvoering van overeenkomst nummer 120794 van 12/02/2014 - vervanging van overeenkomst nummer 120927 van 19/02/2014 - geldigheidsduur : van 01/04/2013 tot 31/03/2015, behoudens andersluidende bepalingen - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja - registratienummer : 126177/CO/1160000.

- champ d'application : - entreprises de transformation de matières plastiques de la province de Flandre occidentale - objet : conditions de travail - exécution de la convention numéro 120794 du 12/02/2014 - remplacement de la convention numéro 120927 du 19/02/2014 - durée de validité : du 01/04/2013 au 31/03/2015, sauf dispositions contraires - force obligatoire demandée : oui - numéro d'enregistrement : 126177/CO/1160000.


- geldigheidsduur : van 01/04/2011 tot 31/03/2013, behoudens andersluidende bepalingen

- durée de validité : du 01/04/2011 au 31/03/2013, sauf dispositions contraires


De heer Michel Quarin is gevestigd te 2070 Zwijndrecht, Egemin Building, Baarbeek 1, onder het nummer 14.1420.02 (geldig tot 06.03.2016), vanaf 17.04.2008.

M. Michel Quarin est établi Egemin Building, Baarbeek 1, à 2070 Zwijndrecht, sous le numéro 14.1420.02 (valable jusqu'au 06.03.2016), à partir du 17.04.2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'04 2014 tot 31 03 2016' ->

Date index: 2024-03-16
w