Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "10 januari 1824 luidt " (Nederlands → Frans) :

Artikel 8 van voormelde wet van 10 januari 1824 luidt immers als volgt : « De verordeningen van dezen titel zullen alleen van kracht zijn, voor zoo verre daarvan door de overeenkomsten der partijen niet is afgeweken, voorbehoudens echter de bepaling van artikel 4 ».

L'article 8 de la loi du 10 janvier 1824 précitée prévoit en effet que « Les dispositions du présent titre n'auront lieu que pour autant qu'il n'y aura pas été dérogé par les conventions des parties, sauf la disposition de l'article 4 ».


Artikel 1 van de wet van 10 januari 1824 over het recht van opstal wordt vervangen als volgt :

L'article 1 de la loi du 10 janvier 1824 sur le droit de superficie est remplacé par ce qui suit:


Artikel 1 van de wet van 10 januari 1824 over het recht van opstal wordt vervangen als volgt:

L’article 1 de la loi du 10 janvier 1824 sur le droit de superficie est remplacé par ce qui suit:


Art. 124. Artikel 1 van de wet van 10 januari 1824 over het recht van opstal wordt vervangen als volgt :

Art. 124. L'article 1 de la loi du 10 janvier 1824 sur le droit de superficie est remplacé par ce qui suit :


Wanneer hem dit recht wordt toegekend, geniet hij evenwel niet de rechten bedoeld in de artikelen 5 en 6 van de wet van 10 januari 1824 op het recht van opstal.

Toutefois, si un tel droit lui est accordé, il ne bénéficie pas des droits prévus aux articles 5 et 6 de la loi du 10 janvier 1824 sur le droit de superficie.


In artikel 109, § 1, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, gewijzigd bij de wetten van 10 juni 1993 en 30 december 2001 en bij de koninklijke besluiten van 23 juli 1985 en 10 augustus 2005, wordt een 6ºbis ingevoegd, dat luidt als volgt :

À l'article 109, § 1, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, modifié par les lois des 10 juin 1993 et 30 décembre 2001 et par les arrêtés royaux des 23 juillet 1985 et 10 août 2005, il est inséré un 6ºbis rédigé comme suit:


(1) De volledige titel van deze wet luidt als volgt : wet van 31 december 1955 tot verbetering en interpretatie van verschillende bepalingen van de wet van 10 augustus 1953 betreffende de invoering in de nationale wetgeving van de uniforme wet op de wisselbrieven en de orderbriefjes en betreffende haar inwerkingstelling, en tot coördinatie van deze wetgeving met de eenvormige wet, Belgisch Staatsblad van 19 januari 1956, Pasin, 1955, blz. 845.

(1) L'intitulé complet de cette loi est la loi du 31 décembre 1955 qui rectifie et interprète diverses dispositions de la loi du 10 août 1953 concernant l'introduction dans la législation nationale de la loi uniforme sur les lettres de change et les billets à ordre et sa mise en vigueur, et qui la coordonne avec ladite loi uniforme, Moniteur belge du 19 janvier 1956, Pasin, 1955, p. 845.


In de wet van 10 januari 1999 betreffende de criminele organisaties staat evenwel een andere definitie, die sedertdien is opgenomen in artikel 324bis van het Strafwetboek en die als volgt luidt :

Or, la loi du 10 janvier 1999 relative aux organisations criminelles prévoit une autre définition, désormais inscrite à l'article 324bis du Code pénal, qui prévoit que:


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 10 januari 1824 over het recht van opstal (Journal officiel du Royaume des Pays-Bas van 21 januari 1824).

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 10 janvier 1824 sur le droit de superficie (Journal officiel du Royaume des Pays-Bas du 21 janvier 1824).


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 10 januari 1824 over het recht van erfpacht (Journal officiel du Royaume des Pays-Bas van 21 januari 1824).

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 10 janvier 1824 sur le droit d'emphytéose (Journal officiel du Royaume des Pays-Bas du 21 janvier 1824).




Anderen hebben gezocht naar : wet van 10 januari 1824 luidt     10 januari     januari     22 januari     luidt     19 januari     wet luidt     volgt luidt     10 januari 1824 luidt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 januari 1824 luidt' ->

Date index: 2021-07-30
w