Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10-jarig bestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
10-jarige kader van programma’s voor duurzame consumptie en productie

Cadre décennal de programmation concernant les modes de consommation et de production durables | ensemble de programmes décennaux portant sur les modes de consommation et de production durables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Ter gelegenheid van het 30 - jarige bestaan van het Delvauxmuseum, worden in 2012, zilverstukken van 10 EURO en goudstukken van 50 EURO uitgegeven.

Article 1. A l'occasion du 30 anniversaire du Musée Delvaux, sont émises en 2012, des pièces de 10 EUROS en argent et des pièces de 50 EUROS en or.


Artikel 1. Ter gelegenheid van het 10 jarig bestaan van de Europese Muntunie worden herdenkingsstukken van 2 euro uitgegeven.

Article 1. A l'occasion des 10 ans d'existence de l'Union monétaire européenne sont émises des pièces commémoratives de 2 euros.


11 JANUARI 2012. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte, in 2012, van herdenkingsstukken van 2 euro, ter gelegenheid van het 10 jarig bestaan van de Europese Muntunie

11 JANVIER 2012. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2012 de pièces commémoratives de 2 euros, à l'occasion des 10 ans d'existence de l'Union monétaire européenne


Dat gebeurde voor het eerst in 2007 om de 50e verjaardag van het Verdrag van Rome te herdenken, en de tweede keer in 2009 om het 10-jarig bestaan te vieren van de Economische en Monetaire Unie en van de euro, die immers al drie jaar in virtuele vorm bestond voordat hij werd ingevoerd als contant geld.

La première pièce commémorative commune a été émise en 2007 pour commémorer le cinquantième anniversaire du traité de Rome, et la deuxième en 2009 pour célébrer les dix ans de l’Union économique et monétaire et la création de l’euro en tant qu’entité virtuelle, trois ans avant sa mise en circulation sous forme matérielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat gebeurde voor het eerst in 2007 om de 50e verjaardag van het Verdrag van Rome te herdenken, en de tweede keer in 2009 om het 10-jarig bestaan te vieren van de Economische en Monetaire Unie en van de euro, die immers al drie jaar in virtuele vorm bestond voordat zij werd ingevoerd als contant geld.

La première pièce commémorative de ce type a été émise en 2007 pour commémorer le cinquantième du traité de Rome, et la deuxième en 2009 pour célébrer les dix ans de l'Union économique et monétaire et la création de l'euro en tant qu'entité virtuelle, trois ans avant sa mise en circulation sous forme matérielle.


1. onderstreept dat het 10-jarig bestaan van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad het beginpunt moet vormen voor het met hernieuwde kracht streven naar uitvoering van deze resolutie, waarbij geen voortgang mogelijk is zonder politiek leiderschap op het hoogste niveau en meer middelen; beveelt ten zeerste aan dat dit thema naar behoren aan de orde komt bij de lopende herziening van het mensenrechtenbeleid van de EU, wanneer daar gesproken wordt over de opstelling van een alomvattende landenstrategie voor de mensenrechten en de evaluatie van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes, met betrekking tot kinderen en gewapen ...[+++]

1. souligne que le 10 anniversaire de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies devrait marquer l'avènement d'un programme redynamisé pour la mise en œuvre de ladite résolution, qui ne peut être poursuivie sans volonté politique aux plus hauts niveaux et sans ressources accrues; recommande vivement que ce problème soit traité comme il se doit dans le cadre de la révision en cours de la politique des droits de l'homme de l'Union européenne pour ce qui est de l'élaboration d'une stratégie par pays cohérente en matière de droits de l'homme et de l'évaluation des lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femm ...[+++]


1. onderstreept dat het 10-jarig bestaan van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad aanleiding moet zijn om met hernieuwde kracht werk te maken van de uitvoering van deze resolutie, die niet verder komt zonder politiek leiderschap op het hoogste niveau en meer middelen; beveelt ten zeerste aan dit thema naar behoren aan de orde te stellen bij de evaluatie van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes, met betrekking tot kinderen en gewapende conflicten en ter bestrijding van alle vormen van tegen hen gerichte discriminatie;

1. souligne que le 10 anniversaire de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies devrait marquer l'avènement d'un programme redynamisé pour la mise en œuvre de ladite résolution, qui ne peut être poursuivie sans volonté politique aux plus hauts niveaux et sans augmentation des ressources; recommande vivement que ce problème soit traité comme il se doit dans le cadre de l'évaluation des lignes directrices de l'Union sur les violences contre les femmes ainsi que des orientations de l'Union sur les enfants face aux conflits armés et la lutte contre toutes les formes de discrimination;


A. overwegende dat dit jaar wordt stilgestaan bij het 10-jarig bestaan van de unaniem aangenomen resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, die een groot succes was voor vredesactivisten overal ter wereld en een belangrijke maatregel met internationaal bindende rechtskracht, waardoor vrouwen op gelijke voet in een vredesproces worden betrokken en waarin met het genderperspectief rekening wordt gehouden,

A. considérant que cette année est celle du 10 anniversaire de la résolution 1325 adoptée à l'unanimité par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui a constitué une grande victoire des militants de la paix du monde entier et marque une étape importante, juridiquement contraignante, sur le plan international en ce qu'elle associe les femmes sur un pied d'égalité aux processus de paix et intègre la dimension de genre,


- gezien de verklaring van de Europese Unie van 10 december 1998 (Wenen) naar aanleiding van het 50-jarig bestaan van de Universele Verklaring van de rechten van de mens,

– vu la déclaration de l'Union européenne adoptée à Vienne le 10 décembre 1998 à l'occasion du 50 anniversaire de l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme,


Nadat de Europese Raad van Wenen de verklaring van de EU ter gelegenheid van het 50-jarig bestaan van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens van 10 december 1998 heeft gesteund, wees de Raad opnieuw op het belang van een toegenomen vermogen van de EU om de mensenrechten te beschermen en te bevorderen.

Suite à l'adoption, le 10 décembre 1998, par le Conseil européen de Vienne de la "Déclaration de l'UE à l'occasion du 50ème anniversaire de la déclaration universelle des droits de l'homme", le Conseil a confirmé une nouvelle fois l'importance pour l'UE de disposer d'une capacité renforcée dans le domaine de la protection et de la promotion des droits de l'homme.




D'autres ont cherché : 10-jarig bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10-jarig bestaan' ->

Date index: 2022-05-07
w