Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Del
S3-9-14
S3-9-14-49
S3914
S391449

Vertaling van "14 overigens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


del(14)(q24.1q24.3)

syndrome de microdélétion 14q24.1q24.3






bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmede contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14

conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant) | S3/9/14 | S3914 | S3-9-14


S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)

conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant | S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in het verslag aan de Koning geciteerde arrest C-161/14 van het Hof van Justitie van 4 juni 2015 is hier overigens niet relevant, daar het geen betrekking heeft op de vraag of het al dan niet gaat om "huisvesting", maar op de vraag of het door het Verenigd Koninkrijk ingevoerde verlaagd tarief al dan niet te situeren valt in een op grond van het genoemde punt 10 vereiste "sociaal beleid".

Au demeurant, l'arrêt C-161/14 de la Cour de justice du 4 juin 2015 cité dans le rapport au Roi n'est pas pertinent en l'espèce, vu qu'il ne concerne pas la question de savoir s'il s'agit ou non d'un "hébergement", mais bien celle de savoir si le taux réduit instauré par le Royaume-Uni relève ou non d'une "politique sociale" requise en vertu du point 10 précité.


De griffier, Bernadette VIGNERON De voorzitter, Pierre VANDERNOOT _______'s 1 Er moet overigens worden opgemerkt dat de definitie van "niet-genoteerde vennootschap" in artikel 2, 14°, van het ontwerp verschilt van de definitie die gegeven wordt in artikel 3, 40°, van de wet van 19 april 2014, en bijgevolg die laatstgenoemde bepaling schendt.

Le greffier, Bernadette VIGNERON Le président, Pierre VANDERNOOT _______s 1 En ce qui concerne la définition de la notion de « société non cotée » donnée par l'article 2, 14°, du projet, on observe par ailleurs que celle-ci diffère de la définition donnée par l'article 3, 40°, de la loi du 19 avril 2014 et porte dès lors atteinte à cette dernière disposition.


De wet op de gemeentelijke administratieve sancties (GAS) voorziet in een belangrijk bemiddelingsmechanisme. Voor gemeenten die dat soort sancties toepassen voor minderjarigen van 14 tot 18 jaar is zo een bemiddelingsprocedure overigens verplicht.

La loi sur les sanctions administratives communales (SAC) prévoit la mise en oeuvre d'un important dispositif de médiation, médiation d'ailleurs obligatoire pour les mineurs de 14 à 18 ans, dans les communes qui leur appliquent ce système de sanctions.


Als de betrokkene zonder geldige rechtvaardiging op dit onderzoek afwezig is, wordt overigens de toekenning van de uitkeringen in toepassing van artikel 134, § 2, GVU-wet 14 juli 1994 geschorst (totdat hij zich aanbiedt voor het onderzoek).

En cas d'absence injustifiée à cet examen médical, l'octroi des indemnités est suspendu en application de l'article 134, § 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 (jusqu'à ce que l'assuré se présente à l'examen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze deelvraag werd u overigens al eerder gesteld in algemenere vorm op 14 april 2015, maar deze bleef voorlopig onbeantwoord.

Cette question partielle vous a d'ailleurs déjà été posée sous une forme plus générale le 14 avril 2015 mais est restée sans réponse jusqu'à ce jour.


Het advies van de Inspecteur van financiën is, bij toepassing van artikel 14, 1º, a) , van hetzelfde koninklijk besluit, overigens ook vereist omdat het voorliggende ontwerp aan de collegiale beraadslaging van de Ministerraad wordt onderworpen.

En application de l'article 14, 1º, a) , du même arrêté royal, l'avis de l'Inspecteur des finances est du reste également requis puisque le projet examiné est soumis à la délibération collégiale du Conseil des ministres.


Het Vast Comité I heeft vragen bij de verhouding tussen het door art. 9 van het voorontwerp gewijzigde artikel 14 W.I&V (De Nederlandstalige versie van artikel 9 van het voorontwerp is overigens verkeerd gesteld.) en het gewijzigde artikel 13, eerste lid, W.I&V. Artikel 13 heeft het over gegevensbanken, terwijl artikel 14 alle overheidsinformatie betreft.

Le Comité permanent R s'interroge sur la relation entre l'article 14 L.R&S modifié par l'article 9 de l'avant-projet (La version néerlandaise de l'article 9 de l'avant-projet est en outre rédigée de manière erronée) et l'article 13 modifié, alinéa premier, L.R&S. L'article 13 concerne les banques de données, alors que l'article 14 concerne toutes les informations détenues par l'administration.


Naast het dossier « Arming Rwanda ­ The arms trade and human rights abuses in the Rwandan war » ­ januari 1994 ­ Human Rights Watch Arms Project (blz. 14 en volgende) dat overigens ook integraal terug te vinden is in de onderzochte documenten, vond de ad-hocgroep volgende aanwijzingen.

Outre le dossier « Arming Rwanda ­ The arms trade and human rights abuses in the Rwandan war » ­ janvier 1994 ­ Human Rights Watch Arms Project (p. 14 et suiv.), que l'on retrouve intégralement dans les documents examinés, le groupe ad hoc a découvert les indications suivantes.


En, zoals ook in fine van het Verslag van de Commissie is gesteld, zijn de hierin vermelde beginselen ook van toepassing op de leden van het Militair Huis van de Koning (14), zoals overigens op alle diensten van het Huis van de Koning (15).

Et, comme il est précisé in fine dans le rapport de la commission, les principes qui y sont énoncés sont également applicables aux membres de la Maison militaire du Roi (14), comme, du reste, à tous les services de la Maison du Roi (15).


Artikel 14 van het Europees Verdrag tot bescherling van de rechten van de mens dat elke discriminatie verbiedt, beoogt overigens specifiek de leeftijd.

Par ailleurs, l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, interdisant toute discrimination, vise spécifiquement l'âge.




Anderen hebben gezocht naar : s3-9-14     s3-9-14-49     s3 9 14     s3 9 14 49     s391449     del     14 overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'14 overigens' ->

Date index: 2025-01-10
w