Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «16 februari 2011 over » (Néerlandais → Français) :

Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat gemachtigd wordt om toegang te hebben tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen en het identificatienummer ervan te gebruiken; Overwegende de beraadslaging nr. 09/007 van 13 januari 2009 van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid met betrekking tot de toegang van de notarissen, hun medewerkers en de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat tot de Kruispuntbankregisters voor de opzoeking van gegevens over natuurlijke personen; Overwegende de beraadslaging nr. 10/2011 ...[+++]

Fédération Royale du Notariat belge à accéder aux informations du Registre national des personnes physiques et à en utiliser le numéro d'identification; Considérant la délibération n° 09/007 du Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé du 13 janvier 2009 relative à l'accès aux registres de la Banque-Carrefour dans le chef des notaires, de leurs collaborateurs et de la Fédération Royale du Notariat belge en vue de la recherche d'informations sur les personnes physiques; Considérant la délibération n° 10/2011 du Comité sectoriel du Registre national du 16 février 2011 relative à la demande de la Fédération Royale du Notariat ...[+++]


Dit bericht vervangt het bericht van 11 februari 2008 (Belgisch Staatsblad van 7 maart 2008, blz. 13824) over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij de berichten van 12 maart 2008, 5 juni 2008, 23 juli 2008, 5 maart 2009, 22 juni 2009, 18 september 2009, 16 februari 2011, 16 maart 2011 en 15 october 2013 Bericht over de erkenning van vakorganisaties bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor de federale, de gemee ...[+++]

L'avis suivant remplace l'avis du 11 février 2008 (Moniteur belge du 7 mars 2008, p. 13824) relatif à l'agréation d'organisations syndicales, modifié par les avis des 12 mars 2008, 5 juin 2008, 23 juillet 2008, 5 mars 2009, 22 juin 2009, 18 septembre 2009, 16 février 2011, 16 mars 2011 et 15 octobre 2013 Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales publié par le président du comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndi ...[+++]


Gelet op de Verordening (EU) 2015/340 van de Commissie van 20 februari 2015 tot vaststelling van technische eisen en administratieve procedures met betrekking tot vergunningen en certificaten van luchtverkeersleiders overeenkomstig Verordening (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement en de Raad, tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 923/2012 van de Commissie en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 805/2011 van de Commissie, a ...[+++]

Vu le Règlement (UE) 2015/340 de la Commission du 20 février 2015 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux licences et certificats de contrôleur de la circulation aérienne conformément au règlement (CE) n° 216/2008 du Parlement européen et du Conseil, modifiant le règlement d'exécution (UE) n° 923/2012 de la Commission et abrogeant le règlement (UE) n° 805/2011 de la Commission, l'article 5, 1er alinéa, article 6, 1er alinéa et l'article 6, alinéa 2; Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 rela ...[+++]


Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om te beschikken over een uitgavenbudget van 9,7 miljoen € om de annulering van de niet-begrote belastingen te regularis ...[+++]

Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liquidation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 9,7 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé une allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont transférés les crédits d'engagements complémentaires suivants en provenance des programmes et missions ci-dessous : Art. 13. Afin de disposer d'un budget de 9,7 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non b ...[+++]


In februari 2011 stelde ik u, op grond van verschillende onderzoeken, een vraag over het probleem van de chemische substanties die kinderen dagelijks binnenkrijgen (vraag om uitleg nr 5-386, Commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat, Handelingen nr 5-31 COM van 8 februari 2011, p. 31).

À la suite de diverses études, je vous avais interpellée en février 2011 sur la problématique des substances chimiques ingurgitées chaque jour, singulièrement par nos enfants (demande d'explications n° 5-386, commission des Affaires sociales du Sénat, Annales n° 5-31COM du 8 février 2011, p. 31).


I. gelet op het feit dat op 13 september 2011 het Europees Parlement een evaluatierapport aannam over de laatste mededeling van de Europese Commissie van februari 2011 over de grondstoffenstrategie, in het bijzonder over de aspecten « duurzaamheid en billijkheid » van de bevoorrading in derde landen;

I. considérant l'adoption le 13 septembre 2011, par le Parlement européen d'un rapport évaluant la dernière communication de la Commission européenne de février 2011 relative à l'initiative sur les matières premières, notamment sur les aspects « durable et équitable » de l'approvisionnement dans les pays tiers;


De verordening nr. 211/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 over het burgerinitiatief (ICE) bepaalt dat geen enkel burgerinitiatief kan worden opgestart voor april 2012.

Le règlement n° 211/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 relatif à l'initiative citoyenne (ICE) prévoit qu'aucune initiative citoyenne ne pourra être lancée avant avril 2012.


Ik heb het meer in het bijzonder over het final audit report dat werd uitgevoerd van 7 februari 2011 tot 18 februari 2011 om na te gaan in hoeverre de verplichte testen op BSE (dollekoeienziekte) adequaat werden uitgevoerd op runderen in Roemenië.

Je vise plus particulièrement le rapport d'audit final qui a été effectué entre le 7 février 2011 et le 18 février 2011 en vue de vérifier si les bovins roumains avaient bien subi les tests ESB obligatoires (maladie de la vache folle)


Op eerder gestelde schriftelijke vragen over de toegankelijkheid van treinstations voor rolstoelgebruikers met in het bijzonder het station van Waregem geeft de minister een aantal antwoorden (mijn vraag nr. 276 van 3 februari 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 42, blz. 49 en van Volksvertegenwoordiger Bert Maertens, vraag nr. 298 van 16 februari 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 37, blz. 215).

La ministre apporte un certain nombre de réponses à des questions écrites précédemment posées à propos de l'accessibilité des gares pour les personnes en chaise roulante, en particulier à la gare de Waregem (ma question n°276 du 3 février 2011, Questions et Réponses, La Chambre, 2010-2011, n°42, P. 49 et du Député Bert Maertens, question n°298 du 16 février 2011, Questions et Réponses, La Chambre, 2010-2011, n°37, P. 215).


het arrest nr. 35/2014, uitgesproken op 27 februari 2014, inzake de prejudiciële vraag over artikel 42, §2, van de wet van 12 april 2011 " houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord" (in samenhang gelezen met de artikelen 34 tot 38 van de wet van 23 december ...[+++]

l'arrêt n 35/2014, rendu le 27 février 2014, en cause la question préjudicielle concernant l'article 42, §2, de la loi du 12 avril 2011 « modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel » (lu en combinaison avec les articles 34 à 38 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations), posée par le Tribunal du travail d'Audenarde (numéro du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 februari 2011 over' ->

Date index: 2021-09-27
w