Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «17 oktober 2017 wordt de heer jackers julien » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van Brussel-Preventie Veiligheid van 17 oktober 2017 wordt de heer JACKERS Julien definitief benoemd vanaf 1 oktober 2017 als eerste assistent (B200) bij Brussel-Preventie Veiligheid.

Par décision du directeur général de Bruxelles-Prévention Sécurité du 17 octobre 2017, M. JACKERS Julien est nommé à titre définitif à partir du 1 octobre 2017 en qualité d'assistant principal (B200) au sein de Bruxelles-Prévention Sécurité.


Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2017 wordt de heer Julien WOLFF ontheven uit zijn functie bij de Ambassade van België te Addis-Abeba.

Par arrêté ministériel du 18 octobre 2017, M. Julien WOLFF est déchargé de ses fonctions auprès de l'Ambassade de Belgique à Addis-Abeba.


Bij beschikking van 17 oktober 2017 werd de heer VANDEPUT Michel, raadsheer in sociale zaken, als werknemer-bediende bij het Arbeidshof van Bergen door de Eerste Voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 23 november 2020.

Par ordonnance du 17 octobre 2017, Monsieur VANDEPUT Michel, conseiller social au titre de travailleur employé à la Cour du travail de Mons, a été désigné par le Premier Président de cette cour pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, le 23 novembre 2020.


Bij ministerieel besluit van 17 oktober 2017 wordt de heer Wylter Sabbe vanaf 17 oktober 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 17 octobre 2017 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 17 octobre 2017, M. Wylter Sabbe en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij beslissing van 17 maart 2017, van het BIM, werd de heer GIOVANETTI Julien, gedomicilieerd Rue Louis Delattre 1 bte A te 6140 FONTAINE-L'EVEQUE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 17 mars 2017, Monsieur GIOVANETTI Julien, domicilié Rue Louis Delattre 1 bte A à 6140 FONTAINE-L'EVEQUE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij koninklijk besluit van 17 juli 2015 zijn vernieuwd, voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2015, de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent voor de : - afdeling te Gent van de heer Van den Bossche, P.; - afdeling te Dendermonde van de heer Schelfhaut, H.; - afdeling te Brugge van de dames : - Breuseghem, K.; - Bulcke, M.-S.; - zijn vernieuwd, de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent voor de : - afdeling te G ...[+++]

Par arrêté royal du 17 juillet 2015, est renouvelée, la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 septembre 2015, pour la : - division de Gand de M. Van den Bossche, P.; - division de Termonde de M. Schelfhaut, H.; - division de Bruges, de Mmes : - Breuseghem, K.; - Bulcke, M.-S.; - est renouvelée, la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce néerlandophone de Gand, pour la : - division de Gand, de MM. : - Blomme, F., pour un terme prenant cours le 1 septembre 2015 et expirant le 31 octobre ...[+++]2017; - François, M., pour un terme prenant cours le 1 septembre 2015 et expirant le 31 juillet 2017. - division de Furnes, de M. Dedecker, L., pour un terme prenant cours le 1 septembre 2015 et expirant le 31 juillet 2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 oktober 2017 wordt de heer jackers julien' ->

Date index: 2022-09-05
w