Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «179 euratom opgenomen derde » (Néerlandais → Français) :

De Euratom-leningfaciliteit kan worden gebruikt voor de financiering van projecten binnen de lidstaten (Besluit 77/270/Euratom van de Raad) of projecten in bepaalde derde landen (Oekraïne, Rusland of Armenië) (Besluit 94/179/Euratom van de Raad).

Le mécanisme de prêt de l’Euratom peut être utilisé pour financer des projets dans les États membres (décision 77/270/Euratom du Conseil) ou dans certains pays tiers (Ukraine, Russie ou Arménie) (décision 94/179/Euratom du Conseil).


De Euratom-leningfaciliteit kan worden gebruikt voor de financiering van projecten binnen de lidstaten (Besluit 77/270/Euratom van de Raad) of projecten in bepaalde derde landen (Oekraïne, Rusland of Armenië) (Besluit 94/179/Euratom van de Raad).

Le mécanisme de prêt de l’Euratom peut être utilisé pour financer des projets dans les États membres (décision 77/270/Euratom du Conseil) ou dans certains pays tiers (Ukraine, Russie ou Arménie) (décision 94/179/Euratom du Conseil).


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, § 1, zevende lid, ingevoegd bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het KB/WIB 92; Overwegende dat sinds de publicatie in 2010 van de in artikel 179, KB/WIB 92, opgenomen lijst heel wat Staten hun fiscaal beleid hebben gewijzigd en hierdoor een herziening van deze lijst zich opdringt; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 3 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 17 november 2015; Gelet op het advies ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, § 1, alinéa 7, inséré par la loi du 23 décembre 2009; Vu l'AR/CIR 92; Considérant que depuis la publication en 2010 de la liste contenue dans l'article 179, AR/CIR 92, de très nombreux Etats ont modifié leur politique fiscale et que par conséquent une révision de cette liste s'impose; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 novembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 novembre 2015 ; Vu l'avis n° 58.644/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ; Vu ...[+++]


Luidens het voorgestelde artikel 179 van het Wetboek van strafvordering worden de correctionele rechtbanken ook (automatisch) bevoegd voor een aantal misdrijven die nu in artikel 2, derde lid, 2º tot 7º van de wet verzachtende omstandigheden (als uitzondering op het principe dat enkel misdrijven waarvan de in de wet bepaalde straf 20 jaar opsluiting niet te boven gaat kunnen gecorrectionaliseerd worden) zijn opgenomen.

Selon l'article 179 proposé du Code d'instruction criminelle, les tribunaux correctionnels deviennent aussi (automatiquement) compétents pour une série d'infractions qui figurent actuellement à l'article 2, alinéa 3, 2º à 7º, de la loi sur les circonstances atténuantes (en tant qu'exception au principe selon lequel seules peuvent être correctionnalisées les infractions dont la peine prévue par la loi n'excède pas 20 ans de réclusion).


Luidens het voorgestelde artikel 179 van het Wetboek van strafvordering worden de correctionele rechtbanken ook (automatisch) bevoegd voor een aantal misdrijven die nu in artikel 2, derde lid, 2º tot 7º van de wet verzachtende omstandigheden (als uitzondering op het principe dat enkel misdrijven waarvan de in de wet bepaalde straf 20 jaar opsluiting niet te boven gaat kunnen gecorrectionaliseerd worden) zijn opgenomen.

Selon l'article 179 proposé du Code d'instruction criminelle, les tribunaux correctionnels deviennent aussi (automatiquement) compétents pour une série d'infractions qui figurent actuellement à l'article 2, alinéa 3, 2º à 7º, de la loi sur les circonstances atténuantes (en tant qu'exception au principe selon lequel seules peuvent être correctionnalisées les infractions dont la peine prévue par la loi n'excède pas 20 ans de réclusion).


De Commissie wordt, binnen dezelfde grenzen, gemachtigd leningen aan te gaan waarvan de opbrengst wordt aangewend voor leningen om in de lidstaten en de in de bijlage bij Besluit 94/179/Euratom opgenomen derde landen projecten ter verbetering van de veiligheid en efficiëntie van de kerncentrales te financieren.

La Commission est également habilitée à contracter, dans la même limite, de tels emprunts dont le produit sera affecté, sous forme de prêts, au financement de projets destinés à renforcer la sûreté et l'efficacité du parc nucléaire des États membres ou des pays tiers énumérés à l'annexe de la Décision 94/179/Euratom.


(3 bis) Voor leningen uit het Garantiefonds van Euratom aan derde landen moet ook in de toekomst uitsluitend toestemming worden gegeven overeenkomstig Besluit 94/179/Euratom van de Raad 1 ; dit betekent dat geen toestemming kan worden gegeven voor het verstrekken van leningen aan derde landen voor de financiering van nieuwe kernenergiecentrales, maar uitsluitend voor maatregelen ter verhoging van de veiligheid van bestaande kernenergie-installaties.

(3 bis) Les prêts du Fonds de garantie Euratom aux pays tiers ne continueront à être octroyés à l'avenir que conformément à la décision 94/179/Euratom du Conseil 1 ; cela implique que des prêts ne peuvent être octroyés aux pays tiers pour le financement de nouvelles centrales nucléaires, mais uniquement pour des mesures d'amélioration du degré de sécurité d'installations nucléaires existantes.


-- ------------- 1 Besluit 94/179/Euratom van de Raad van 21 maart 1994 tot wijziging van Besluit 77/270/Euratom ten einde de Commissie te machtigen tot het aangaan van Euratom- leningen om aldus een bijdrage te leveren aan de financiering van de verbetering van de efficiëntie en de veiligheid van kerncentrales in bepaalde derde landen (PB L 84 van 29.3.1994, blz. 41).

_______________ 1 Décision 94/179/Euratom du Conseil du 21 mars 1994 modifiant la décision 77/270/Euratom en vue d'habiliter la Commission à contracter des emprunts Euratom pour contribuer au financement de l'amélioration du degré de sûreté et d'efficacité du parc nucléaire de certains pays tiers (JO L 84 du 29.3.1994 , p. 41).


(3 bis) Overwegende dat voor leningen uit het Garantiefonds van Euratom aan derde landen (landen die geen lidstaten zijn) ook in de toekomst uitsluitend toestemming moet worden gegeven overeenkomstig besluit van de Raad 94/179/Euratom (PB L 84 van 21.3.1994, blz. 41), hetgeen betekent dat geen toestemming kan worden gegeven voor het verstrekken van leningen aan derde landen voor de financiering van nieuwe kernenergiecentrales, maar uitsluitend voor maa ...[+++]

(3 bis) Les prêts du Fonds de garantie Euratom aux pays tiers (pays non membres) ne continueront à être octroyés à l'avenir que conformément à la décision 94/179/Euratom du Conseil (JO L 84 du 29.3.1994 , p. 41), ce qui implique que des prêts ne peuvent être octroyés aux pays tiers pour le financement de nouvelles centrales nucléaires, mais uniquement pour des mesures d'amélioration du degré de sécurité d'installations nucléaires existantes.


- gelet op besluit 94/179/Euratom van de Raad tot wijziging van besluit 77/270/Euratom teneinde de Commissie te machtigen tot het aangaan van Euratom-leningen om aldus een bijdrage te leveren aan de financiering van de verbetering van de efficiëntie en de veiligheid van kerncentrales in bepaalde derde landen (PB L 84 van 29.3.1994, blz. 41),

‑ vu la décision du Conseil 94/179/Euratom modifiant la décision 77/270/Euratom en vue d'habiliter la Commission à contracter des emprunts Euratom pour contribuer au financement de l'amélioration du degré de sûreté et d'efficacité du parc nucléaire de certains pays tiers (JO L 84 du 29.3.1994, p. 41),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'179 euratom opgenomen derde' ->

Date index: 2024-10-02
w